background image

Wir, PSP SAS - ZA La Blanchotte - 25440 Quingey, Frankreich,
Erklären, dass der elektrische Korkenzieher ELIS TOUCH den
Anforderungen der europäischen Richtlinien entspricht:
Elektromagnetische Verträglichkeit: 2004/108/CE 
RoHS: 2011/65/CE

Dieses Produkt entspricht der Richtlinie DEEE 2012/19/CE.

Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht im
Hausmüll entsorgt werden darf.
Es  muss  zu  einer  geeigneten  Sammelstelle
gebracht  werden,  die  sich  um  das  Recycling

kümmert. Oder bringen Sie es zu Ihrem Wiederverkäufer zurück.
Indem Sie sich vergewissern, dass das Produkt sachgerecht
entsorgt wird, helfen Sie, den potentiellen negativen Folgen für
die Umwelt und die Gesundheit der Menschen vorzubeugen.

Auf diesen Korkenzieher und seinen Motorblock geben wir 2 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Diese Garantie deckt nicht die Schäden und
Mängel ab, die von einem Fall oder einer nicht den Anweisungen in
dieser  Anleitung  entsprechenden  Benutzung  herrühren.  Diese
Garantien verstehen sich ohne den normalen Verschleiß, ohne Stöße
und  für  eine  sachgemäße,  nicht  professionelle  Benutzung  des
Korkenziehers. 
Die  Garantieleistung  wird  nur  dann  gewährt,  wenn  das  Gerät
zusammen mit einem Kaufbeleg an Ihren Wiederverkäufer geschickt
wird: ordnungsgemäß ausgefüllte Garantiekarte oder Kassenbon. 

14

CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

GARANTIE

NOTICE-TB-ELIS-TOUCH-juin 2016.qxp_Mise en page 1  0

Содержание 224811

Страница 1: ...eot saveurs com Saveurs de vins ELISTouch Tout automatique Full automatic Vollautomatisch System Tire bouchon lectrique rechargeable Rechargeable electric corkscrew Elektrischer wiederaufladbarer Kork...

Страница 2: ...NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 3: ...fournis r f 212200 ou 212201 selon le pays et le socle fourni L utilisation de tout autre transformateur ou socle d gagerait le fabricant de toute responsabilit Ce tire bouchon a t con u pour tre util...

Страница 4: ...dur e du d bouchage Lorsque la bouteille sera d bouch e le tire bouchon s arr tera automatiquement Pour jecter le bouchon lorsque le d bouchage est termin appuyer sur la touche EJECT figure 2 Indicat...

Страница 5: ...ant de moins de 8 ans Ne pas plonger le tire bouchon le socle de recharge ou le transformateur dans un liquide ne pas les passer au lave vaisselle Ne pas les utiliser avec des mains mouill es Aucun pr...

Страница 6: ...appropri e vous aiderez pr venir les cons quences n gatives potentielles pour l environnement et la sant humaine Ce tire bouchon et son bloc moteur sont garantis 2 ans compter de la date d achat Cette...

Страница 7: ...and base supplied ref The use of any other mains adapter or base releases the manufacturer from all liability This corkscrew has been designed to be used exclusively with the rechargeable batteries s...

Страница 8: ...automatically to remove the cork Keep pressing down throughout uncorking The motor stops automatically when the cork has been removed To eject the cork after uncorking press EJECT figure 2 Battery in...

Страница 9: ...ge of eight Do not immerse the corkscrew charging base or power transformer in liquids or place in the dishwasher Do not use with wet hands Do not use cleaning products or detergents to care for your...

Страница 10: ...of correctly you will help to prevent potential harm to the environment and human health This corkscrew and motor unit are guaranteed for 2 years from the date of purchase This warranty does not cover...

Страница 11: ...werden Art Nr 212200 bis 212201 je nach Land und mitgelieferter Sockel Art Nr Bei Benutzung eines anderen Transformators bernimmt der Hersteller keine Garantie Dieser Korkenzieher ist nur f r eine Ben...

Страница 12: ...che entkorkt ist stoppt der Korkenzieher automatisch Um den Korken nach Ende des Entkorkens auszuwerfen auf die EJECT Taste dr cken Abbildung 2 Ladeanzeige Bei der Benutzung zeigen die LEDs die Ladung...

Страница 13: ...8 Jahren geeignet Den Korkenzieher den Aufladesockel und den Transformator nicht in Fl ssigkeiten tauchen sie nicht in der Sp lmaschine sp len Sie nicht mit feuchten H nden benutzen Kein Reinigungsmit...

Страница 14: ...orgt wird helfen Sie den potentiellen negativen Folgen f r die Umwelt und die Gesundheit der Menschen vorzubeugen Auf diesen Korkenzieher und seinen Motorblock geben wir 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum...

Страница 15: ...200 t m 212201 afhankelijk van het betreffende land en de geleverde oplader ref nr De fabrikant is niet aansprakelijk indien er een andere adapter of oplader wordt gebruikt Deze kurkentrekker is ontwo...

Страница 16: ...uit de fles is gehaald Druk op EJECT om de kurk uit te werpen figuur 2 Waarschuwingslampje van de batterij Tijdens het gebruik van de kurkentrekker geven de LED lampjes aan in hoeverre de batterij no...

Страница 17: ...8 jaar Dompel de kurkentrekker oplader en adapter nooit in een vloeistof en doe ze nooit in de vaatwasser Gebruik de kurkentrekker nooit met natte handen Gebruik geen schoonmaakmiddelen om de kurkent...

Страница 18: ...bij aan het voorkomen van de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid Op deze kurkentrekker en zijn motorblok berust 2 jaar garantie vanaf de aankoopdatum Schade en defecten die h...

Страница 19: ...luyen con el mismo ref 212200 a 212201 seg n el pa s y el z calo facilitado ref La utilizaci n de otro transformador o z calo exime al fabricante de toda responsabilidad Este sacacorchos se ha dise ad...

Страница 20: ...st descorchada el sacacorchos se parar autom ticamente Para expulsar el tap n cuando el descorche haya terminado apriete la tecla EJECT figura 2 Indicador de carga Durante el uso los LED indican el ni...

Страница 21: ...o sumerja el sacacorchos el z calo ni el transformador en un l quido ni los ponga en el lavavajillas No los utilice con las manos mojadas No se debe utilizar ning n producto ni detergente para su mant...

Страница 22: ...a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana Este sacacorchos y su bloque motor tienen una garant a de 2 a os a partir de la fecha de compra Esta garant a no...

Страница 23: ...i in dotazione ref da 212200 a 212201 a seconda del paese base fornita ref L utilizzo di qualsiasi altro trasformatore o di qualsiasi altra base solleverebbe il produttore da ogni responsabilit Questo...

Страница 24: ...tiglia sar stappata il cavatappi si fermer automaticamente Per espellere il tappo quando la stappatura terminata premere il tasto EJECT figura 2 Spia di carica Durante l utilizzo i LED indicano il liv...

Страница 25: ...nferiore a 8 anni Non immergere il cavatappi la base di carica o il trasformatore in un liquido non lavarli in lavastoviglie Non utilizzarli con le mani bagnate Non utilizzare alcun prodotto o deterge...

Страница 26: ...aiuter a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute umana Questo cavatappi e il suo blocco motore sono garantiti 2 anni a partire dalla data di acquisto Questa garanz...

Страница 27: ...27 Saveurs de vins Peugeot p cDa 3o F w i b d V 212200 212201 l km f L 7 LED LED 8 J NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 28: ...28 2 EJECT LED LED 20 ELIS Touch Fig 1 Fig 2 4 LED 100 3 LED 50 2 LED 25 1 LED Fig 3 NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 29: ...29 EJECT 3 8 LED NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 30: ...j PSP SAS ZA La Blanchotte 25440 Quingey France ELIS TOUCH EMC 2004 108 CE RoHS 2011 65 CE DEEE 2012 19 CE 2 30 C CE NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 31: ...31 r Peugeot ESaveurs de vins 2 n s J 0 v 9 5W 212200 212001 t 4 Z LED 4 LED 8 C NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 32: ...2 6 G h EJECT LED LED A 20 N ELIS Touch Fig 1 Fig 2 4 LED 100 3 LED 50 2 LED 25 1 LED 32 Fig 3 NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 33: ...33 EJECT 3 4 y I 8 u Y K x LED 1 QO z NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 34: ...PSP SAS MZA La Blanchotte 25440 Quingey France ELIS TOUCH _ 1 P 2004 108 CE 2011 65 CE 2012 19 CE R g S e 2B X U H q 34 T NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 35: ...NOTICE TB ELIS TOUCH juin 2016 qxp_Mise en page 1 0...

Страница 36: ...pdatum Fecha de compra Signature Signature Unterschrift Handtekening Firma Cachet du revendeur Salesman stamp H ndlerstempel Stempel verdeler Sello del estableciemiento PSP ZA la Blanchotte F 25440 Qu...

Отзывы: