background image

4

4E

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

4

4A

4B

4D

Bucket
Balde
Seau

Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

Turn Off Water Supply

Cierre el suministro de agua

Couper l’alimentation en eau

Flush Lines

Enjuagar las Líneas

Rincer les Lignes

Point Lines in Bucket 

 

Guiar las Líneas hacia el Balde 

Guide les lignes en le Balde

Hot

Caliente

Chaud

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Turn On Water 

Active el suministro de agua 

Ouvrez l’ea

u

Allow water to run for at 
least 30 seconds.

Deje correr el agua durante 
al menos 30 segundos.

Permettez à l'eau couler 
au moins 30 secondes.

30

sec

4C

Cold

Fría

Froid

No Parts Required for This Step

No se necesitan piezas para este paso

Aucune pièce nécessaire pour cette étape

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette

Water supply line

Línea de suministro 
del agua
Ligne 
d'approvisionnement 
en eau

Water Supply Lines not included.  Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & fittings.

IMPORTANT:

  Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas. Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de 
suministro y de guarniciones.

IMPORTANTE: 

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición.

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte d’installation des conduites 
d'alimentation en eau et des accessoires.

IMPORTANT: 

Mauvaise application des lignes d'alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite.

Содержание Declan LF-048-DN

Страница 1: ...daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit Porter de...

Страница 2: ...z le robinet Disassemble Desensamble Démontez Save for step 3 Guarde para el paso 3 Conservez pour l étape 3 2 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape A1 A2 A2 A3 A A3 A1 2B ...

Страница 3: ...equired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 3 Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement Positionandcenter Posición y centro Position et centre A3 A3 X2 From Step 2A Desde el paso 2A De l étape 2A ...

Страница 4: ...ve ajustable Clé à Mollette Water supply line Línea de suministro del agua Ligne d approvisionnement en eau Water Supply Lines not included Please consult manufacturer and or its instructions for the correct method of installation of supply lines fittings IMPORTANT Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de s...

Страница 5: ...ush To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desagüe Drainage B B2 B3 B4 Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier B B2 B3 B4 B Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero...

Страница 6: ...z l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Turn On Water Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l eau et confirmez que l installation ...

Отзывы: