Petsafe ScarMat Скачать руководство пользователя страница 10

10 1-800-732-2677

 

Instrucciones del ScatMat

®

El ScatMat

®

 impedirá que su mascota vuelva al lugar donde ha ocurrido su comportamiento negativo, 

rompiendo el ciclo y previniendo mayores daños.

Su ScatMat

®

 incluye:

Un ScatMat

®

 grande de 120 cm x 50 cm (48” x 20”) 

O

Un ScatMat

®

 mediano de 76 cm x 40 cm (30” x 16”) 

O

Un ScatMat

®

 de 150 cm x 30 cm (60” x 12”) 

O

Un ScatStrip de 120 cm x 8 cm (48” x 3”)

Más

Un bloque de alimentación eléctrica de CC enchufable a presión

Se requiere una batería alcalina de 9 voltios (no incluida)

El ScatStrip incluye piezas de Velcro que permiten fi jarlo a casi cualquier superfi cie. 

Nota:

 

El adhesivo Velcro es extremadamente fuerte, por lo que tenga precaución al aplicarlo 

a superfi cies pintadas, barnizadas o delicadas.

Otros productos ScatMat

®

 disponibles:

Tapetes de extensión: 

Aumente el área que cubre su ScatMat

®

: Los ScatMats

®

 de Extensión se conectan al 

bloque de alimentación de un ScatMat

®

 normal y están disponibles en los mismos tamaños.

Adaptateur c.a. :

 Si vous préférez, vous pouvez alimenter votre ScatMat

®

 à l’aide d’un adaptateur c.a. au 

lieu d’utiliser une pile. Comuníquese con el Centro de atención al cliente a través del 1-800-732-2677 o 
visite nuestro portal en www.petsafe.net para hacer su pedido.

Instalación

Retire la tapa de la batería. Presione hacia abajo 

1. 

sobre la fl echa y deslice la tapa hacia adelante.
Coloque una nueva batería alcalina.

2. 

Ponga el ScatMat

3. 

®

 en el suelo, con los botones 

hacia arriba.
Enchufe a presión el bloque de ali mentación 

4. 

a los botones del ScatMat

®

. Empuje fi rmemente 

hacia abajo para asegurarse de que los 
botones queden bien enchufados a presión.
Ahora está listo para probar su ScatMat

5. 

®

.

Conexión del 
adaptador de CA

Punto de conexión del 
tapete de extensión

Interruptor de 
encendido y selector 
de nivel

Luz indicadora 
de acción

Compartimento 
para la batería

Cómo probar el ScatMat

®

Deslice el interruptor del bloque de alimentación desde OFF (Apagado) a LOW (Bajo). La luz roja 

• 

(marcada como indicador de acción) parpadeará durante 4 segundos y luego se apagará. 
Toque el ScatMat

• 

®

 con un costado de su mano, en lugar de hacerlo con sus dedos -que son más sensibles- 

para comprobar que esté funcionando.
Una vez que el ScatMat

• 

®

 detecte el contacto con su mano, el Indicador de Acción se encenderá y enviará 

impulsos estáticos al ScatMat

®

 durante 3 segundos; si usted pone su mano tocando 2 cables al mismo 

tiempo, podrá sentir los impulsos. Los cables son visibles si mira con atención: están separados por cerca 
de 3 cm (1,25 pulgadas).
La luz del ScatMat

• 

®

 permanecerá apagada, excepto cuando se active el tapete. 

Содержание ScarMat

Страница 1: ...English p 2 Fran ais p 6 Espa ol p 10...

Страница 2: ...tMat Contact our Customer Care Center at 1 800 732 2677 or visit our website at www petsafe net to order Set Up Remove the battery cover by pressing down on the 1 arrow and sliding it forward Install...

Страница 3: ...ons Always place a cloth underneath the ScatMat when you are using it on a vehicle Training Tips If your pet is persistent it may take a couple of weeks to achieve your goal Treat the training as a po...

Страница 4: ...mild soapy water do not submerge the electronics in water If your ScatMat arrives with creases you can uncrease it by lying it flat in the sun or by applying heat with a hairdryer on a low setting Te...

Страница 5: ...installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a specific installation...

Страница 6: ...800 732 2677 ou visitez notre site internet www petsafe net pour passer une commande Installation Retirez le couvercle de la pile Appuyez sur la 1 fl che et faites le glisser vers l avant Installez un...

Страница 7: ...d eau sur certaines finitions d automobiles lorsqu expos des conditions de chaleur humide Toujours placer un tissu entre le ScatMat et la voiture Conseils de dressage Si votre animal est obstin il vo...

Страница 8: ...pas de probl me aux individus portant un de leurs appareils et ce m me en cas de contact accidentel avec un ScatMat activ Toujours rouler votre ScatMat lorsque vous ne l utilisez pas Nettoyer votre S...

Страница 9: ...dre desquels ce produit est propos Conformit FCC Cet appareil est conforme IC ES 003 il est conforme la partie 15 des r gles de la FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes Cet ap...

Страница 10: ...rtal en www petsafe net para hacer su pedido Instalaci n Retire la tapa de la bater a Presione hacia abajo 1 sobre la flecha y deslice la tapa hacia adelante Coloque una nueva bater a alcalina 2 Ponga...

Страница 11: ...e expone a condiciones de humedad con calor Siempre coloque una tela bajo el ScatMat cuando lo use sobre un veh culo Sugerencias para el entrenamiento Si su mascota es persistente pueden ser necesaria...

Страница 12: ...apasos lleg a la conclusi n de que si se utiliza normalmente el ScatMat no presenta problemas para personas que usen uno de sus aparatos incluso si tocan accidentalmente un ScatMat activado Cuando no...

Страница 13: ...ervaciones seg n los cuales se ofrece este producto Conformidad FCC Este dispositivo cumple con la norma IC ES 003 y con la Parte 15 de los Reglamentos de FCC El funcionamiento de este dispositivo est...

Страница 14: ...14 1 800 732 2677...

Страница 15: ...www petsafe net 15...

Страница 16: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Ave Knoxville TN 37932 1 800 732 2677 www petsafe net 400 1141 11 1 2009 Radio Systems Corporation...

Отзывы: