Pfister 009.068.8 Скачать руководство пользователя страница 2

2/

11

 

Bestimmungsgemäs- 
ser Gebrauch 

DasMöbel nur dem 
Zweck entsprechend 
verwenden. Eine 
dauerhafte Funktions- 
fähigkeit ist nur durch 
sachgerechte Nutzung 
und regelmässige 
Unterhaltspflege 
gegeben. 

Usageprévu 

Cemeuble doit être 
utilisé uniquement 
aux fins auxquelles 
il est destiné. Seuls 
une utilisation appro- 
priée et un entretien 
régulier garantiront un 
usage durable. 

Usoprevisto 

Utilizzare il mobile 
secondo la finalità 
a cui è stato destinato. 
Unafunzionalità dura- 
tura è garantita solo da 
un uso appropriato e 
da una cura regolare. 

Proper usage 

Thisfurniture must 
only be used for the 
intended purpose. It 
will serve you depend- 
ably for years,but only 
with appropriate usage 
and regular care. 

Anwendungsort 

DiesesMöbel eignet 
sich für den allgemei- 
nen, privaten Wohn- 
bereich. Eseignet sich 
nicht für den Nass-, 
Aussen-oder gewerbli- 
chen Bereich. 

Place of use 

Thisfurniture is 
intended for use in 
domestic living quar- 
ters. It is not suitable 
for use in wet zones, 
outdoors, or in com- 
mercial areas. 

Emplacement 

Cemeuble est destiné 
à un usage en local 
d'habitation. Il ne 
convient paspour 
des espacehumides, 
en extérieur ou 
commerciaux. 

Luogodi utilizzo 

Questo mobile è 
destinato all'uso 
in locali residenziali 
privati. Non è indicato 
per locali umidi, 
all'aperto o per 
locali commerciali. 

WARNUNG 
Gefahr durch 
Verschlucken und 
Ersticken! 

Tüten und Folien 
sind kein Spielzeug! 
Darauf achten, dass 
Kleinkindern nicht an 
Verpackungsmateri- 
alien, Plastiktüten und 
Kleinteile gelangen! 

AVERTISSEMENT 
Risqued'ingestion 
et d'étouffement! 

Lessachets et films 
plastique ne sont pas 
des jouets! Veiller à ce 
que les petits enfants 
n'aient pasaccès 
aux matériaux de 
l'emballage, aux sacs 
plastique et auxpetits 
composants! 

AVVERTIMENTO 
Rischiodi ingestione 
e di soffocamento! 

Sacchetti e pellicole 
non sonogiocattoli! 
Badareche i bambini 
piccoli non abbiano 
accessoai materiali 
dell'imballaggio, ai 
sacchetti di plastica 
e ai piccoli pezzi! 

WARNING 
Danger of swallowing 
andsuffocation! 

Bagsand foils are 
not playthings! Keep 
packaging materials, 
plastic bags and small 
parts out of reach of 
infants! 

Warnhinweise 

Consignes de 

sécurité 

Avvertenze 

Warnings 

Содержание 009.068.8

Страница 1: ...h Important Lire attentivement ce mode d emploi avantutilisation et le conserver pour toute consultation ultérieure Importante Leggereattentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per future consulta zioni Important Readthese instruc tions carefully before use and keep them safelyfor future refer ence Version 30 01 2020 ...

Страница 2: ...ones outdoors or in com mercial areas Emplacement Cemeuble est destiné àun usage en local d habitation Il ne convient paspour des espacehumides en extérieur ou commerciaux Luogodiutilizzo Questomobile è destinato all uso in locali residenziali privati Non è indicato per locali umidi all aperto o per locali commerciali WARNUNG Gefahr durch Verschluckenund Ersticken Tüten und Folien sind kein Spielz...

Страница 3: ...ce souple Veiller àce que les éléments de plusgrande taille ne serenversent pas et ne basculent pas Evitare dannidi mon taggio Durante il disimballag gio depositare i singoli pezzi su superfici mor bide Assicurarsi che i pezzi più grandi non si rovescinoo siribaltino Prevent assembly damage Usea soft underlay for all parts during assembly Securelarge componentsfrom tip ping or falling over Persone...

Страница 4: ... x16 x16 x16 x4 x4 x4 x8 x10 x10 x40 i Möbelteile Kleinteile Montage hinweise Composants du meuble Petitséléments Instructions de montage Parti dimobili Piccolipezzi Istruzioni di montaggio Furniture compo nents Smallparts Assembly guidelines E F G H x4 x4 I J K L M N 4 11 ...

Страница 5: ...5 11 1 1 2 3 4 5 4x SZ2 SZb SZ1 G SF S SB A 4x 2x SZa M 6 SB 7 A 2x SB SF F ...

Страница 6: ...6 11 16x D A 12x BO 2x RW SR SL 2 3 DE SL SR B 16x ...

Страница 7: ...RW BO BO SL SR A 12x A 4x DE I 4x 4x J A J 4x C 16x 4 5 6 7 11 ...

Страница 8: ...H 4x L 8x 8 11 8 BO K 4x E 16x 7 ...

Страница 9: ...enti di colore Mantenere unadistan zaminima di 30 cm dai radiatori To beavoided Direct sunlight can causecolour changes Placeat least 30 cm awayfrom heating radiators Empfindliche Bodenbeläge Vermeiden SieKratzer und Druckstellen auf empfindlichen Böden indem Siean Ihrem MöbelSchutzgleiter anbringen Solsdélicats Monter desembouts de protection pour pieds de meuble afin d éviter rayures et bossessu...

Страница 10: ...regolamente viti e bulloni ades ogni 6 mesi per garantire una funzionalità affidabile e impeccabile Screwsand bolts Screwsand bolts should beregularly tightened e g every sixmonths to ensure faultless dependability Manutenzione Maintenance Pflege Care Entretien Cura Unter www pfister ch de service finden Sie unserendetaillierten Pflegeratgeber Surle site www pfister ch fr servicevoustrouve rez des...

Страница 11: ...achgerechten Entsorgung überge ben Wenden Sie sich an Ihre lokale Entsor gungsstelle Élimination Tout meubleinutilisé doit être éliminé cor rectement S adresserà un centre de recyclagepour l éli mination desdéchets Smaltimento Smaltirecorrettamen te i mobili non più utilizzati Rivolgersial proprio ecocentro per lo smaltimento dei rifiuti Disposal Furniture that cannot be repaired or has reachedthe ...

Отзывы: