Pfeifer HIT 100 Скачать руководство пользователя страница 31

7

Wciągniki zębatkowe HIT 10/2015. Zastrzega się możliwość zmian!

Polski

PL

10.  

Tłumaczenie oryginału 

 deklaracji zgodności

w rozumieniu dyrektywy 2006/42/WE, załącznik II 

część 1A

Niniejszym oświadczamy, że urządzenie

 

Wciągarki stalowe HIT DIN 7355 Typ 100 

Wciągarki stalowe HIT o skróconej konstrukcji Typ 200 

Wciągarki stalowe z regulowanym uchwytem kłowym 

nogi Typ 300

1,5 / 3 / 5 / 10 t

Numer seryjny:  patrz atest produkcyjny

Rok produkcji: patrz atest produkcyjny

spełnia

 

wymagania dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.

Pełnomocnik do zestawiania dokumentacji technicznej:

PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH

DR.-KARL-LENZ-STRASSE 66

 

DE-87700 MEMMINGEN 

TELEFON  +49 (0) 83 31- 937- 112

 

TELEFAKS  +49 (0) 83 31- 937- 113

 

E-MAIL 

[email protected]

 

INTERNET  www.pfeifer.info

Niniejsza deklaracja zgodności WE została wystawiona:

Frank Büttner
Kierownik Działu Zarządzania Produktami

 

Technika podwieszania i zabezpieczania
Memmingen, 27.10.2015

Содержание HIT 100

Страница 1: ...937 112 TELEFAX 49 0 8331 937 113 E MAIL complett pfeifer de INTERNET www pfeifer info DE Originalbetriebsanleitung HIT Stahlwinden DE NL Vertaling van de originele bedieningshandleiding HIT dommekrac...

Страница 2: ...sgem e Verwendung Seite 3 2 Sicherheitshinweise Seite 3 3 T gliche Pr fungen Seite 4 4 Regelm ige Pr fung durch einen Sachkundigen Seite 4 5 Funktionsbeschreibung Seite 4 6 Einsatzhinweis Seite 4 7 Be...

Страница 3: ...gel sind sofort sachkundig zu beheben Die Stahlwinde muss so angesetzt werden dass nur senkrechte Kr fte auf die Winde wirken Abb 1 Bei Stahlwinden mit verstellbarer Fu klaue Es m ssen stets alle 3 Gr...

Страница 4: ...ruckbremse in jeder Stellung gehalten Die Winde kann so angesetzt werden dass die Last vom Kopf oder von der Klaue aufgenommen wird Sie ist aus Standsicherheitsgr nden nur zum einseitigen Anheben von...

Страница 5: ...he mm 570 570 600 650 Hubh he mm 300 300 300 300 Klauenh he in tiefster Stellung mm 70 75 70 80 Gewicht kg 11 18 22 38 Bestell Nr mit Sicherheitskurbel 242039 242040 242041 242042 Bestell Nr mit Ratsc...

Страница 6: ...gestellt worden Alle M ngel behoben Ger t zur ck zum Hersteller Datum und Unterschrift des Sachkundigen Wiederkehrende Pr fung Es sind keine M ngel festgestellt worden Es sind folgende M ngel festgest...

Страница 7: ...u klaue Typ 300 1 5 3 5 10 t Seriennummer siehe Werksattest Baujahr siehe Werksattest der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Bevollm chtigter f r die Zusammenstellung der technischen Unterlagen...

Страница 8: ...ER SOGEQuIP S R L ZONE IND SCHIFFLANGE FOETZ LU 3844 SCHIFFLANGE TEL 352 574242 FAX 352 574262 E MAIL info pfeifer sogequip lu INTERNET www pfeifer sogequip lu PFEIFER SEIL uND HEBETECHNIK GmBH DR KAR...

Страница 9: ...perating manual HIT steel jacks Originalbetriebsanleitung HIT Stahlwinden Type 100 in accordance with DIN 7355 Type 200 with smaller overall height Type 300 with adjustable claw With safety and ratche...

Страница 10: ...afety instructions Page 3 3 Daily checks Page 4 4 Regular inspection by qualified personnel Page 4 5 Description of operation Page 4 6 Usage instructions Page 4 7 Operating instruction Page 4 8 Techni...

Страница 11: ...ly in a competent way The steel jack must be set up so that only vertical strain is exerted on the jack Fig 1 For steel jacks with adjustable claws All 3 grip knobs of the claw must always be hung in...

Страница 12: ...ion winches with spur gear The load is kept in position by a load pressure brake The jack can be set up so that the load can be born by the head or the claw For safety reasons it is designed to only l...

Страница 13: ...0 570 600 650 Lifting height mm 300 300 300 300 Claw height in the lowest position mm 70 75 70 80 Weight kg 11 18 22 38 Reference no with safety crank 242039 242040 242041 242042 Reference no with rat...

Страница 14: ...d to manufacturer Date and signature of qualified technician Repeated inspection No faults have been found The following faults have been found All faults rectified Device returned to manufacturer Dat...

Страница 15: ...with adjustable foot claws 1 5 3 5 10 t Serial number see works certificate Year of manufacture see works certificate is in accordance with guideline 2006 42 EC Representative for collection of the t...

Страница 16: ...ch PFEIFER SOGEQuIP S R L ZONE IND SCHIFFLANGE FOETZ LU 3844 SCHIFFLANGE TEL 352 574242 FAX 352 574262 E MAIL info pfeifer sogequip lu INTERNET www pfeifer sogequip lu PFEIFER SEIL uND HEBETECHNIK Gm...

Страница 17: ...iginal operating manual HIT steel jacks Originalbetriebsanleitung HIT Stahlwinden Type 100 DIN 7355 Type 200 Version courte Type 300 Griffe de pied r glable Avec manivelle de s curit et cliquet FR Tra...

Страница 18: ...Consignes de s curit Page 3 3 Contr les quotidiens Page 4 4 Contr le r gulier par un expert Page 4 5 Description du fonctionnement Page 4 6 Indications d utilisation Page 4 7 Indications d utilisatio...

Страница 19: ...te Le cric f t montant doit tre positionn de sorte que seules des forces verticales s exercent sur le cric fig 1 Crics en acier sabot r glable les 3 picots de la griffe du sabot doivent toujours tre b...

Страница 20: ...ce un frein pression Le cric peut tre positionn de sorte que la charge soit prise par la t te ou le sabot Pour des raisons de stabilit cet appareil est con u que lever des charges uniquement d un c t...

Страница 21: ...650 Hauteur de levage mm 300 300 300 300 Hauteur de sabot en position la plus basse mm 70 75 70 80 Poids kg 11 18 22 38 N de commande avec manivelle de s curit 242039 242040 242041 242042 N de command...

Страница 22: ...a t constat Les manquements suivants ont t constat s Tous les manquements ont t r par s Retour de l appareil chez le fabricant Date et signature de l expert Contr les doivent Aucun manquement n a t co...

Страница 23: ...ble Type 300 1 5 3 5 10 t Num ro de s rie cf certificat d atelier Ann e de construction cf certificat d atelier est conforme la directive machines 2006 42 CE Fond de pouvoir pour l tablissement des do...

Страница 24: ...ch PFEIFER SOGEQuIP S R L ZONE IND SCHIFFLANGE FOETZ LU 3844 SCHIFFLANGE TEL 352 574242 FAX 352 574262 E MAIL info pfeifer sogequip lu INTERNET www pfeifer sogequip lu PFEIFER SEIL uND HEBETECHNIK Gm...

Страница 25: ...l operating manual HIT steel jacks Originalbetriebsanleitung HIT Stahlwinden Typ 100 DIN 7355 Typ 200 skr cona konstrukcja Typ 300 regulowany uchwyt k owy nogi Z korb zabezpieczaj c i grzechotkow PL T...

Страница 26: ...2 Wskaz wki bezpiecze stwa Strona 3 3 Codzienne kontrole Strona 4 4 Regularne kontrole przez rzeczoznawc Strona 4 5 Opis dzia ania Strona 4 6 Wskaz wka dotycz ca zastosowania Strona 4 7 Wskaz wka doty...

Страница 27: ...zelkich szk d Wci gark stalow stosowa w taki spos b aby dzia a y na ni wy cznie pionowe si y rys 1 W przypadku wci garek stalowych z regulowanym uchwytem k owym nogi zawsze nale y zaczepia wszystkie t...

Страница 28: ...b przez uchwyt k owy Ze wzgl d w bezpiecze stwa i stabilno ci s u y ona tylko do jednostron nego unoszenia adunk w 6 Wskaz wka dotycz ca zastosowania PRZESTRZEGA poni szych wskaz wek Stosowa wci gark...

Страница 29: ...oszenia mm 300 300 300 300 Wysoko uchwytu k owego w najni szej pozycji mm 70 75 70 80 Waga kg 11 18 22 38 Nr katalogowy z korb zabezpieczaj c 242039 242040 242041 242042 Nr katalogowy z korb grzechotk...

Страница 30: ...ne kontrole Nie stwierdzono adnych usterek Stwierdzono nast puj ce usterki Usuni to wszystkie usterki Zwrot urz dzenia do producenta Data i podpis rzeczoznawcy Cykliczne kontrole Nie stwierdzono adnyc...

Страница 31: ...Typ 300 1 5 3 5 10 t Numer seryjny patrz atest produkcyjny Rok produkcji patrz atest produkcyjny spe nia wymagania dyrektywy maszynowej 2006 42 WE Pe nomocnik do zestawiania dokumentacji technicznej...

Страница 32: ...ch PFEIFER SOGEQuIP S R L ZONE IND SCHIFFLANGE FOETZ LU 3844 SCHIFFLANGE TEL 352 574242 FAX 352 574262 E MAIL info pfeifer sogequip lu INTERNET www pfeifer sogequip lu PFEIFER SEIL uND HEBETECHNIK Gm...

Страница 33: ...ginal operating manual HIT steel jacks Originalbetriebsanleitung HIT Stahlwinden Type 100 DIN 7355 Type 200 korte constructie Type 300 verstelbare klauwen gaffeleinden Met veiligheids en ratelhendel N...

Страница 34: ...tructies Pagina 3 3 Dagelijkse controles Pagina 4 4 Regelmatige controle door een vakkundige Pagina 4 5 Beschrijving van de werking Pagina 4 6 Aanwijzing voor het gebruik Pagina 4 7 Aanwijzing voor de...

Страница 35: ...verholpen De dommekracht moet zodanig in hefpositie worden gebracht dat uitsluitend verticale krachten op het werktuig inwerken afb 1 Bij dommekrachten met verstelbare klauwen te allen tijde dienen a...

Страница 36: ...ouden De dommekracht kan zodanig geplaatst worden dat de last door de kop of door de klauw gaffel wordt opgenomen Zij is om veiligheidsredenen uitsluitend voor het heffen van lasten vanaf n zijde bedo...

Страница 37: ...mm 570 570 600 650 Hefhoogte mm 300 300 300 300 Klauw gaffel hoogte in de laagste stand mm 70 75 70 80 Gewicht kg 11 18 22 38 Bestelnr met veiligheidshendel 242039 242040 242041 242042 Bestelnr met ra...

Страница 38: ...ken zijn vastgesteld Alle gebreken verholpen Apparaat terug naar de fabrikant Datum en handtekening van de deskundige Terugkerende controles Er zijn geen gebreken vastgesteld De volgende gebreken zijn...

Страница 39: ...auwen gaffelein den type 300 1 5 3 5 10 t Serienummer zie opgave van de fabriek Bouwjaar zie opgave van de fabriek voldoet aan de machinerichtlijn 2006 42 EG Gemachtigde voor de samenstelling van de t...

Страница 40: ...ER SOGEQuIP S R L ZONE IND SCHIFFLANGE FOETZ LU 3844 SCHIFFLANGE TEL 352 574242 FAX 352 574262 E MAIL info pfeifer sogequip lu INTERNET www pfeifer sogequip lu PFEIFER SEIL uND HEBETECHNIK GmBH DR KAR...

Отзывы: