TECHNICAL NOTICE
DJINN STEEL AXESS
M0002800E (291019)
6
NL
In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen hierin
slechts enkele technieken en toepassingen aan bod.
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het gebruik van uw
materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. Lees daarom de nieuwste
updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en uw materiaal
juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de oorsprong liggen van
bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden contact op met Petzl.
DJINN STEEL
Karabiner EN 12275 klasse B (basis).
AXESS STRING 12 cm
AXESS bandlus EN 566 met bescherming.
GO 8 mm
Maillon EN 12275 klasse Q (snelschakel).
1. Toepassingsveld
Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) tegen hoogtevallen.
Karabiners en klimsetjes voor klimzalen.
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt worden in elke
situatie waarvoor het niet bedoeld is.
Verantwoordelijkheid
OPGELET
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature
gevaarlijk.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen.
- Een aangepaste training hebben gevolgd voor het gebruik van deze uitrusting.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan leren
kennen.
- De inherente risico’s begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot
ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel toezicht staan
van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan ook persoonlijk de
gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid op zich te nemen of
de gebruiksinstructies niet goed begrepen hebt, gebruik dit apparaat dan niet.
2. Terminologie van de onderdelen
(1) Snelschakel, (2) Schroef, (3) Bandlus van AXESS STRING klimsetje, (4) Bescherming voor
bandlus, (5) Karabiner, (6) Body, (7) Snapper, (8) Klinknagel, (9) Keylock, (10) K-LINK.
Voornaamste materialen: staal, aluminium.
Bandlus: polyester.
3. Check: te controleren punten
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle aan. Noteer de resultaten
op de fiche van uw PBM: zie voorbeelden op Petzl.com. Demonteer voor elke controle de
verbindingselementen en haal de bandlus uit zijn bescherming.
Vóór elk gebruik
Karabiners: nazicht op afwezigheid van scheuren, vervormingen, corrosie (op de body,
klinknagel en snapper). Open de snapper en controleer of hij zich automatisch en volledig sluit
als u hem loslaat. Het gaatje van de Keylock mag niet verstopt zitten of geblokkeerd zijn.
Snelschakel: kijk na op eventuele scheuren, vervormingen, corrosie (op de body en schroef).
Bandlus van het klimsetje: controleer de staat van de veiligheidsstiksels (geen doorgesneden,
gedraaide of versleten draden). Controleer op scheuren, slijtageverschijnselen en schade ten
gevolge van het gebruik. Controleer de staat van de bescherming van de bandlus. Controleer
de installatie van de verbindingselementen met de AXESS STRING bandlus.
Tijdens het gebruik
Controleer dat de karabiner steeds in de richting van zijn grote as werkt.
Zie erop toe dat het touw volledig vastgeklikt is onderin de karabiner met gesloten snapper.
Bescherm de bandlus tegen scherpe randen.
Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook zijn
verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Vergewis u ervan dat alle elementen
goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.
4. Verenigbaarheid
Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het systeem in uw
toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).
De AXESS STRING bandlus is enkel compatibel met de meegeleverde bescherming.
Gebruik aan de kant van de verankering bij voorkeur een snelschakel EN 12275 klasse Q.
5. Voorbereiding
Opgelet: leef de aangegeven installatierichting voor de AXESS STRING bandlus, de
bescherming en de verbindingselementen na. Als het geheel juist gemonteerd is, mag de
snelschakel niet door de bandlus aangespannen zijn; de karabiner moet stevig vastgehouden
worden.
Controleer of de verbindingselementen goed verbonden zijn met de bandlus. Opgelet: risico
dat de karabiner niet door de bandlus gaat.
6. Plaatsing van de karabiner
Een karabiner is niet onverwoestbaar.
Een karabiner biedt maximale weerstand op zijn lengteas en met gesloten snapper. Elk ander
gebruik van de karabiner is gevaarlijk.
7. Plaatsing van het setje
Een verkeerde positie van het setje of van het touw kan een loshaken
veroorzaken.
Een karabiner die versleten is door de doorgang van touwen, kan scherpe randen hebben die
uw touw kunnen beschadigen.
Een knoop in de bandlus vermindert de weerstand. Onder invloed van vocht of vorst, is een
bandlus moeilijker te manipuleren.
8. Extra informatie
Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com.
Afschrijven:
OPGELET: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na één
enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve milieus, zeewater,
scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- Het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan de
betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent.
- Het product in onbruik is geraakt (evolutie van de wetten, de normen, de technieken of
onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
A. Levensduur - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur - D. Gebruiksvoorschriften
- E. Reiniging/desinfectie - F. Droging - G. Berging/transport - H. Onderhoud - I.
Veranderingen/herstellingen
(verboden buiten de Petzl ateliers, behalve voor vervangstukken)
- J. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricagefouten of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Waarschuwingsborden
1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 2.
Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke informatie
over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met ander materiaal.
Markering en tracering
a. Conform de vereisten van de verordening betreffende PBM’s. Erkend keuringsorganisme
dat zich uitspreekt over het EU type-examen - b. Nummer van de bevoegde instantie die de
productie van dit PBM controleert - c. Tracering: datamatrix - d. Weerstand - e. Individueel
nummer - f. Fabricagejaar - g. Fabricagemaand - h. Lotnummer - i. Individuele identificatie - j.
Normen - k. Lees aandachtig de technische bijsluiter - l. Identificatie van het model - m.
Fabricagedatum (maand/jaar) - n. Lotnummer
DK
Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt. Kun enkelte
anvendelser og teknikker er beskrevet.
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med anvendelsen
af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde opdateringer og flere
oplysninger på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og bruge udstyret korrekt. En forkert
anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller har
svært ved at forstå brugsanvisningen.
DJINN STEEL
EN 12275 forbindelsesled klasse B (basis).
AXESS STRING 12 cm
AXESS EN 566 slynge med beskyttelse.
GO 8 mm
EN 12275 klasse Q led (skrueled).
1. Anvendelsesområde
Personligt værnemiddel (PV) anvendt til faldsikring.
Karabiner og ekspresslynger designet til anvendelse i klatrehaller.
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er bestemt til.
Ansvar
ADVARSEL
De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med
risici og er dermed farlige.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.
Før anvendelse af dette udstyr, skal du:
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen.
- Få specifik træning i korrekt anvendelse af udstyret.
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger.
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.
Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i
alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte opsyn af en
kompetent og erfaren person.
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage dig ansvaret
for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i stand til at påtage dig
dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.
2. Fortegnelse over delene
(1) Skrueled, (2) Skrue, (3) AXESS STRING slynge, (4) Beskyttelse til slynge, (5) Karabin, (6)
Ramme, (7) Port, (8) Hængsel, (9) Keylock, (10) K-LINK.
Hovedmaterialer: stål, aluminium.
Slynge: polyester.
3. Kontrolpunkter
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående mindst én gang hver 12. måned. Registrer
resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV): Se eksempler på Petzl.com. Ved
kontrol skal forbindelsesled afmonteres og slyngens beskyttelse fjernes.
Før enhver anvendelse
Karabiner: Kontroller at rammen, hængslet og porten er fri for revner, deformationer og
korrosion. Åbn porten og kontroller, at den lukker og låser automatisk, når den udløses.
Keylock-rillen må ikke være blokeret af fremmedlegemer.
Skrueled: Kontroller, at rammen og skruen er fri for revner, deformationer og korrosion.
Slynge: Kontroller sikkerhedssyningers tilstand (se efter snittede, løse eller slidte tråde).
Hold øje med snit, slitage og skader, som skyldes brug af udstyret. Kontroller, at slyngens
beskyttelse er i god stand. Kontroller, at forbindelsesled er monteret korrekt i AXESS STRING
slyngen.
Under anvendelsen
Kontroller, at karabinen altid belastes i længderetningen.
Sørg for, at rebet er fuldstændigt koblet til karabinen, og at porten er lukket. Beskyt slyngen
mod skarpe kanter.
Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra sikringssystemet
kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder rigtigt i forhold til hinanden.
4. Kompatibilitet
Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet for den valgte
aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt indbyrdes).
AXESS STRING slyngen er kun kompatibel med den medfølgende beskyttelse.
På forankringssiden bør der anvendes et EN 12275 klasse Q skrueled.
5. Forberedelse
Advarsel: Følg monteringsretningen, som er angivet for AXESS STRING slyngen, beskyttelsen
og forbindelsesleddene. Hvis systemet er monteret korrekt, skal skrueleddet ikke sidde stramt i
slyngen mens karabinen skal holdes stramt.
Kontroller, at forbindelsesleddene er samlet korrekt med slyngen. Advarsel: Der er risiko for, at
forbindelsesled ikke føres igennem slyngen.
6. Karabinens placering
En karabin er ikke ufejlbarlig.
Karabinens maksimumsstyrke opnås ved at holde karabinen i dens længderetning og med
lukket port. Det kan være farligt at belaste en karabin på alle andre måder.
7. Placering af ekspresslyngen
En dårlig placering af ekspresslyngen eller rebet kan føre til, at systemet
frakobles.
En karabin, som er slidt af reb, kan have skarpe kanter, som kan beskadige rebet.
En knude på en slynge vil reducere slyngens styrke. Fugtige eller frosne slynger er vanskeligere
at håndtere.
8. Supplerende oplysninger
Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com.
Kassering af udstyr:
ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet efter kun én
enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af produktet, samt det miljø,
hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller som følge af skarpe kanter, ekstreme
temperaturer, kemiske produkter, m.m.
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis:
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning.
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets pålidelighed.
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde.
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i lovgivningen,
standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.).
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
A. Levetid - B. Mærkning - C. Tilladelige temperaturer - D. Sædvanlige forholdsregler
- E. Rensning/desinfektion - F. Tørring - G. Opbevaring/transport - H. Vedligeholdelse
- I. Ændringer/reparationer
(skal udføres af Petzl undtagen udskiftning af reservedele)
- J.
Spørgsmål/kontakt
3-års garanti
Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage, oxidering,
ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og anvendelser, som
produktet ikke er bestemt til.
Advarselsskilte
1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige kvæstelser. 2.
Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3. Vigtig information om
produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.
Sporbarhed og mærkning
a. Opfylder kravene i PV-forordningen. Bemyndiget organ, som udfører EU-typeafprøvning - b.
Identifikationsnummer for det bemyndigede organ, som kontrollerer produktionen af dette
PV - c. Sporbarhed: datamatrix - d. Brudstyrke - e. Individuelt nummer - f. Fremstillingsår
- g. Fremstillingsmåned - h. Batchnummer - i. Individuel reference - j. Standarder - k.
Læs brugsanvisningen grundigt - l. Modelreference - m. Fremstillingsdato (måned/år) - n.
Batchnummer
SE
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa tekniker och
användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning
av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och
ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på
eller har svårt att förstå något i dessa dokument.
DJINN STEEL
Karbin EN 12275 klass B (bas).
AXESS STRING 12 cm
EN 566 AXESS slinga med skydd.
GO 8 mm
EN 12275 klass Q Maillon (snabblänk).
1. Användningsområden
Denna utrustning är personlig skyddsutrustning (PPE) och används till fallskydd.
Karbiner och quickdraws för klättergym.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den inte
är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer
som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten om
konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.
2. Utrustningens delar
(1) Snabblänk, (2) Mutter, (3) AXESS STRING quickdraw-slinga, (4) Slingskydd, (5) Karbin, (6)
Ram, (7) Grind, (8) Nit, (9) Keylock, (10) K-LINK.
Huvudsakliga material: stål, aluminium.
Slinga: polyester.
3. Besiktning, punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en grundlig besiktning minst en gång var 12:e månad. Dokumentera
resultaten i besiktningsformuläret för PPE: se exempel på Petzl.com. Vid varje inspektion,
avlägsna karbinerna och skyddet från slingan.
Före varje användningstillfälle
Karbiner: kontrollera att det inte finns några sprickor, deformationer eller rost (på ramen, niten
eller grinden). Öppna grinden och kontrollera att den låses automatiskt och helt när du släpper
den. Keylock -hålet får inte vara blockerat eller igensatt.
Snabblänk: kontrollera att det inte finns några sprickor, deformationer eller rost (på ramen
eller muttern).
Quickdraw-slinga: kontrollera skicket på säkerhetssöm (inga trasiga, lösa eller slitna trådar).
Leta efter jack, slitage och skador till följd av användning. Kontrollera skicket på slingskyddet.
Kontrollera att karbinerna är korrekt monterade på AXESS STRING slinga.
Vid varje användningstillfälle
Verifiera att karbinen alltid är belastad i rätt riktning.
Se till att repet är helt inklippt i karbinen och att grinden är stängd. Skydda quickdraw-slingan
från vassa kanter.
Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess förbindelsepunkter med
andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt sammansatta i
förhållande till varandra.
4. Kompatibilitet
Se till att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt användande
(kompatibel = fungerar bra ihop).
AXESS STRING slinga är endast kompatibel med det medföljande skyddet.
På ankarsidan är det att föredra att använda en EN 12275 klass Q snabblänk.
5. Förberedelse
Varning: följ riktningen på installationen som indikeras för AXESS STRING slinga, skyddet och
karbinerna. När ihopmontering är gjord korrekt, ska snabblänken sitta fast löst i slingan och
karbinen ska sitta fast hårt.
Kontrollera att karbiner är rätt kopplade till slingan. Varning: risk att karbinen inte träs genom
slingan.
6. Positionering av karbinen
En karbin är ej oförstörbar.
En karbin har högst hållfasthet när den belastas längs huvudaxeln med grinden stängd.
Belastning av en karbin på något annat sätt är farligt.
7. Positionering av quickdraw
En dåligt positionerad expresslinga eller rep kan orsaka urklippning.
En karbin med slitage från repfriktion kan ha vassa kanter som kan skada ditt rep.
En knut på slingan minskar dess hållfasthet. Blöta eller frusna slingor är svårare att hantera.
8. Ytterliggare information
Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig skyddsutrustning.
EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.
När produkten inte längre ska användas:
OBS: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle, beroende
på hur och var den använts och vad den utsatts för (tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema
temperaturer, kemikalier, etc.).
Produkten måste kasseras när:
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller är
inkompatibel med annan utrustning etc.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
A. Livslängd - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D. Försiktighetsåtgärder
användning - E. Rengöring/desinfektion - F. Torkning - G. Förvaring/Transport - H.
Underhåll - I. Ändringar/reparationer
(ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar)
- J. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 2. Exponering
för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande produktens funktion eller
prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Motsvarar krav enligt PPE förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b. Nummer på
testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c. Spårbarhet: datamatris - d. Styrka
- e. Serienummer - f. Tillverkningsår - g. Tillverkningsmånad - h. Batchnummer - i. Individuell
identifiering - j. Standarder - k. Läs användarinstruktionerna noga - l. Modellbeteckning - m.
Tillverkningsdatum (månad/år) - n. Batchnummer