Petsafe INNOTEK LP-4100-1 Скачать руководство пользователя страница 24

24 

Customer Care Center 1-800-732-2677

Paso 3:

 Pele aproximadamente 1 cm (3/8 pulgada) de 

aislamiento en los extremos del cable de delimitación. 
Introduzca los extremos pelados de los cables del 
transmisor perimetral en los dos orifi cios izquierdos del 
conector de color rojo ubicados en la parte inferior del 
dispositivo LP-4100 que dice "Circuito". 

Nota: Debe 

haber un solo cable en cada orifi cio del conector.

 Presione la 

lengüeta de plástico hacia abajo, introduzca los cables y 
suelte la lengüeta (

2A

). 

Paso 4:

 Calcule la cantidad de cable que necesita pasar 

desde el dispositivo de protección contra sobretensiones 
hasta el transmisor de pared. Mida y corte dos 
tramos de cable con la extensión necesaria, luego pele 
aproximadamente 1 cm (3/8 pulgada) para aislamiento en 
los extremos. Retuerza los dos trozos (10 a 12 veces cada 
30 cm) para que estos cables no emitan  señal alguna. 

CIRCUITO     TRANSMISOR

Presionar 
la lengüeta

Introduzca el 
extremo pelado del 
cable en la abertura 
y suelte la lengüeta 
para cerrar.

2A

Paso 5:

 Introduzca los extremos de los cables del transmisor en los dos conectores 

de color negro ubicados en la parte inferior del dispositivo de protección contra 
sobretensiones, donde dice "Transmisor". 

Nota: Debe haber un solo cable en cada orifi cio 

del conector. 

Paso 6:

 Coloque los extremos pelados del lado opuesto al de los dos cables del 

transmisor (Paso 5) en los conectores del transmisor de pared.

Содержание INNOTEK LP-4100-1

Страница 1: ...tor Operating Guide Manuel d utilisation Gu a de uso Please read this entire guide before beginning Veuillez lire enti rement le guide avant assemblage Por favor lea completamente esta gu a antes de a...

Страница 2: ...alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death WARNING WARNING indicates a hazardous situa...

Страница 3: ...y fall across plug pins or receptacle may become dislodged Use only with duplex outlet with center screw Attach unit with the supplied screw To reduce the risk of electric shock use indoors dry locati...

Страница 4: ...ing a 3 prong plug to 2 prong outlet converter will render the protector ineffective against surges or spikes Verify the boundary and transmitter wires are connected to the proper Surge Protector term...

Страница 5: ...you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center we will be able to help you faster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable...

Страница 6: ...32 2677 Install the Surge Protector FenceTransmitter Power Adapter Red LoopTabs BoundaryWires Twisted BoundaryWire Terminals Transmitter Wires Twisted BoundaryWire Loop Black Transmitter Tabs LP 4100...

Страница 7: ...tor into the lower outlet and then secure the cover plate using the longer screw included in the protector Remove the tape and turn ON the power to the outlet Note The screw is for mechanical attachme...

Страница 8: ...urge Protector to the wall transmitter Measure and cut 2 lengths of wire then strip approximately 3 8 inch of insulation at both ends Twist the 2 lengths together with at least 10 12 twists per foot s...

Страница 9: ...e system verify the BoundaryWidth Adjust as necessary If the LP 4100 is being installed with a new in ground fence system follow the BoundaryWidth adjustment procedures given in the fence system s ope...

Страница 10: ...angereuse pouvant engendrer des blessures corporelles Suivez toutes les directives de s curit suivant ce symbole afin d viter toutes blessures corporelles ou m me la fatalit AVERTISSEMENT AVERTISSEMEN...

Страница 11: ...it tomber entre les broches de la fiche ou la prise elle m me pourrait se d tacher du mur Utilisez le dispositif seulement avec une prise double poss dant une vis centrale Fixez le dispositif avec la...

Страница 12: ...oches une sortie de convertisseur 2 broches rendra la protection inutile contre les surtensions ou les variations brusques de courant Assurez vous que les c bles d enceinte et de l metteur sont branch...

Страница 13: ...ie du produit s il advenait que vous deviez contacter le Centre de service la client le nous serons en mesure de vous aider plus rapidement Plus important encore PetSafe ne donnera ou ne vendra jamais...

Страница 14: ...contre les surtensions metteur pour cl ture Adaptateur de courant Languettes rouges de boucle C bles d enceinte torsad s Terminaux du c ble d enceinte C bles de l metteur torsad s Boucle du c ble d en...

Страница 15: ...urtensions dans la prise murale inf rieure fixez ensuite la plaque l aide de la vis plus longue incluse avec le dispositif de protection Retirez le ruban adh sif et r tablissez le courant lectrique la...

Страница 16: ...sions l metteur mural Mesurez et coupez 2 longueurs de c ble d nudez ensuite les extr mit s sur une longueur d environ 9 mm 3 8 po Torsadez ensembles les deux longueurs avec au moins 10 12 torsades pa...

Страница 17: ...fiez la largeur de l enceinte Ajustez si n cessaire Si le LP 4100 est install avec un nouveau syst me d enceinte souterrain suivez les proc dures de r glage pour la largeur de l enceinte fournies avec...

Страница 18: ...a advertir al usuario sobre posibles lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que aparecen junto a este s mbolo para evitar posibles lesiones o la muerte ADVERTENCIA ADVERTENCIA pr...

Страница 19: ...as del enchufe o la caja se puede desprender Utilice nicamente un tomacorriente doble con un tornillo en el medio Instale la unidad con el tornillo suministrado Instale el dispositivo nicamente en el...

Страница 20: ...tricas si corta o elimina la tercera pata del dispositivo de protecci n contra sobretensiones o si conecta un enchufe de tres patas en un convertidor de corriente de dos patas Verifique que los cables...

Страница 21: ...mismo y si necesita llamar al Centro de atenci n al cliente lo podremos atender con mayor rapidez Y lo m s importante PetSafe nunca divulgar ni vender sus valiosos datos personales a nadie Encontrar i...

Страница 22: ...isor de la cerca Adaptador de corriente Leng etas de circuito de color rojo Cables de delimitaci n retorcidos Terminales del cable de delimitaci n Cables del transmisor retorcidos Circuito del cable d...

Страница 23: ...ensiones en el tomacorriente inferior y luego asegure la tapa protectora con el tornillo m s largo suministrado junto con el dispositivo de protecci n Quite la cinta y conecte el suministro de corrien...

Страница 24: ...nsiones hasta el transmisor de pared Mida y corte dos tramos de cable con la extensi n necesaria luego pele aproximadamente 1 cm 3 8 pulgada para aislamiento en los extremos Retuerza los dos trozos 10...

Страница 25: ...ho de la zona Aj stelo si fuera necesario Si el dispositivo LP 4100 se instala junto con un nuevo sistema de delimitaci n con cerca siga los procedimientos de ajuste del ancho de la zona incluidos en...

Страница 26: ...26 Customer Care Center 1 800 732 2677...

Страница 27: ...www petsafe net 27...

Страница 28: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 1 800 732 2677 www petsafe net 400 1007 11 3 2008 Radio Systems Corporation...

Отзывы: