Pfister 0X6-050R Скачать руководство пользователя страница 3

3

2

Go To Step 3

Vaya Al Paso 3

Passez à L'étape 3

Go To Step 4

Vaya Al Paso 4

Passez à L'étape 4

Go To Step 5

Vaya Al Paso 5

Passez à L'étape 5

Thin Finished Surface

Enrarezca la Superficie Acabada 

Surface de Finition Mince 

Thick Unfinished Surface

Superficie Inacabada Gruesa

Surface Non Finie Épaisse

Extra Thick Unfinished Surface

Superficie Inacabada Gruesa

Surface Non Finie Épaisse

OPTION 1

OPCIÓN 1

OPTION 1

OPTION 2

OPCIÓN 2

OPTION 2

OPTION 3

OPCIÓN 3

OPTION 3

21

/

64

(34 mm)

Max.

Installation Options
Opciones De La Instalación
Options D'installation

If stem protrudes from finished deck 
between 1-1/8" and 1-5/8", use one Pfister™ 
Stem Extension Kit 974-375. Sold separately

Si el vástago sobresale de la plataforma 
terminada entre 1-1 /8" y 1-5/8", use un kit de 
extensión de vástago Pfister ™ 974-375. Se vende 
por separado.

Si la tige dépasse du pont fini entre 1/8"et          
1-5/8", utilisez un kit d'extension de tige Pfister™ 
974-375. Vendu séparément.

Use Two Pfister™ 974-375 Stem Extension Kits if 
the stem sticks out 1/8" over the finished deck 
or 3/8" from the under the finished deck. Sold 
separately. 

Use dos kits de extensión de vástago Pfister™ 974-375 si 
el vástago sobresale 1/8" sobre la plataforma terminada 
o 3/8" desde debajo de la plataforma terminada. Se 
vende por separado.

Utilisez deux kits d’extension de tige Pfister™ 974-375 
si la tige dépasse de 1/8" ou est inférieure à 3/8" du 
pont fini. Vendu séparément.

Trim will not work if the stem height is less 
than 5/8" and more than 1-1/8".

El borde no funcionará si la altura del vástago es 
menor que 5/8" y más de 1-1/8".

La garniture ne fonctionnera pas si la hauteur de 
la tige est inférieure à 5/8 "et supérieure à 1-1/8".

 Trim will not work if stem is located 3/8" below 
the deck and more than 1/8" over the deck.

El borde no funcionará si el vástago está ubicado a 
3/8" por debajo de la plataforma y más de 1/8" por 
encima de la plataforma.

La garniture ne fonctionnera pas si la tige est 
située à 3/8 "en dessous du pont et à plus de 1/8" 
au-dessus du pont.

Содержание 0X6-050R

Страница 1: ...ampe torche Cloth Pa o de limpieza Chiffon Copyright 2018 Pfister Inc Hot Caliente Chaud Cold Fr a Froid 12735 02 0X6 050R 3 Hole Roman Tub Valve V lvula de tina romana de 3 orificios Valve romaine 3...

Страница 2: ...o de los agujeros y su localizaci n en la tina est n correctas por las dimensiones especificadas Si la tina no viene pre perforada siga las dimensiones recomendadas Votre baquet peut venir avec les t...

Страница 3: ...ension de tige Pfister 974 375 Vendu s par ment Use Two Pfister 974 375 Stem Extension Kits if the stem sticks out 1 8 over the finished deck or 3 8 from the under the finished deck Sold separately Us...

Страница 4: ...Acabada Surface de Finition Mince 3 3A 1 5 8 COLD FR A FROID D B C Proceed to Step 6 Proceda al paso 6 Passez l tape 6 B x2 A D x2 E x4 H J K L F x2 G C 1 21 64 34 mm MAX Adjustable Wrench Llave ajus...

Страница 5: ...iones de yeso Instale el kit de extensi n de v stago 974 375 Vende por separado Une fois que tout est sec retirez les protections en pl tre Installez le kit d extension de tige 974 375 Vendu s para me...

Страница 6: ...ecciones de yeso Instale el kit de extensi n de v stago 974 375 Vende por separado No exceda 2 pilas Une fois que tout est sec retirez les protections en pl tre Installez le kit d extension de tige 97...

Страница 7: ...oide doit tre connect e au robinet de droite Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la m thode correcte d installation des canalisat...

Страница 8: ...E QUE EL ENCHUFE SE HA INSTALADO Haga correr el agua y lleve a cabo la prueba de presi n Compruebe que no haya filtraciones El resultado de la prueba de presi n no debe ser superior a 1724 kPa 250 PSI...

Отзывы: