background image

3

3

3B

3A

Bumps face up. 

Topa cara arriba.
Cogne récepteur.

Be sure the spout body (A) is centered & 
facing forward.
IMPORTANT: DO NOT OVERTIGHTEN.

Cerciórese que la estructura del surtidor (A) esté 
centrada y orientada hacia adelante. 
IMPORTANTE: NO APRIETE EXCESIVAMENTE.

Assurez-vous que le corps du bec (A) est centré 
et tourné vers l'avant.
IMPORTANT: NE PAS TROP SERRER.

4”

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

E

F

OPTION 2:  Install Faucet 

with Deckplate

 

OPCIÓN 2:  Instale el grifo con la placa de cubierta 
OPTION 2 : Installer le robinet avec le plate-forme

A

E

F

D

C

A

C

D

Содержание Ladera LF-042-LR

Страница 1: ...es Call a professional if you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour ...

Страница 2: ...RTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable OPTION 1 Install Faucet without Deckplate OPCIÓN 1 Instale el grifo sin la placa de cubierta OPTION 1 Installer le robinet sans le plate forme A B E F B A F E ...

Страница 3: ...esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 4 Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable E F OPTION 2 Install Faucet with Deckplate OPCIÓN 2 Instale el grifo con la placa de cubierta OPTION 2 Installer le robinet avec le plate forme A E F D C A C D ...

Страница 4: ... pour la méthode correcte d installation des conduites d alimentation en eau et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD G Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Flush Lines Enjuagar las Líneas Rincer les Lignes Point Lines in Bucket G...

Страница 5: ...te paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Push to Activate Empuje para Activar Poussez pour Activer 5 Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Drain Desagüe Drainage H H H2 H3 H2 H3 H Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Firmly hand tighten nut H3 La mano ap...

Страница 6: ...ud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Faucet Function Funciones del grifo Fonctionnement du robinet Flush the Faucet Enjuague el grifo Vidanger l robinet 8 8A 8C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur 8B 15 sec Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement Allow full hot full cold water to run for at least 15 sec...

Отзывы: