background image

technical notice 

FIN’ANNEAU-1

 

c065010G (300913)

2

EN

These instructions explain how to correctly use your equipment. Only certain techniques and uses 

are described. 

The warning symbols inform you of some potential dangers related to the use of your equipment, 

but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for updates and additional information. 

You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly. Any misuse 

of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or difficulty 

understanding these instructions.

1. Field of application

Personal protective equipment (PPE). 

Open sling for mountaineering, climbing and other vertical sports using similar techniques. 

Principal materials: high modulus polyethylene. 

This product must not be pushed beyond its limits, nor be used for any purpose other than that 

for which it is designed.

Responsibility

WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. 

You are responsible for your own actions, decisions and safety.

Before using this equipment, you must: 

- Read and understand all instructions for use. 

- Get specific training in its proper use. 

- Become acquainted with its capabilities and limitations. 

- Understand and accept the risks involved.

Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.

This product must only be used by competent and responsible persons, or those placed under 

the direct and visual control of a competent and responsible person. 

You are responsible for your actions, your decisions and your safety and you assume the 

consequences of same. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility, or if 

you do not fully understand the Instructions for Use, do not use this equipment.

2. Inspection, points to verify

Petzl recommends a detailed inspection at least once every 12 months. Follow the procedures 

described at www.petzl.com/ppe. Record the results on your PPE inspection form.

Before each use

Verify the condition of the webbing and of the safety stitching. Look for cuts, wear and damage 

due to use, to heat, to contact with chemicals... Be particularly careful to check for cut threads.

During each use

It is important to regularly monitor the condition of the product and its connections to the other 

equipment in the system. Make sure that all pieces of equipment in the system are correctly 

positioned with respect to each other.

3. Compatibility

Verify that this product is compatible with the other elements of the system in your application 

(compatible = good functional interaction).

4. Precautions for use

- The results given were obtained in laboratory testing, using new products. 

- WARNING: do not fall on a sling. 

- WARNING: do not put a STRING on a sling. 

- Warning, chemical agents (vapors, acids, oils, gasoline...) can destroy the sling’s fibers. 

- Wet or frozen slings are more difficult to handle. 

- The melting point of high modulus polyethylene is lower than that of nylon and polyester. 

- Warning, avoid all contact with sharp edges or abrasive surfaces.

5. Additional information

When to retire your equipment:

WARNING: an exceptional event can lead you to retire a product after only one use, depending 

on the type and intensity of usage and the environment of usage (harsh environments, marine 

environment, sharp edges, extreme temperatures, chemical products...). 

A product must be retired when: 

- It is over 10 years old and made of plastic or textiles. 

- It has been subjected to a major fall (or load). 

- It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability. 

- You do not know its full usage history. 

- When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or incompatibility 

with other equipment... 

Destroy retired equipment to prevent further use.

Icons: 

A. Lifetime: 10 years - B. Marking - C. Acceptable temperatures - D. Usage precautions - 

E. Cleaning - F. Drying - G. Storage/transport - H. Maintenance - I. Modifications/repairs 

(prohibited outside of Petzl facilities, except replacement parts) 

- J. Questions/contact

3-year guarantee

Against any material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear, oxidation, 

modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance, negligence, uses for which this 

product is not designed.

Traceability and markings

a. Body controlling the manufacture of this PPE - b. Notified body performing the CE type exam 

- c. Traceability: datamatrix = model serial number - d. Diameter - e. Serial number - f. 

Year of manufacture - g. Day of manufacture - h. Control or name of inspector - i. Incrementation - 

j. Standards - k. Read the instructions for use carefully - l. Model identification

FR

Cette notice explique comment utiliser correctement votre équipement. Seules certaines 

techniques et usages sont présentés. 

Les panneaux d’alerte vous informent de certains dangers potentiels liés à l’utilisation de votre 

équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez connaissance des mises à jour et 

informations complémentaires sur Petzl.com. 

Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l’utilisation correcte de votre 

équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l’origine de dangers additionnels. 

Contactez Petzl si vous avez des doutes ou des difficultés de compréhension.

1. Champ d’application

Équipement de protection individuelle (EPI).

Anneau pour l’alpinisme, l’escalade et autres activités de verticalité utilisant des techniques 

similaires. 

Matériaux principaux : polyéthylène haute ténacité. 

Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans toute autre situation que celle 

pour laquelle il est prévu.

Responsabilité

ATTENTION

 

Les activités impliquant l’utilisation de cet équipement sont par nature 

dangereuses. 

Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité.

Avant d’utiliser cet équipement, vous devez : 

- Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation. 

- Vous former spécifiquement à l’utilisation de cet équipement. 

- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses performances et ses limites. 

- Comprendre et accepter les risques induits.

Le non-respect d’un seul de ces avertissements peut être la cause de 

blessures graves ou mortelles.

Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes et avisées, ou placées sous le 

contrôle visuel direct d’une personne compétente et avisée. 

Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité et en assumez les 

conséquences. Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer cette responsabilité, ou si vous n’avez 

pas bien compris les instructions d’utilisation, n’utilisez pas cet équipement.

2. Contrôle, points à vérifier

Petzl conseille une vérification approfondie au minimum tous les 12 mois. Respectez les modes 

opératoires décrits sur www.petzl.com/epi. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI.

Avant toute utilisation

Vérifiez l’état de la sangle et des coutures de sécurité. Surveillez les coupures, usures et 

dommages dus à l’utilisation, à la chaleur, aux produits chimiques... Attention aux fils coupés.

Pendant l’utilisation

Il est important de contrôler régulièrement l’état du produit et de ses connexions avec les autres 

équipements du système. Assurez-vous du bon positionnement des équipements les uns par 

rapport aux autres.

3. Compatibilité

Vérifiez la compatibilité de ce produit avec les autres éléments du système dans votre application 

(compatibilité = bonne interaction fonctionnelle).

4. Précautions d’usage

- Les résultats de tests présentés sont réalisés en laboratoire sur produits neufs. 

- Attention de ne pas chuter sur un anneau. 

- Attention de ne pas mettre de STRING sur un anneau. 

- Attention, les agents chimiques (fumée, acides, huiles, essence...) peuvent détruire les fibres 

des anneaux. 

- Sous l’effet de l’humidité et du gel, les anneaux sont plus difficiles à manipuler. 

- La température de fusion du polyéthylène haute tenacité est inférieure à celle du polyamide et 

du polyester. 

- Attention, évitez tout contact avec des arêtes tranchantes ou surfaces abrasives.

5. Informations complémentaires

Mise au rebut :

ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un produit après une seule 

utilisation (type et intensité d’utilisation, environnement d’utilisation : milieux agressifs, milieu marin, 

arêtes coupantes, températures extrêmes, produits chimiques...). 

Un produit doit être rebuté quand : 

- Il a plus de 10 ans et est composé de plastique ou de textile. 

- Il a subi une chute importante (ou effort). 

- Le résultat des vérifications du produit n’est pas satisfaisant. Vous avez un doute sur sa fiabilité. 

- Vous ne connaissez pas son historique complet d’utilisation. 

- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative, technique ou incompatibilité avec 

d’autres équipements...). 

Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.

Pictogrammes : 

A. Durée de vie : 10 ans - B. Marquage - C. Températures tolérées - D. Précautions d’usage 

- E. Nettoyage - F. Séchage - G. Stockage/transport - H. Entretien - I. Modifications/

réparations 

(interdites hors des ateliers Petzl sauf pièces de rechange) 

- J. Questions/contact

Garantie 3 ans

Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale, oxydation, modifications 

ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien, négligences, utilisations pour lesquelles ce 

produit n’est pas destiné.

Traçabilité et marquage

a. Organisme contrôlant la fabrication de cet EPI - b. Organisme notifié intervenant pour 

l’examen CE de type - c. Traçabilité : datamatrix = référence p numéro individuel - d. 

Diamètre - e. Numéro individuel - f. Année de fabrication - g. Jour de fabrication - h. Contrôle ou 

nom du contrôleur - i. Incrémentation - j. Normes - k. Lire attentivement la notice technique - l. 

Identification du modèle

Содержание C06120

Страница 1: ...technical notice FIN ANNEAU 1 C065010G 300913 1...

Страница 2: ...echniques et usages sont pr sent s Les panneaux d alerte vous informent de certains dangers potentiels li s l utilisation de votre quipement mais il est impossible de tous les d crire Prenez connaissa...

Страница 3: ...ito www petzl com it verifica dpi Registrate i risultati nella scheda di vita del vostro DPI Prima di ogni utilizzo Verificare lo stato della fettuccia e delle cuciture di sicurezza Fare attenzione ai...

Страница 4: ...stiksels Controleer scheuren slijtageverschijnselen en schade ten gevolge van het gebruik hitte chemische producten enz Let op doorgesneden vezels Tijdens het gebruik Het is belangrijk om regelmatig d...

Страница 5: ...lltid b ndet og b rende s mmer f r bruk Se etter kutt slitasje bulker og skade for rsaket av bruk varme kjemikalier osv Se spesielt etter avkuttede tr der Under bruk Det er viktig jevnlig kontrollere...

Страница 6: ...opreme v sistemu med seboj pravilno name eni 3 Skladnost Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema ki jih uporabljate skladnost dobro vzajemno delovanje 4 Varnostna opozorila za up...

Страница 7: ...5 10 B A 10 B D E F G H I Petzl J 3 a b CE d e f g h i j k l BG Petzl com Petzl 1 2 Petzl 12 Petzl com PPE 3 4 STRING 5 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3 a b CE c d e f g h i j k l JP Petzl com TEL 0...

Страница 8: ...C D E F G H I J 3 3 a PPE b CE c d e f g h i j k l CN Petzl com Petzl 1 PPE 2 Petzl 12 Petzl com PPE PPE 3 4 STRING 5 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3 a PPE b CE c d e f g h i j k l TH Petzl com Petz...

Отзывы: