background image

6D

6B

6C

6A

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour les aides supplémentaires à l’installation:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte

6

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

Open Slowly

Abra lentamente
Ouvrez lentement

Remove Aerator

Retire el aereador
Retirez l'aérateur 

Turn On Water Supply

Abra el suministro de agua
Ouvrez l’alimentation en eau 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador
Réinstallez l'aérateur

Turn On Faucet

Active el grifo
Ouvrez le robinet 

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au 
dessous du lavabo.

Hot

Hot

Caliente

Caliente

Chaud

Chaud

Cold

Cold

Fría

Fría

Froid

Froid

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.
Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins 15 secondes.

15

sec

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Tip 

● 

Indicio 

● 

Conseil

Use a Coin to turn

Utilice una moneda para girar

Utilisez une pièce pour tourner

SAMPLE 

COPY

Отзывы: