Petsafe PIF 300 21 Скачать руководство пользователя страница 25

 

www.petsafe.net

 25 

Préparation:

• Réglez le niveau d’intensité de la correction statique du collier récepteur en fonction de la taille et du tempérament 

de votre animal.

• Placez un autre collier non métallique au cou de votre animal, juste AU-DESSUS du collier récepteur et attachez-y 

une laisse.

 Remarque: assurez-vous que ce collier n’exerce aucune pression sur les points de contact.

• Prévoyez de petites récompenses pour votre animal (os ou petits biscuits, par exemple).
• Tenez également le jouet favori de votre animal à portée de main.
• Créez des distractions susceptibles d’attirer l’animal dans la zone de délimitation, par exemple:
  - Demandez à l’un des membres de la famille de quitter la zone réservée à l’animal.
  - Jetez un ballon en dehors de la zone réservée à l’animal.
  - Demandez à l’un de vos voisins de promener son chien en dehors de la zone réservée à l’animal.

Etapes:

1. Tout en maîtrisant votre animal en laisse, présentez-lui une distraction.
2. Si l’animal ne se dirige pas vers la distraction, félicitez-le et offrez-lui une récompense.
3. Si l’animal réagit à la distraction, laissez-le pénétrer dans la zone de délimitation.
4. Si l’animal n’est pas sorti de la zone de délimitation dans un délai de 3 secondes, tirez-le dans la zone qui lui est réservée.
5. Chaque fois que l’animal revient dans la zone qui lui est réservée, de son propre gré ou parce que vous l’y tirez, félicitez-le et 

offrez-lui une récompense.

6. Répétez cette procédure avec les autres distractions prévues. Demandez l’aide des autres membres de la famille pour cette étape.
7. Si votre animal ne réagit pas à la correction statique qui lui est administrée, augmentez le niveau d’intensité de la correction d’un 

cran.

__________________________________________________

Jours 9 à 14: Supervision sans laisse

Les premières séances de dressage doivent durer de 10 à 15 minutes pour atteindre 
progressivement une durée de plus d’une heure.

L’animal n’est prêt pour cette phase que lorsqu’il évite expressément la zone de 
délimitation, en dépit de toute distraction ou tentation. Pour cette phase, ne laissez 
jamais votre animal sans surveillance.

Objectif:

Permettre à l’animal de courir librement dans la zone qui lui est réservée, sans laisse.

Préparation:

Réglez le collier récepteur sur le niveau d’intensité défi nitif correspondant à la taille 
et au tempérament de votre animal.

Etapes:

1. Pénétrez avec l’animal portant le collier récepteur dans la zone qui lui est réservée.
2. Promenez-vous avec l’animal et jouez avec lui, tout en restant toujours à l’intérieur de la zone qui lui est réservée.
3. Attelez-vous à une autre tâche dans le jardin, tout en surveillant votre animal.
4. Si l’animal tente de quitter la zone qui lui est réservée, ôtez le collier récepteur et éteignez le système et 

l’émetteur, puis ramenez l’animal dans la zone qui lui est réservée.

__________________________________________________

Faire sortir l’animal de la zone qui lui est réservée

Important: ôtez le collier récepteur et laissez-le dans la zone réservée à l’animal.

Une fois que l’animal est devenu familier avec la zone de délimitation, il hésitera à la 
traverser pour aller se promener ou monter en voiture. 

Option 1:

 Remplacez le collier récepteur par un collier traditionnel. Faites monter 

l’animal dans le véhicule garé dans la zone réservée à l’animal et conduisez le véhicule en 
dehors de la zone.

Option 2:

 Remplacez le collier récepteur par un collier traditionnel et une laisse. Emmenez 

l’animal en dehors de la zone qui lui est réservée tout en lui disant une phrase de type « Bien » en 
un endroit spécifi que de la zone de délimitation (au bout de l’allée, au niveau du trottoir, etc.). 
Quittez toujours la zone réservée à l’animal à cet endroit spécifi que tout en tenant l’animal en laisse 
pour qu’il associe le départ de la zone qui lui est réservée à la laisse, à un endroit spécifi que et à 
une personne spécifi que. Il vous faudra peut-être tout d’abord convaincre votre animal de quitter la 
zone qui lui est réservée en lui offrant une récompense et en le félicitant à plusieurs reprises.

Remarque: vous pouvez également porter l’animal dans vos bras pour quitter la zone qui lui est réservée.

Phase

4

Содержание PIF 300 21

Страница 1: ...to Betriebsanleitung undTrainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Lees a u b deze gids in...

Страница 2: ...itions 4 Operating Guide Set Up the Transmitter 5 Prepare the Receiver Collar 5 Adjust the Pet Area to Desired Size 6 Transmitter Range Chart 7 Place the Boundary Flags 7 Fit the Receiver Collar 8 Tra...

Страница 3: ...ingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Veuillez lire ce ma nue...

Страница 4: ...he Boundary Zone Power Jack Where the Power Adapter plugs into the Transmitter The Transmitter is powered by a standard 220 240 volt outlet Boundary Switch Adjusts the size according to the size of th...

Страница 5: ...ghten the Contact Points using pliers The Contact Points should be tightened one half turn beyond finger tight 2A Check the tightness weekly To Insert and Remove the Battery Note Do not install the ba...

Страница 6: ...able Indicator Light Response Static Correction Level Receiver Collar Function Temperament of Pet 1 Flash 1 No Static Correction Beep Only 2 Flashes 2 Low Static Correction Timid 3 Flashes 3 Medium Lo...

Страница 7: ...e Receiver Collar begins to beep If the Receiver Collar beeps before or after the desired Boundary Zone return to theTransmitter and adjust the Boundary Control Dial Repeat this process until the Rece...

Страница 8: ...follows 5C a Mark the desired length of the Receiver Collar with a pen Allow for growth if your pet is young or grows a thick winter coat b Remove the Receiver Collar from your pet and cut off the exc...

Страница 9: ...f each session within 10 feet of the Boundary Flags Finish each training session on a positive note with lots of praise and play Remove the Receiver Collar after each training session Be sure to conta...

Страница 10: ...our pet to eat the treat in the Boundary Zone __________________________________________________ Days 2 thru 4 Continue Boundary Flag Awareness Perform three sessions per day each lasting 10 15 minute...

Страница 11: ...for this step only when he clearly avoids the entire Boundary Zone regardless of any distractions or temptations During this step do not leave your pet unattended Goal To give your pet free run of the...

Страница 12: ...sit our website at www petsafe net to locate a retailer near you Is there a smaller Receiver Collar or another compatible Receiver Collar that I can use with the Wireless Transmitter No Contact the Cu...

Страница 13: ...t is required Can I place the Receiver on another collar Yes any non metallic collar Make 2 holes in the collar to attach the Receiver Use the collar in the kit as a template to locate the holes on th...

Страница 14: ...ctivates in the middle of the garden The Receiver Collar activates when it loses the Transmitter signal This sometimes occurs if a large metal object is between the Receiver Collar and Transmitter if...

Страница 15: ...Product and any specific Caution statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for use with pets only This pet training device is not intended to harm injure or provoke Using th...

Страница 16: ...ement de l metteur 19 Pr paration du collier r cepteur 19 Ajustement de la zone r serv e l animal domestique aux dimensions souhait es 20 Tableau de port e de l metteur 21 Positionnement des fanions d...

Страница 17: ...g en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Veuillez li...

Страница 18: ...etteur L metteur est aliment par une prise standard Commutateur de d limitation r gler en fonction de la taille souhait e de la zone r serv e l animal domestique Voyant de mise sous tension indique qu...

Страница 19: ...pelage long ou pais Apr s avoir serr les points de contact la main serrez les d un demi tour l aide d une pince 2A Une fois par semaine assurez vous que les points de contact sont bien serr s Inserti...

Страница 20: ...voyant lumineux Niveau d intensit de la correction statique Fonction du collier r cepteur Temp rament de l animal 1 clignotement 1 Pas de correction statique mission d un signal sonore uniquement 2 cl...

Страница 21: ...u l metteur et ajustez la molette de r glage des limites R p tez cette proc dure jusqu ce que l metteur mette le signal sonore l endroit de votre choix Notez vos r glages ci dessous pour toute r f ren...

Страница 22: ...ait la longueur souhait e du collier r cepteur Si l animal est encore jeune ou que son pelage s paissit en hiver pr voyez une marge de croissance b Retirez le collier r cepteur du cou de l animal et c...

Страница 23: ...m des fanions de d limitation Concluez chaque s ance de dressage sur une note positive f licitez l animal et jouez avec lui Retirez le collier r cepteur au terme de chaque s ance de dressage Pr voyez...

Страница 24: ...a r compense dans la zone de d limitation __________________________________________________ Jours 2 4 Suite de la prise de conscience des fanions de d limitation Organisez trois s ances de dressage p...

Страница 25: ...ent la zone de d limitation en d pit de toute distraction ou tentation Pour cette phase ne laissez jamais votre animal sans surveillance Objectif Permettre l animal de courir librement dans la zone qu...

Страница 26: ...conna tre le distributeur le plus proche Existe t il un collier r cepteur de petite taille ou un autre collier r cepteur pouvant tre utilis avec l metteur sans fil Non Contactez notre service client l...

Страница 27: ...lac e Puis je adapter le r cepteur sur un autre collier Oui sur n importe quel collier non m tallique Percez deux trous dans le collier afin d y attacher le r cepteur Utilisez le collier fourni dans l...

Страница 28: ...r Cela peut notamment survenir lorsqu un objet m tallique de grande taille se situe entre le collier r cepteur et l metteur si l orientation du collier r cepteur change proximit de la zone de d limita...

Страница 29: ...ucune utilisation ill gale ou interdite Ce produit est con u pour tre utilis avec des animaux uniquement Ce syst me de dressage d animaux domestiques n est pas destin nuire blesser ou provoquer les an...

Страница 30: ...ding De zender opstellen 33 De halsbandontvanger klaarmaken 33 Geef het huisdieren de gewenste omvang 34 Tabel van het zenderbereik 35 Breng de grensvlaggetjes aan 35 De halsbandontvanger aanpassen 36...

Страница 31: ...Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Veuillez lire c...

Страница 32: ...a een standaard stopcontact Grensschakelaar Om de grootte van het huisdieren te regelen Verklikkerlampje voor de stroom Brandt als de zender aan staat Grenscontroleknop Om de afstand tussen de zender...

Страница 33: ...BEER NIET om in de batterij te kerven of open te maken Ontdoe u op gepaste wijze van batterijen Bij heel wat detailhandelaars vindt u een PetSafe batterij RFA 67 Neem contact op met het Klantenservice...

Страница 34: ...anger Temperament van huisdier 1 x knipperen 1 Geen elektrische correctie Enkel Piepen 2 x knipperen 2 Geringe elektrische correctie Timid 3 x knipperen 3 Geringe middelmatige elektrische correctie Sc...

Страница 35: ...l de grenscontroleknop bij Herhaal die procedure tot de halsbandontvanger op de gewenste plaats piept Noteer uw instellingen hieronder zodat u ze later nog kunt raadplegen Opmerking Als u de halsband...

Страница 36: ...Knip de halsband als volgt bij 5C a Markeer de gewenste lengte van de halsbandontvanger met een pen Laat voldoende ruimte over als het dier nog niet volgroeid is of een dikke wintervacht krijgt b Verw...

Страница 37: ...n 3 meter van de grensvlaggetjes ten minste 5 minuten speeltijd in op het einde van elke sessie Sluit elke trainingssessie op een positieve manier af met veel lof en spelletjes Verwijder de halsbandon...

Страница 38: ...aktatie nooit in het grensgebied opeten __________________________________________________ Dag 2 tot en met dag 4 Uw hond verder bewust maken van de aanwezigheid van de grensvlaggetjes Houd drie sessi...

Страница 39: ...delijk op tot meer dan n uur Uw hond is klaar voor deze stap als hij het hele grensgebied steeds vermijdt zelfs wanneer hij wordt afgeleid of in de verleiding wordt gebracht om ze toch te betreden Tij...

Страница 40: ...kunt kopen Bestaat er een kleinere halsbandontvanger of een andere compatibele halsbandontvanger die ik kan gebruiken voor het draadloos systeem Neen Neem contact op met het Klantenservice of ga naar...

Страница 41: ...n vervangen Kan ik de ontvanger aan een andere halsband bevestigen Ja aan om het even welke niet metalen halsband Maak twee gaten in de halsband en breng de ontvanger aan Gebruik de halsband in het pa...

Страница 42: ...rp tussen de halsbandontvanger en de zender bevindt dat de ori ntatie van de halsbandontvanger verandert nabij het grensgebied of dat elektronische interferentie in de omgeving het signaal stoort Als...

Страница 43: ...de specifieke waarschuwingen 3 Geen onwettig of verboden gebruik Dit product werd enkel ontworpen voor gebruik met huisdieren Dit africhtingtoestel is niet bedoeld om dieren te pijnigen verwonden of...

Страница 44: ...niciones clave 46 Manual de funcionamiento Instalaci n del transmisor 47 Prepare el collar receptor 47 Ajuste la zona del perro al tama o deseado 48 Gr fica de alcance del transmisor 49 Coloque las ba...

Страница 45: ...andleiding en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin nin g Ve...

Страница 46: ...chufa al transmisor El transmisor funciona con una salida est ndar Conmutador de l mites Se ajusta en funci n del tama o de la zona del perro que se quiera Luz de alimentaci n Indica que el transmisor...

Страница 47: ...go o espeso Apriete medio giro los puntos de contacto con alicates m s all del ajuste del dedo 2A Compruebe semanalmente el ajuste Para instalar y extraer la pila Nota No instale la pila mientras el p...

Страница 48: ...or Car cter del perro 1 Parpadeo 1 Sin correcci n est tica S lo pitido 2 Parpadeos 2 Correcci n est tica baja T mido 3 Parpadeos 3 Correcci n est tica media baja T mido o promedio 4 Parpadeos 4 Correc...

Страница 49: ...espu s de la zona de l mites deseada vuelva al transmisor y ajuste el selector de control de l mites Repita este proceso hasta que el collar receptor pite en el lugar deseado Registre los ajustes para...

Страница 50: ...Marque la longitud deseada del collar receptor con un bol grafo Deje un margen para el crecimiento si su perro es a n joven o si le crece un pelo muy espeso b Quite el collar receptor del perro y cort...

Страница 51: ...final de cada sesi n dentro de los 3 m de las banderas de l mites Termine cada sesi n de adiestramiento con un tono positivo con mucho juego y felicitaci n Quite el collar receptor despu s de cada se...

Страница 52: ...el perro coma el obsequio en la zona de l mites __________________________________________________ D a 2 a 4 Continuaci n del aprendizaje de las banderas de l mites Realice tres sesiones por d a cada...

Страница 53: ...ora El perro estar listo para ello s lo cuando evite claramente toda la zona de banderas independientemente de cualquier distracci n o tentaci n Durante esta fase no deje al perro desatendido Objetivo...

Страница 54: ...izar la tienda m s cercana Hay un collar receptor m s peque o u otro collar receptor compatible que pueda usar con el transmisor inal mbrico No P ngase en contacto con el Centro de Asistencia al Clien...

Страница 55: ...do sea necesario cambiarla Puedo colocar el receptor en otro collar S cualquier collar no met lico Haga 2 agujeros en el collar para conectar el receptor Utilice el collar en el kit como plantilla par...

Страница 56: ...ollar receptor se activa cuando pierde la se al del transmisor Esto a veces ocurre cuando hay un objeto met lico grande entre el collar receptor y el transmisor cuando la orientaci n del collar recept...

Страница 57: ...to est dise ado para su uso exclusivo con animales dom sticos Este dispositivo de adiestramiento de animales dom sticos no est pensado para da ar lastimar ni provocar El uso de este producto para otro...

Страница 58: ...tuell ben tigen 59 Wie das System funktioniert 60 Definitionen 60 Betriebsanleitung Den Sender installieren 61 Das Empf ngerhalsband vorbereiten 61 Aufenthaltsbereich auf gew nschte Gr e einstellen 62...

Страница 59: ...ncer Lees a u b deze gid s in zijn geheel door voord at u begin t Por favor antes de comenzar lea comp letam ente esta gu a Bitte lesen Sie die gesam te Betriebsan leitun g vor dem Train ing sbe gin n...

Страница 60: ...Stromanschluss dort wo das Stromkabel in den Sender gest pselt wird der Sender ben tigt einen normalen Stromanschluss Grenzschalter je nach gew nschter Gr e des Aufenthaltsbereichs anpassen Stromanzei...

Страница 61: ...e mit einer Zange eine halbe Umdrehung ber den Punkt hinaus fest bis zu dem Sie sie mit der Hand schrauben k nnen 2A berpr fen Sie ihren festen Sitz ein Mal w chentlich Batterie einlegen und entnehmen...

Страница 62: ...erhalsbandes Temperament des Hundes Einmaliges Blinken 1 Kein statischer Stromreiz nur Piepton Zweimaliges Blinken 2 Geringer statischer Stromreiz Scheu Dreimaliges Blinken 3 Geringer bis mittelstarke...

Страница 63: ...enzzoneneinstellung Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das Empf ngerhalsband an der gew nschten Stelle zu piepsen beginnt Notieren Sie Ihre Einstellungen unten um sie bei Bedarf einfach erneut einstel...

Страница 64: ...it einem Stift Wenn Ihr Hund noch jung ist oder ein dichtesWinterfell bekommt sollten Sie ber cksichtigen dass Sie sp ter mehr L nge ben tigen k nnten b Nehmen Sie Ihrem Hund das Empf ngerhalsband ab...

Страница 65: ...nung von 3 m von den Markierungsf hnchen Beenden Sie jede Trainingseinheit positiv mit viel Lob und Spiel Entfernen Sie das Empf ngerhalsband nach jeder Trainingseinheit Achten Sie darauf Ihren Hund f...

Страница 66: ...n __________________________________________________ Tag 2 bis 4 Markierungsf hnchen kennen lernen Fortsetzung Machen Sie drei Trainingseinheiten pro Tag Jede Einheit dauert 10 bis 15 Minuten Ziel Ihr...

Страница 67: ...ine Stunde Ihr Hund ist nur f r diese Phase bereit wenn er die gesamte Grenzzone auch bei Ablenkungen oder Anreizen deutlich meidet Lassen Sie Ihren Hund in dieser Phase nicht unbeaufsichtigt Ziel Ihr...

Страница 68: ...Nehmen Sie bitte mit dem Kundenservicezentrum Kontakt auf oder besuchen Sie unsereWebseite unter www petsafe net um einen H ndler in Ihrer N he zu finden Gibt es ein kleineres Empf ngerhalsband oder e...

Страница 69: ...nzzone l uft Die Leuchtanzeige des Empf ngers zeigt eine schwache Batterieladung an indem sie alle vier bis f nf Sekunden aufblinkt wenn Ersatz erforderlich ist Kann ich den Empf nger mit einem andere...

Страница 70: ...tronischem L rm aus der Umgebung beeinflusst werden so dass es sich um bis zu 5 ver ndern kann Wo sich das Empf ngerhalsband aktiviert h ngt von der Geschwindigkeit und Richtung ab die das Empf ngerha...

Страница 71: ...Wir empfehlen Ihnen dass Sie dieses Produkt nicht verwenden wenn Ihr Hund weniger als 3 6 kg wiegt oder aggressiv ist Wenn Sie nicht sicher sind ob es f r Ihren Hund geeignet ist sprechen Sie bitte mi...

Страница 72: ...one del Collare Ricevitore 75 Regolazione delle dimensioni dell Area di Movimento 76 Grafico Area di Copertura del Trasmettitore 77 Posizionamento delle bandierine di delimitazione 77 Posizionamento d...

Страница 73: ...essage Handleiding en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all uso e all addestramento Ple ase rea d this entire guide before begin...

Страница 74: ...ore di corrente si inserisce nel Trasmettitore Il Trasmettitore alimentato da una presa standard Interruttore limite Viene regolato in base alle dimensioni dell Area di movimento desiderata Indicatore...

Страница 75: ...rrato i punti di contatto con le dita stringeteli di un altro mezzo giro utilizzando delle pinze 2A Controllate il serraggio con frequenza settimanale Come Inserire e Rimuovere la Batteria N B Non ins...

Страница 76: ...del Collare Ricevitore Temperamento del canes 1 Lampeggio 1 Nessuna Correzione Statica Solo Tono 2 Lampeggi 2 Correzione Statica Bassa Timido 3 Lampeggi 3 Correzione Statica Medio Bassa Timido o Medi...

Страница 77: ...Trasmettitore e regolate il Selettore di regolazione limite Ripetete questo processo finch il Collare Ricevitore emetter il segnale acustico nel punto desiderato Registrate le impostazioni a seguire...

Страница 78: ...ghezza desiderata del Collare Ricevitore con una penna Tenere il collare un po pi lungo se il cane piccolo o se in inverno ha un pelo pi folto b Togliete il Collare Ricevitore e tagliate la lunghezza...

Страница 79: ...ale entro una distanza di 3 metri dalle bandierine di delimitazione Finite positivamente ogni sessione di addestramento con lodi e giochi Rimuovete il Collare Ricevitore dopo ogni sessione di addestra...

Страница 80: ...za del Collare Ricevitore e lasciatelo per 2 3 secondi nella zona prima di riportarlo nell Area di movimento N B Non consentite mai al vostro animale di consumare il boccone nella Zona Limite ________...

Страница 81: ...guinzaglio Le sessioni di addestramento dovrebbero partire con una durata di 10 15 minuti per aumentare gradualmente fino ad oltre un ora Il vostro animale sar pronto per questa fase soltanto quando e...

Страница 82: ...ate il nostro sito web www petsafe net per l indirizzo del pi vicino rivenditore Esiste un Collare Ricevitore pi piccolo o un altro Collare Ricevitore compatibile utilizzabile con il Radiotrasmettitor...

Страница 83: ...ggiando ogni 4 5 secondi per segnalare la necessit di sostituzione Posso posizionare il Ricevitore su un altro collare S su qualsiasi collare non metallico Eseguite due fori nel collare per attaccare...

Страница 84: ...va in mezzo al cortile Il Collare Ricevitore si attiva quando perde il segnale del Trasmettitore Questo pu verificarsi se un grande oggetto metallico si trova fra il Collare Ricevitore ed il Trasmetti...

Страница 85: ...to e qualsiasi dichiarazione cautelativa specifica 3 Nessun Utilizzo Illegale o Vietato Questo Prodotto destinato esclusivamente all uso su cani Questo dispositivo per l addestramento di cani non ha s...

Страница 86: ...86 www petsafe net...

Страница 87: ...www petsafe net 87...

Страница 88: ...tion 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 865 777 5404 www petsafe net 400 651 19 Copyright 2004 Radio Systems Corporation Mounting Template Gabarit de montage Opzettend malplaatje Plantilla de mo...

Отзывы: