TECHNICAL NOTICE
SIROCCO
A0006300E (141019)
4
100%
Warning symbols
Panneaux d’alertes
(3)
(4)
(2)
(1)
Sustaining our Community
Au service de la Communauté
FONDATION-PETZL.ORG
PETZL.COM
Latest version
Dernière version
Technical tips
Conseils techniques
PPE checking
Fiche de contrôle EPI
Other languages
Autres langues
PETZL
FR-38920 Crolles
Cidex 105A
PETZL.COM
ISO 9001
© Petzl
Climbing, mountaineering and ski touring helmet
Casque d’escalade, d’alpinisme et de ski de randonnée
SIROCCO
Patented
3 year guarantee
Garantie 3 ans
See text part (paragraph 5) / Voir partie texte (paragraphe 5)
WARNING / ATTENTION
Les activités impliquant l’utilisation de cet
équipement sont par nature dangereuses.
Vous êtes responsable de vos actes,
de vos décisions et de votre sécurité.
Avant d’utiliser cet équipement, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions
d’utilisation.
- Vous former spécifiquement à l’utilisation
de cet équipement.
- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre
à connaître ses performances et ses limites.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Activities involving the use of this
equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own
actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions
for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its
capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks
involved.
LE NON-RESPECT D’UN SEUL
DE CES AVERTISSEMENTS
PEUT ÊTRE LA CAUSE DE
BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES.
FAILURE TO HEED
ANY OF THESE
WARNINGS MAY
RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
EN 12492: 2012
PCSR01
or/ ou
Solution 1
In a specific environment (dust, sand...)
Dans un environnement spécifique (poussière, sable...)
Solution 2
PETZL.COM
Technical tips
Conseils techniques
2 .
Nomenclature
Nomenclature
1 .
Field of application
(text part)
Champ d’application
(partie texte)
3 .
Inspection, points to verify
Contrôle, points à vérifier
PPE checking
Vérification EPI
PETZL.COM
2 .
1 .
3
1
11
4
5/7
8
2
10
7
5/7
6
9
Traceability and markings / Traçabilité et marquage
Size
S/M
M/L
Taille
48
19
Size
Taille
53
21
58 cm
23 inch
61 cm
24 inch
a.
ALIENOR CERTIFICATION
ZA du Sanital
21 rue Albert Einstein
86100 CHATELLERAULT
N° 2754
a. b. c. d.
i.
j. k. l. m.
3 .
4 .
Size S/M
Taille S/M
Accessories
Accessoires
VIZION
Headlamp
or
Close
Open
Fonction test
Test fonctionnel
4 .
How to put on and adjust the helmet
Mise en place et réglages du casque
5 .
6 .
Fonction test
Test fonctionnel
5 .
Magnetic buckle
precautions
(text part)
Précautions boucles
aimantées
(partie texte)
6 .
Precautions
for use
(text part)
Précautions
d’usage
(partie texte)
7 .
Additional information
Informations complémentaires
A. Lifetime / Durée de vie
+
years
ans
Serial n° / N° de série
00 XXX XX XXXX
10
D. Precautions for use / Précautions d’usage
E. Cleaning / Nettoyage
F. Drying / Séchage
G. Storage - Transport
Stockage - transport
I. Modifications - Repairs
Modifications - Réparations
etc...
+ 30°C maxi.
+ 86°F maxi.
+ 30°C maxi.
+ 86°F maxi.
J. FAQ - Contact
Questions - Contact
petzl.com
?
Petzl
30°C
86°F
B. Markings
Marquage
C. Acceptable T°
T° tolérées
+ 50°C / + 122°F
- 30°C / - 22°F
YY M 0000000 000
e.
f.
g.
h.
i.
Individual number / Numéro individuel
100%
Warning symbols
Panneaux d’alertes
(3)
(4)
(2)
(1)
Sustaining our Community
Au service de la Communauté
FONDATION-PETZL.ORG
PETZL.COM
Latest version
Dernière version
Technical tips
Conseils techniques
PPE checking
Fiche de contrôle EPI
Other languages
Autres langues
PETZL
FR-38920 Crolles
Cidex 105A
PETZL.COM
ISO 9001
© Petzl
Climbing, mountaineering and ski touring helmet
Casque d’escalade, d’alpinisme et de ski de randonnée
SIROCCO
Patented
3 year guarantee
Garantie 3 ans
See text part (paragraph 5) / Voir partie texte (paragraphe 5)
WARNING / ATTENTION
Les activités impliquant l’utilisation de cet
équipement sont par nature dangereuses.
Vous êtes responsable de vos actes,
de vos décisions et de votre sécurité.
Avant d’utiliser cet équipement, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions
d’utilisation.
- Vous former spécifiquement à l’utilisation
de cet équipement.
- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre
à connaître ses performances et ses limites.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Activities involving the use of this
equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own
actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions
for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its
capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks
involved.
LE NON-RESPECT D’UN SEUL
DE CES AVERTISSEMENTS
PEUT ÊTRE LA CAUSE DE
BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES.
FAILURE TO HEED
ANY OF THESE
WARNINGS MAY
RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
EN 12492: 2012
PCSR01
or/ ou
Solution 1
In a specific environment (dust, sand...)
Dans un environnement spécifique (poussière, sable...)
Solution 2
PETZL.COM
Technical tips
Conseils techniques
2 .
Nomenclature
Nomenclature
1 .
Field of application
(text part)
Champ d’application
(partie texte)
3 .
Inspection, points to verify
Contrôle, points à vérifier
PPE checking
Vérification EPI
PETZL.COM
2 .
1 .
3
1
11
4
5/7
8
2
10
7
5/7
6
9
Traceability and markings / Traçabilité et marquage
Size
S/M
M/L
Taille
48
19
Size
Taille
53
21
58 cm
23 inch
61 cm
24 inch
a.
ALIENOR CERTIFICATION
ZA du Sanital
21 rue Albert Einstein
86100 CHATELLERAULT
N° 2754
a. b. c. d.
i.
j. k. l. m.
3 .
4 .
Size S/M
Taille S/M
Accessories
Accessoires
VIZION
Headlamp
or
Close
Open
Fonction test
Test fonctionnel
4 .
How to put on and adjust the helmet
Mise en place et réglages du casque
5 .
6 .
Fonction test
Test fonctionnel
5 .
Magnetic buckle
precautions
(text part)
Précautions boucles
aimantées
(partie texte)
6 .
Precautions
for use
(text part)
Précautions
d’usage
(partie texte)
7 .
Additional information
Informations complémentaires
A. Lifetime / Durée de vie
+
years
ans
Serial n° / N° de série
00 XXX XX XXXX
10
D. Precautions for use / Précautions d’usage
E. Cleaning / Nettoyage
F. Drying / Séchage
G. Storage - Transport
Stockage - transport
I. Modifications - Repairs
Modifications - Réparations
etc...
+ 30°C maxi.
+ 86°F maxi.
+ 30°C maxi.
+ 86°F maxi.
J. FAQ - Contact
Questions - Contact
petzl.com
?
Petzl
30°C
86°F
B. Markings
Marquage
C. Acceptable T°
T° tolérées
+ 50°C / + 122°F
- 30°C / - 22°F
YY M 0000000 000
e.
f.
g.
h.
i.
Individual number / Numéro individuel