background image

5

5A

Connect Water Supply Lines

 

Conecte las tuberías de suministro de agua 

Raccorder les conduites d’alimentation en eau

5

Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply 
lines & fittings.

IMPORTANT: Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas.

 Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el método correcto de 

instalación de líneas de suministro y de guarniciones.

IMPORTANTE:

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la 

guarnición.

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis.

 Veuillez consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte d’installation des 

canalisations et des garnitures d’alimentation.

IMPORTANT:

 L’application incorrecte des canalisations et des garnitures d’alimentation peut avoir comme conséquence l’échec ou la fuite des 

canalisations et de l’ajustage de précision d’alimentation.

5C

Quick Install

 Tool

5B

From Step 2.

Desde el paso 2.

De l’étape 2.

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

G1

G1 

(x2)

G6 

(X2)

Quick 

Install

 

Tool

G6

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

G6

Water supply line

línea de suministro 
del agua

ligne d'approvisionne-
ment en eau

Содержание Prima F-049-PM

Страница 1: ...Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Locate water supply inlets and shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente s...

Страница 2: ...retar la válvula Placer temporairement les poignées sur les tiges pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve 2B G x2 G2 Red Hot Rojo caliente Rouge chaud Blue Cold Azul fría Bleu froid Hold flats with a wrench while tightening with the Quick Install Tool Mantenga pisos con una llave mientras aprieta con la Quick Install Tool Tenez appartements avec une clé lors du s...

Страница 3: ...l E sont tournées vers le haut Assurez vous que le bec A est centré et tourné vers le haut IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Install Handles Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec 3 3C Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Quick Install Tool Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale B C A E F Use Hex Wrench to tighten set screws behind B x2 Utilice una llave h...

Страница 4: ...ction en bas du connecteur central évitant le chapeau vert S il ne retire pas le tube de réception le raccordement est bloqué Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape IMPORTANT DO NOT damage O Rings IMPORTANTE NO dañe las juntas tóricas IMPORTANT NE PAS endommager les ...

Страница 5: ...e guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation IMPORTANT L application incorrecte des canalisations et des garnitures d alimentation peut avoir comme con...

Страница 6: ...n Desagüe Drainage Firmly hand tighten nut J3 La mano aprieta firmemente la tuerca J3 Fermement la main serrent l écrou J3 Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero Puede dañar el sello N employez pas le mastic du plombier Il peut endommager le joint Disassemble Pop Up Desensambleelcuerpodedrenaje Démontez le corps de drainage Prepare Install Push Seal Drain...

Страница 7: ...ima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C Open Slowly Abra lentamente Ouvrez lentement 15 sec Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement Allow hot cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el ag...

Страница 8: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Prima F 049 PM SAMPLE COPY ...

Отзывы: