Pfister Bruton GT529-BRU Скачать руководство пользователя страница 8

9

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour aider à l’installation supplémentaires:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

Faucet Functions
Funciones del grifo
Fonctions du robinet

To activate the spray mode, press 
lower button. By pressing top 
portion of button, the spray pattern 
will change back to stream mode. 

To pause in either mode, press and 
hold upper button. 

Note:

  

The faucet will always turn on 

in stream mode.

Para activar el modo de pulverización, 
presione el botón inferior. Al presionar 
la parte superior del botón, el patrón de 
pulverización volverá al modo de flujo.

Para pausar en cualquiera de los 
modos, presione y mantenga 
presionado el botón superior.

Nota:

  El grifo siempre se enciende en 

modo de flujo.

Pour activer le mode de pulvérisation, 
appuyez sur le bouton inférieur. En 
appuyant sur la partie supérieure 
du bouton, le motif de pulvérisation 
reviendra au mode de jet.

Pour mettre en pause dans l'un ou 
l'autre des modes, maintenez le 
bouton supérieur enfoncé.

Remarque : 

Le robinet est toujours 

sous tension en mode flux.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

SAMPLE 

COPY

Содержание Bruton GT529-BRU

Страница 1: ...na con Ducha Desmontable Robinet de Cuisine Adjustable Wrench Llave ajustables Clé à mollette Safety Goggles Gafas de seguridad Lunettes de sûreté Flashlight Linterna Lampe De Poche Cloth Paño Chiffon Copyright 2020 Pfister Inc Parts in the Box Piezas en la caja Pièces dans la boîte Locate water supply inlets and shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the w...

Страница 2: ... este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 2D 2B Remove and save for step 5A Quite y ahorre para el paso 5A Enlevez et économisez pour l étape 5A A1 Retract hose to position shown Contraiga las mangueras a la posición demostrada Rétractez les tuyaux dans la position montrée 2C A2 Remove and save for step 4B Quite y ahorre para el paso 4B Enlevez et économisez pour l étape 4B ...

Страница 3: ...s de montage avant d insérer des tuyaux Optional Deck Plate not included Placa de cubierta opcional no incluido Plaque de pont en option non inclus No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape B3 A B A B3 A Optional Deck Plate see Maintenance Care Guide page 2 Call 1 800 732 8238 to order 961 264 Placa de cubierta opcional cons...

Страница 4: ...h Llave ajustables Clé â mollette From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur B3 A2 Replace nut removed at step 2C hand tighten Substituya la tuerca quitada del paso 2C mano aprietan Remplacez l écrou enlevé de l étape 2C main serrent C D ...

Страница 5: ...paso Pas d outil nécessaire pour cette étape From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 A1 Disassemble weight Desmontar peso Démonter le poids CLICK Reconnect Connector A1 from Step 2B Vuelva a conectar el conector A1 del paso 2B Rebranchez le connecteur A1 de l étape 2B E E2 E1 B3 E2 B3 E1 B3 A1 Push up until cannot pull down Empuje para arriba hasta no puede tirar hacia abajo Poussez vers le haut ...

Страница 6: ...ht inlet indicated by blue clip NOTE Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting La línea de suministro de agua caliente se conecta a la entrada izquierda indicada por la pestaña lado de la pestaña La línea de suministro de agua fría se conecta a la entrada derecha NOTA La colocación incorrecta de las líneas de suministro y d...

Страница 7: ...ague el grifo Rincez le robinet No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Pas de pièce nécessaire pour cette étape Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Vérifiez s il y a des fuites au dessus ainsi qu au dessous de l évier Do not attempt to remove the sprayhead from the hose It may damage the sprayhead and or hose No ...

Страница 8: ...a activar el modo de pulverización presione el botón inferior Al presionar la parte superior del botón el patrón de pulverización volverá al modo de flujo Para pausar en cualquiera de los modos presione y mantenga presionado el botón superior Nota El grifo siempre se enciende en modo de flujo Pour activer le mode de pulvérisation appuyez sur le bouton inférieur En appuyant sur la partie supérieure...

Отзывы: