background image

Voor het gebruik

De gebruiksaanwijzing aandachtig 
doorlezen. Deze bevat belangrijke 
aanwijzingen voor het gebruik, de 
veiligheid en het onderhoud van het 
apparaat. 
Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing 
zorgvuldig te bewaren en aan derden die
het apparaat willen gebruiken door te
geven. 

Het apparaat mag uitsluitend voor het doel
gebruikt worden dat in deze 
gebruiksaanwijzing aangegeven is. 
Om hygiënische redenen kan het apparaat
na gebruik niet geruild worden. Bij het
gebruik moet u de veiligheidsvoorschriften
in acht nemen.

Veiligheidsvoorschriften

• Bij het aansluiten van het apparaat 

dienen de voorgeschreven 
veiligheidsmaatregelen in acht te worden
genomen.
In Duitsland geldt de richtlijn VDE 
0100-701; in andere landen moet de 
nationale regelgeving worden nageleefd 
(afb. 1).
Bij wandmontage moeten de 
aanwijzingen in de montagehandleiding 
gevolgd worden. Het apparaat moet in dit
geval hoger dan de bovenkant van de 
badkuip gemonteerd worden met een 
tussenruimte van minstens 60 cm.
Bij een verplaatsbare opstelling moet het
apparaat minstens 60 cm van de badkuip
verwijderd staan. De afstand tot de vloer 
moet minstens 30 cm bedragen.

• Een in uw huisinstallatie ingebouwde 

beveiliging tegen de gevolgen van 
stroomstoringen met een nominale 
uitschakelstroom van maximaal 30 mA, 
biedt aan vullende bescherming. 
Raadpleeg hiervoor uw elektromonteur.

• Plaats het compressorgedeelte uit de 

buurt van warmtebronnen en vocht, op 
een stabiel, gelijkmatig oppervlak. Sluit 
de luchtaanzuigopeningen aan de 
onderkant niet af.

• Sluit het apparaat uitsluitend aan op een

stopkontakt met wisselstroom dat aan 
de voorschriften voldoet  (voor de juiste 
netspanning: zie typeplaatje). 
Zorg ervoor dat het snoer en de stekker 
niet nat worden.

• Laat het apparaat alleen onder toezicht 

werken.

• Wanneer het compressorgedeelte in 

werking is, probeer het dan niet te 
verplaatsen en trek niet aan het 
electriciteitssnoer of aan de slang.

• Zet het apparaat niet aan vanuit de 

badkuip of met natte handen.

• Kinderen zijn zich niet bewust van het 

gevaar dat het gebruik van elektrische 
apparaten met zich mee kan brengen. 
Let daarom goed op wanneer u het 
apparaat gebruikt in het bijzijn van 
kinderen.

• Gebruik geen schuimende 

badaccessoires.

• Trek de stekker niet met natte handen of

aan het snoer uit het stopcontakt.

• Zet het apparaat niet aan en trek 

onmiddellijk de stekker uit het 
stopcontakt wanneer:
- het apparaat of het snoer 

beschadigd is,

- het waarschijnlijk is dat het apparaat 

beschadigd is na een val of iets 
dergelijks.

In deze gevallen moet u het apparaat 
laten repareren.

• Trek de stekker uit het stopkontakt 

wanneer:
- er een storing optreedt terwijl het 

apparaat in werking is,

- u het apparaat wilt reinigen of 

onderhouden;

- u het apparaat niet meer gebruikt.

• Let op! De bubbellucht wordt voorver-

warmd. Bij intensief huidcontact buiten 
het water loopt u het gevaar zich te 
verbranden. De slang kan vlakbij de 
aansluiting met het apparaat tot 90

O

verwarmd worden.

• Dompel het apparaat niet onder in water

als u het reinigt.

• De fabrikant is niet aansprakelijk voor 

schade die is ontstaan door oneigenlijk 
gebruik, verkeerde bediening of een 
ondeskundige reparatie. 
Ook de garantie kommt in dergelijke 
gevallen te vervallen.

• Het apparaat is bestemd voor 

privé-gebruik.

• Wanneer het snoer van dit apparaat 

beschadigd raakt, moet het door een 
gekwalificeerde servicemonteur vervan-
gen worden. Door ondeskundige repa-
raties kunnen grote gevaren ontstaan 
voor de gebruiker.

Bedieningsknoppen
Duur van het bad

Met de draaiknop (afb. 2) stelt u de tijdklok
in op de gewenste duur van het bad. Zo
worden meteen het compressorgedeelte en
de verwarming ingeschakeld, en het rode
controlelampje gaat branden.
Het apparaat kan op ieder gewenst moment
weer worden uitgeschakeld door de tijdklok
op ”0” te draaien.

Bubbelsterkte

Met het palletje aan het luchtventielklepje
(afb. 4) kan de gewenste bubbelsterkte
zonder tussenstappen worden 
ingeschakeld:

Palletje in lengterichting
- maximale bubbelsterkte

26

NL

Gebruiksaanwijzing

Содержание PerlFit PF 15

Страница 1: ...isung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Ein Luftsprudelbad schenkt Ihnen mehr Vitalität und Lebensfreude Wie Sie alles richtig machen sagt Ihnen diese Bedienungsanleitung D GB F I E NL ...

Страница 2: ...it nassen Händen bedie nen Kinder erkennen nicht die Gefahren die beim Umgang mit Elektrogeräten ent stehen können Deshalb Kinder während der Anwen dung stets beaufsichtigen Keine schäumenden Badezusätze verwenden Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Händen aus der Steck dose ziehen Das Gerät nicht in Betrieb nehmen bzw sofort Netzstecker ziehen wenn Gerät oder Netzkabel beschädigt...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...sch aus Falls das Gebläseaggregat früher abschaltet hat der Überlastschutz den Stromfluss im Gerät wegen Überhitzung unterbrochen Mögliche Ursachen sind Die Luftansaugschlitze an der Unterseite des Aggregates sind durch ein Tuch o ä abgedeckt Die Sprudelstärke ist zu gering eingestellt Das Gerät steht zu nahe an der Heizung Die Düsen der Sprudelmatte sind verstopft Im Luftschlauch befindet sich ei...

Страница 5: ...r und Körper zustandekommt Die mechanische Einwirkung der Sprudelluft führt zu Vibrationen der Körperdecke die sich auch in tiefere Körperschichten fortsetzen können Die Vielzahl von kleinen und großen Luftblasen üben intensive Reize auf die Rezeptoren der Sinneshaare der Haut und der Muskeln aus die eine ganzheitli che Reaktion des vegetativen Systems hervorrufen Die Atemtiefe steigt und damit au...

Страница 6: ... den Saugnäpfen am Badewannenrand befestigt sorgt das Nackenkissen Abb 8 für eine angenehme Körperlage Wie in Abb 6 dargestellt ist die Kombibürste als Massagebürste oder als Brust bzw Gelenkdusche verwendbar Zum Umstellen das Vorderteil mit der Grifffläche abnehmen und umgedreht wie der aufsetzen Das Gebläse auf geringe Sprudelstärke einstellen Die Massagebürste dient der lokalen Intensivbehandlu...

Страница 7: ...nprodukte Dieses Produkt darf am Ende sei ner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elek trischen und elektronischen Geräten abge geben werden Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kenn zeichnung wiederverwertbar Mit der Wie derverwendung der stofflichen Verwer tung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten lei...

Страница 8: ...r a plunge or something similar is suspected In these cases have the appliance repaired Disconnect the appliance in these situations Any malfunction during operation Prior to cleaning and maintenance After use Attention The bubbling air is heated before Scalding danger exists with intense contact to the skin outside the water The hose can heat up to 90O C in the connection field of the appliance F...

Страница 9: ...erature differs from this temperature the more intensive is the effect to the body The bubble bath also intensifies these effects Cold baths below 240 C have a particularly intensive effect on the skin and the whole body They should be of short duration max 1 min and should be used only under the supervision of somebody They should not be taken by people having heart or circulatory disorders Consu...

Страница 10: ...r the supervision of somebody If you follow all advices of this instructions manual for these applications there are no other side effects known except those risks already indicated Cleaning and maintenance After the water has been let out switch on the blower unit and allow bath water to drain away with the bubble mat in operation This ensures that dirt is not collected in the air outlet nozzles ...

Страница 11: ...et outlet as there is a very great risk of an electric shock 2 The replacement of the plug at the mains lead has to be done according to the following instructions Important The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code blue Neutral brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying ...

Страница 12: ...tir de la baignoire ou avec les mains mouillées Les enfants ne sont pas conscients des dangers encourus avec les appareils électriques Pour cette raison toujours surveiller les enfants pendant l utilisation de l appareil Ne pas utiliser d additifs de bain moussants Ne pas brancher la prise ou la débrancher avec les mains mouillées Ne pas mettre l appareil en marche ou le débrancher si l appareil o...

Страница 13: ...rête automatiquement Si l unité soufflante s arrête avant l écoulement de la durée réglée la protection de surcharge a interrompu le circuit électrique dans l ap pareil à cause de surchauffe Les causes possibles sont les suivantes Les fentes d aspiration d air sur la face inférieure de l unité sont recouvertes d une serviette ou autre La force des jets est réglée trop basse L appareil se trouve tr...

Страница 14: ...ffets chimiques réception de l eau échange d ions extractions et des effets biologiques stimulations physiologiques réactions des vases etc sont influencés de manière positive ou sont renforcés Ainsi les effets thermiques sont intensifiés car l influence de l air pulsé produit un échange amélioré de la chaleur entre l eau et le corps L influence mécanique de l air bouillonnant produit des vibratio...

Страница 15: ...u de liquide vaisselle Suspendre le tapis à un support au dessus de la baignoire à l aide des deux crochets fournis en veillant à ce que le raccord du tuyau soit placé vers le bas Fig 5 Le câble de raccordement au secteur peut être enroulé au bas de l unité soufflante Accessoires Les accessoires peuvent être achetés où l appareil a été acheté ou directement chez le fabricant Accessoires en option ...

Страница 16: ...tection II Manière de protection IP X4 Protection contre de l eau Pression de refoulement max 120 hPa Cet appareil est conforme à la directive CE no 93 42 EWG con cernant les produits médicaux Sous réserve de changements techniques Eliminer les déchets comme prévu par la loi en vigueur 16 ...

Страница 17: ...rrente tirandone il cavo nè usare mani bagnate Non usare l apparecchio ossia staccare subito la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio o il cavo siano difettosi dopo una caduta o simile e si sospetti che abbia ricevuto dei danni In questi casi portar a far riparare l apparecchio È da staccare la spina dalla presa di corrente quando ci siano inconvenienti durante l uso prima di ogni pul...

Страница 18: ...icino al riscaldamento Gli ugelli del materassino sono otturati Nel tubo aria si trova un corpo estraneo L intensità turbolenza aria non è conforme all accessorio usato In questi casi staccare la spina dalla presa di corrente Dopo l eliminazione del difetto e una pausa di massimo 20 minuti l apparecchio è di nuovo pronto da usare In altro caso mandarlo a far riparare Tempo di durata del bagno Non ...

Страница 19: ...i della pelle e dei muscoli che produce una totale reazione del sistema vegetativo Il respiro diventa più profondo e in questo modo anche il volume di aria Questa rea zione del corpo favorisce le applicazioni con efficaci terapeutici additivi da bagno ordinati dal medico particolarmente per le inalazioni Applicazioni nel campo medicinale 1 Leggere disturbi di circolazione nelle braccia e gambe 2 I...

Страница 20: ... la spazzola universale può essere usata sia come spazzola da massaggio o come doccia per articolazione e seno Per la trasformazione togliere la parte anteriore con l impugnatura e rimetterla girata Ridurrre l intensità di turbolenza al minimo La spazzola da massaggio serve per una locale intensiva applicazione p e cosce fianchi e ventre ecc Come doccia per seno e articolazione fissare la parte an...

Страница 21: ...jadas Niños no reconocen los peligros que pueden originarse con el uso de aparatos eléctricos Por eso usar y conservar el aparato únicamente bajo vigilancia o fuera del alcance de niños No usar aditivos de baño espumosos No sacar el enchufe de la caja de enchufe jalando del cable o con manos mojadas No poner en servicio el aparato respectivamente jalar el enchufe inmediatamente en caso de que esté...

Страница 22: ...l enchufe en una caja de enchufe Conectar el aparato con el botón giratorio Después de haber transcurrido el tiempo ajustado el aparato se desconecta automáticamente Si la unidad de ventilación se desconecta antes la protección contra sobrecarga interrumpió la corriente en el aparato a causa de sobrecalentamiento Posibles causas pueden ser Las ranuras de aspiración de aire en la parte inferior del...

Страница 23: ...roterapia Estos se componen de efectos físicos empuje vertical presión hidrostática contacto con el agua y calor químicos absorción de agua intercambio iónico secreción y biológicos estímulos fisioló gicos reacciones vasculares etc Así se intensifican los efectos térmicos ya que por la actuación del aire de las burbujas tiene lugar un mejor intercambio de calor entre agua y cuerpo La actuación mec...

Страница 24: ...palme para la manguera hacia abajo para que escurra Ilustr 5 La línea de alimentación se puede enrollar en el fondo de la unidad de ventilación Accesorios Se pueden obtener adonde se adquirió el aparato o directamente del fabricante Accesorios especiales Juego SZ 1 El termómetro de baño sirve para el control de la temperatura de baño Sujetada por ventosas en el borde de la bañera la almohada para ...

Страница 25: ... II Modo de protección IP X4 Protección contra los chorros de agua Presión de recalcado máximo 120 hPa El aparato corresponde a la directiva europea nº 93 42 EWG para productos médicos Bajo reserva de modificaciones técnicas Eliminar los desechos del material de embalaje debidamente 25 ...

Страница 26: ...eitssnoer of aan de slang Zet het apparaat niet aan vanuit de badkuip of met natte handen Kinderen zijn zich niet bewust van het gevaar dat het gebruik van elektrische apparaten met zich mee kan brengen Let daarom goed op wanneer u het apparaat gebruikt in het bijzijn van kinderen Gebruik geen schuimende badaccessoires Trek de stekker niet met natte handen of aan het snoer uit het stopcontakt Zet ...

Страница 27: ...0 cm Controleer de temperatuur van het badwater met behulp van een badthermometer Steek met droge handen de stekker in het stopcontact Schakel het apparaat in met de draaiknop Nadat de ingestelde tijd is verstreken wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld Wanneer het compressorgedeelte eerder wordt uitgeschakeld heeft de tempera tuurbeveiliging de stroomtoevoer van het apparaat uitgeschakeld w...

Страница 28: ...atische druk watercontact en warmte scheikun dige wateropname uitwisseling van ionen uitscheidingen en biologische werkingen fysiologische prikkeling reacties van het vatenstelsel enz positief beïnvloed en versterkt De thermische effecten worden geïntensi veerd omdat de inwerking van de bubbel lucht een betere warmte uitwisseling tussen het water en het lichaam tot gevolg heeft De mechanische inwe...

Страница 29: ...behulp van de bijgele verde haak op met het aansluitgedeelte van de luchtslang aan de onderkant zie afb 5 Het snoer kan aan de onderkant van het compressorgedeelte worden opgerold Accessoires Accessoires kunt u bestellen bij de vakhandel waaar u het apparaat gekocht heeft of rechtstreeks bij de fabrikant Speciale accessoires set SZ 1 Met de thermometer kunt u de tempera tuur van het badwater contr...

Страница 30: ... Stuwdruk maximaal 120 hPa Het apparaat beantwoordt an de Europese Richtlijn nr 93 42 EG voor producten uit de medische branche Technische wijzigingen voorgehouden Verpakkingsmateriaal naar behoren afvoeren petra electric Kundendienst Greisbacher Sraße 6 D 89331 Burgau www petra electric de Änderungen vorbehalten 09 05 4827 0122 ...

Отзывы: