Petra 242800 Скачать руководство пользователя страница 16

16

FR

Remarque :

 Les dommages causés par 

l'absence de détartrage régulier de l'appareil 
ne sont pas couverts par la garantie.

Si l'indicateur de détartrage (6) clignote, 

• 

l'appareil doit être détartré. Il est encore 
possible de brasser du café.
Si l'indicateur de détartrage (6) est allumé 

• 

en continu, le programme de détartrage 
est en cours.

Le programme de détartrage automatique de 
l'appareil est optimisé pour 125 ml de durgol

®

 

swiss espresso

®

. Le produit doit être utilisé 

sans dilution. Il est très efficace et garantit un 
détartrage fiable et donc un cycle de vie 
prolongé de l'appareil. L'agent détartrant est 
disponible auprès de notre station d'entretien.

Avertissement !

-  Attention lors du détartrage de l'appareil à 

ne pas endommager le mobilier ou les 
vêtements. Placez un pot vide (au moins 
1,2 l) sous le diffuseur de café (8) de sorte 
à éviter les éclaboussures.

Attention !

-  Utilisez uniquement la quantité spécifiée 

de durgol

®

 swiss espresso

®

 pour détartrer 

l'appareil.

-  N'utilisez ni vinaigre, ni concentré de 

vinaigre pour détartrer l'appareil.

-  N'utilisez pas d'acide citrique pour détartrer 

l'appareil.

Remplissez le réservoir d'eau vide (12) avec 

• 

du durgol

®

 swiss espresso

®

 (125 ml) en 

ajoutant de l'eau fraîche (0,8 l).
Placez le réservoir d'eau (12) dans l'appareil.

• 

Insérez la cassette de doses de café vide 

• 

(11) dans l'appareil.
Positionnez le collier de blocage (7) sur 'A'.

• 

Placez un pot vide (au moins 1,2 l) sous le 

• 

diffuseur de café (8).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) 

• 

pour mettre l'appareil en marche.
Maintenez les deux boutons début/fin (2/3) 

• 

enfoncés simultanément pendant 4 secondes 
pour démarrer le processus de détartrage. 
L'indicateur de détartrage (6) s'allume en 
jaune.
Après environ 10 minutes, l'indicateur de 

• 

niveau d'eau bas (4) clignote en jaune.

Videz le pot et replacez-le sous le diffuseur 

• 

de café (8).
Remplissez le réservoir d'eau vide (12) avec 

• 

de l'eau fraîche (1 l). L'indicateur prêt pour 
le brassage (5) clignote en vert.
Appuyez sur le bouton début/fin (2/3) 

• 

pour lancer le premier cycle de rinçage.
Après environ 2 minutes, le premier cycle 

• 

de rinçage est terminé. L'indicateur de 
niveau d'eau bas (4) clignote en jaune.
Videz le pot et replacez-le sous le diffuseur 

• 

de café (8).
Remplissez le réservoir d'eau vide (12) avec 

• 

de l'eau fraîche (1 l). L'indicateur prêt pour 
le brassage (5) clignote en vert.
Appuyez sur le bouton début/fin (2/3) 

• 

pour lancer le second cycle de rinçage.
Après environ 2 minutes, le second cycle de 

• 

rinçage est terminé. Le processus de 
détartrage est terminé. L'appareil s'arrête 
automatiquement.
Après le détartrage de l'appareil, nettoyez 

• 

la cassette de diffuseur (9) le filtre du 
diffuseur de café (10) et la cassette de 
doses de café (11) à l'eau savonneuse avec 
une brosse douce.

Description (fig. A)

Votre cafetière 242800 Petra a été conçue 
pour préparer le café. L'appareil est réservé  
à un usage à l'intérieur. L'appareil est réservé  
à un usage domestique.
  1.  Bouton marche/arrêt
  2.  Bouton début/fin (1 tasse)
  3.  Bouton début/fin (2 tasses)
  4.  Indicateur de niveau d'eau bas
  5.  Indicateur prêt pour le brassage
  6.  Indicateur de détartrage
  7.  Collier de blocage  

(cassette de doses de café)

  8.  Diffuseur de café
  9.  Cassette de diffuseur
 10.  Filtre de diffuseur de café
 11.  Cassette de doses de café
 12.  Réservoir d'eau
 13.  Indicateur de niveau d'eau
 14.  Bac de tasse
 15.  Bac de collecte

Содержание 242800

Страница 1: ...242800 Petra Kaffee Pad Automat English 4 Fran ais 12 Deutsch 21 Italiano 30...

Страница 2: ...2 2 1 M A X 11 11 8 7 11 10 9 2 1 4 6 5 3 13 12 14 15 A...

Страница 3: ...3 C B A 7 D 2 1 1 11 11 11 C1 C2 B...

Страница 4: ...shall not play with the appliance Cleaning and maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Keep the appliance and the mains cable out of the reach of ch...

Страница 5: ...over Keep the mains cable away from heat oil and sharp edges Do not use the appliance if the mains cable or the mains plug is damaged or defective If the mains cable or the mains plug is damaged or d...

Страница 6: ...with a clean dry cloth Rinsing the appliance fig A C The appliance must be rinsed if it has not been used for a couple of days Always start rinsing the appliance directly after switching on in order t...

Страница 7: ...e 1 etc Briefly press the on off button 1 to save the new water hardness range If the on off button 1 is not pressed within ten seconds the appliance switches off automatically without saving the sett...

Страница 8: ...in soapy water using a soft brush Description fig A Your 242800 Petra coffee maker has been designed for making coffee The appliance is suitable for indoor use only The appliance is suitable for domes...

Страница 9: ...e cups next to each other onto the cup tray 14 Press the on off button 1 to switch on the appliance Briefly press the start stop button 2 3 to start the deventilation During start up the number of rin...

Страница 10: ...stop button 3 The appliance starts making coffee To interrupt the process press the start stop button 3 again If the process is completed set the locking collar 7 to position B Press the on off button...

Страница 11: ...dispenser nozzle of the coffee dispenser Press the on off button 1 to switch on the appliance The ready to brew indicator 5 lights red The appliance starts heating If the process is completed the rea...

Страница 12: ...illance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doiv...

Страница 13: ...tre adapt au moins 3 x 1 mm2 Assurez vous que l eau ne peut pas s infiltrer dans les contacts de prise du cordon d alimentation et de la rallonge D roulez toujours compl tement le cordon d alimentatio...

Страница 14: ...tilisez pas d agents de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l appareil et ses diverses pi ces Contr lez r guli rement les ventuels dommages sur l appareil Nettoyez l ext rieur de l appareil...

Страница 15: ...e Placez le filtre du diffuseur de caf 10 dans la cassette de diffuseur 9 Montez la cassette de diffuseur 9 sur l appareil R glage de l intervalle de duret de l eau fig A Vous pouvez r gler l appareil...

Страница 16: ...nfonc s simultan ment pendant 4 secondes pour d marrer le processus de d tartrage L indicateur de d tartrage 6 s allume en jaune Apr s environ 10 minutes l indicateur de niveau d eau bas 4 clignote en...

Страница 17: ...accessoires sous l eau courante S chez soigneusement les accessoires avec un chiffon propre et sec D ventilation fig A B L appareil doit tre purg avant la premi re utilisation La purge est uniquement...

Страница 18: ...cement de la cassette avec le bord en papier dirig vers le haut Ensuite placez la seconde dose de caf dans la cassette de doses de caf selon les instructions pr c dentes Installez le r servoir d eau 1...

Страница 19: ...it requise de caf est obtenue appuyez nouveau sur le m me bouton d but fin 2 3 L appareil arr te de pr parer le caf Le temps de brassage est programm Pour restaurer le r glage d usine de quantit de ca...

Страница 20: ...s tension apr s un cycle de brassage la fonction de brassage conomique peut s activer automatiquement Pour activer la fonction de brassage conomique appuyez sur le bouton marche arr t 1 jusqu ce que l...

Страница 21: ...ofern diese Personen beaufsichtigt oder ber den sicheren Gebrauch des Ger ts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spielen Die Reini...

Страница 22: ...steck dose an Verwenden Sie n tigenfalls ein geerdetes Verl ngerungskabel mit einem geeigneten Durch messer mindestens 3 x 1 mm2 Stellen Sie sicher dass kein Wasser in die Steckkontakte des Netzkabels...

Страница 23: ...Schalten Sie das Ger t vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein Vorsicht Verwenden...

Страница 24: ...ner weichen B rste in Seifenwasser um die Kaffeer ckst nde zu entfernen Gie en Sie etwas Entkalker durch die ffnung des Kaffeespenderfilters 10 um das Kalzium zu entfernen Sp len Sie den Kaffeespender...

Страница 25: ...tzen Sie die leere Kaffeepad Kassette 11 in das Ger t ein Stellen Sie den Sperrknopf 7 auf Position A Stellen Sie einen leeren Topf mindestens 1 2 l unter den Kaffeespender 8 Dr cken Sie auf die Ein A...

Страница 26: ...assette f r gemahlenen Kaffee in Seifenwasser Reinigen Sie die Spenderkassette und den Kaffeespenderfilter in Seifenwasser Reinigen Sie den Wasserbeh lter und den Deckel des Wasserbeh lters in Seifenw...

Страница 27: ...uf der Kaffeepad Kassette f r eine Tasse Kaffee Verwenden Sie die mit 2 gekennzeichnete Seite auf der Kaffeepad Kassette f r zwei Tassen Kaffee Klopfen Sie mit den Fingerspitzen vorsichtig auf das Kaf...

Страница 28: ...ie Kaffeepad Kassette 11 in das Ger t ein Siehe Abschnitt Kaffee kochen mit Kaffeepads Stellen Sie den Sperrknopf 7 so nahe wie m glich auf Position A siehe Pfeil in Abb B Stellen Sie eine oder zwei g...

Страница 29: ...en auf die Start Stopp Taste 3 Das Ger t beginnt Wasser auszuschenken Um die Vorgang zu unterbrechen dr cken Sie erneut auf die Start Stopp Taste 3 Ist der Vorgang abgeschlossen stellen Sie den Sperrk...

Страница 30: ...ruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio e aver compreso i possibili rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia alme...

Страница 31: ...tti del cavo di alimentazione e del cavo di prolunga Srotolare sempre completamente il cavo di alimentazione e il cavo di prolunga Verificare che il cavo di alimentazione non rimanga impigliato nel bo...

Страница 32: ...e Per pulire l apparecchio e le varie parti che lo compongono non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Controllare l apparecchio a intervalli regolari verificando che non sia danneggiato Pulire...

Страница 33: ...nsatore di caff 10 in acqua corrente Montare il filtro del dispensatore di caff 10 sul contenitore del dispensatore 9 Montare il contenitore del dispensatore 9 sull apparecchio Impostazione dell inter...

Страница 34: ...egolare il disco di bloccaggio 7 in posizione A Collocare un contenitore vuoto almeno 1 2 l sotto il dispensatore di caff 8 Premere il pulsante di accensione spegnimento 1 per accendere l apparecchio...

Страница 35: ...degustare la propria marca di caff preferito appena macinato con aggiunta di panna e senza bisogno delle comuni cialde Primo utilizzo Preparazione Pulire il portacialde e il contenitore del caff maci...

Страница 36: ...r macchine da caff espresso cialde con additivi per cappuccino ecc Non inserire nel portacialde cialde danneggiate caff macinato o caff solubile sfusi Attenzione Per inserire le cialde nel portacialde...

Страница 37: ...ver premuto il pulsante di avvio arresto 3 Se non viene premuto il pulsante di avvio arresto 2 3 prima che il ciclo di infusione si arresti automaticamente verr programmata la quantit di caff massima...

Страница 38: ...nsare acqua Per interrompere il processo premere nuovamente il pulsante di avvio arresto 2 Per due tazze premere il pulsante di avvio arresto 3 L apparecchio inizia a dispensare acqua Per interrompere...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...Petra 2013 07 13 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstra e 73312 Geislingen Steige Deutschland www petra electric de...

Отзывы: