background image

 

13/29

 

 

3.2

 

Contraindications 

 

Contraindications cannot be tied to a specific clinical picture. Observe the safety information under item 2. 

 

 

In case of leg fractures only the longer Lifting Mat (PM-4016) may be used for the transfers 

 

3.3

 

Application risks 

 

 

Ensure good stabilisation, work in a back safe manner 

 risk of injury to the user 

 

Bad stabilization by the user 

 risk of falling 

 

3.4

 

Areas of application 

 

The product can be used in home care and other health care facilities as well as hospitals. 

 

          

          

          

 

 

3.5

 

Application illustration 

 

 

 

3.6

 

Application  

 

The Lifting Mat can be used to move a patient who is lying in bed towards the head of the bed and sideways. 

Transfers from the bed to a shower stretcher and lifting a patient up from the floor are also possible. 

 

Placement

 

 

 

Place the patient on their side. 

 

Fold the Lifting Mat handles under the board. 

 

Place the Lifting Mat against the patient's back. 

 

Place the patient on their back. 

 

Pull the folded under handles out sideways. 

 

The patient should be positioned in the centre of the Lifting Mat. 

 

Visit our website at www.pm-med.de or watch our comprehensive product videos on our YouTube channel.  

 

 

 

 

 

Содержание Alpha Lifting Mat

Страница 1: ...99808 Rev 01 ML Alpha Lifting Mat Mar 2021 Hebematte Lifting Mat Gebrauchsanleitung Manual Manual K sikirja...

Страница 2: ...shinweise 2 1 Verwendete Symbole 2 2 Funktionskontrolle 3 Produktanwendung 3 1 Indikation und Wiedereinsatz 3 2 Kontraindikation 3 3 Anwendungsrisiken 3 4 Einsatzbereiche 3 5 Illustration der Anwendun...

Страница 3: ...satz der Transferhilfen sollte unter der Voraussetzung erfolgen dass der Anwender den Umgang mit ihnen erlernt hat Der Anwender muss selbstst ndig entscheiden welches Hilfsmittel der Situation des Pfl...

Страница 4: ...hrdung die zu Personen oder Sachsch den f hren k nnte Es liegt in der Verantwortung der Einrichtung des Anwenders anhand der Gegebenheiten Gewicht Gesundheitszustand des Pflegebed rftigen und des Lei...

Страница 5: ...ne glatte Oberfl che ein einfaches Gleiten und Bewegen berpr fen Sie diese Eigenschaften am besten im Vergleich mit einem neuen Produkt Defekte Produkte d rfen nicht mehr verwendet werden 3 Produktanw...

Страница 6: ...ndheitswesens sowie in der h uslichen Pflege eingesetzt werden 3 5 Illustration der Anwendung 3 6 Anwendung Mit der Hebematte kann ein im Bett liegender Pflegebed rftige zum Kopfende und auf die Seite...

Страница 7: ...besonderen Wartung Es kann bei 60 C in der Maschine gewaschen werden und ist f r niedrige Trocknertemperaturen 45 50 C geeignet Bei Verwendung von nicht handels blichen Waschmitteln bzw Bleichmittel...

Страница 8: ...ie Sie feststellen wurden durch unser Kontrollverfahren gepr ft und stellen keine Leistungsminderung des jeweiligen Produktes dar 7 Garantie Die Firma Petermann garantiert dass das Produkt frei von Ma...

Страница 9: ...ion 2 1 Symbols used 2 2 Function check 3 Using the product 3 1 Indication and further use 3 2 Contraindications 3 3 Application risks 3 4 Areas of application 3 5 Application illustration 3 6 Applica...

Страница 10: ...duced significantly through the use of sliding mats The use of transfer aids should be conditional upon the user having learned to use the equipment properly The user has to decide for themselves what...

Страница 11: ...which could lead to personal injury or material damage It is the responsibility of the organisation the user to determine on the basis of the circumstances weight health condition of the patient and t...

Страница 12: ...l sliding material allows for easy sliding and moving Check these properties ideally in comparison to a new product Defective products may no longer be used 3 Using the product 3 1 Indication and furt...

Страница 13: ...cilities as well as hospitals 3 5 Application illustration 3 6 Application The Lifting Mat can be used to move a patient who is lying in bed towards the head of the bed and sideways Transfers from the...

Страница 14: ...C and dried at low temperatures 45 50 C The use of non standard cleaning agents or bleaching agents alcohols fabric softeners or other chemical laundry additives may lead to permanent deterioration of...

Страница 15: ...ofessional quality management procedures and do not represent a reduction in performance of the respective product 7 Warranty The company Petermann warrants that the product is free from defects in ma...

Страница 16: ...oler som anv nds 2 2 Funktionskontroll 3 Anv ndning av produkten 3 1 Indikation och fortsatt anv ndning 3 2 Kontraindikationer 3 3 Risker vid anv ndning 3 4 Anv ndningsomr den 3 5 Bild av anv ndning 3...

Страница 17: ...anv nds Anv ndning av f rflyttningshj lpmedel f ruts tter att anv ndaren har l rt sig att anv nda utrustningen p r tt s tt Anv ndaren m ste sj lv best mma vilken utrustning som r l mplig f r brukarens...

Страница 18: ...fara som kan leda till personskador eller materiella skador Det r organisationens anv ndarens ansvar att utifr n omst ndigheterna brukarens vikt h lsotillst nd och anv ndarens f rm ga avg ra om flera...

Страница 19: ...s rskilda glidmaterialet m jligg r enkel glidande f rflyttning Kontrollera dessa egenskaper helst i j mf relse med en ny produkt Defekta produkter f r inte l ngre anv ndas 3 Anv ndning av produkten 3...

Страница 20: ...en kan anv ndas inom hemsjukv rd och p v rdinr ttningar samt sjukhus 3 5 Bild av anv ndning 3 6 Anv ndning Lifting Mat kan anv ndas f r att flytta en brukare som ligger i s ngen mot huvud nden och i s...

Страница 21: ...n kan maskintv ttas i 60 C och torkas vid l ga temperaturer 45 50 C Anv ndning av reng ringsmedel eller blekmedel alkoholbaserade medel sk ljmedel eller andra kemiska tv ttillsatser som inte r av stan...

Страница 22: ...e rutiner f r kvalitetsledning och inneb r inte att prestanda f r respektive produkt minskar 7 Garanti F retaget Petermann garanterar att produkten r fri fr n defekter i material och utf rande Garanti...

Страница 23: ...mintakunnon tarkastus 3 Tuotteen k ytt minen 3 1 K ytt aihe indikaatio ja jatkok ytt 3 2 Vasta aiheet kontraindikaatio 3 3 K ytt tapariskit 3 4 K ytt kohteet 3 5 Kuva k ytt tilanteesta 3 6 K ytt 3 7 H...

Страница 24: ...otilaaseen hoidettavaan kohdistuvaa rasitusta voidaan v hent merkitt v sti Siirtoapuv lineiden k yt n edellytyksen on oltava ett k ytt j on oppinut k ytt m n laitetta oikein K ytt j n on itse p tett v...

Страница 25: ...t VAROITUS osoittaa mahdollisen vaaran joka voi johtaa henkil vahinkoihin tai aineellisiin vahinkoihin Organisaation k ytt j n vastuulla on olosuhteiden potilaan paino terveydentila ja k ytt j n valmi...

Страница 26: ...lin sile pinta mahdollistaa helpon liukumisen ja siirt misen Tarkista n m ominaisuudet mielell n uuteen tuotteeseen vertaamalla Viallisia tuotteita ei saa en k ytt 3 Tuotteen k ytt minen 3 1 K ytt aih...

Страница 27: ...ossa ja muissa hoitoyksik iss sek sairaaloissa 3 5 Kuva k ytt tilanteesta 3 6 K ytt Lifting Mat mattoa voidaan k ytt s ngyss makaavan potilaan siirt miseen s ngyn p ty kohti ja sivusuunnassa My s siir...

Страница 28: ...t huoltoa Se voidaan konepest 60 C ss ja kuivata matalissa l mp tiloissa 45 50 C Standardit t ytt m tt mien puhdistus tai valkaisuaineiden alkoholien huuhteluaineiden tai muiden kemiallisten lis ainei...

Страница 29: ...telyill eiv tk ne tarkoita kyseisen tuotteen suorituskyvyn alenemista 7 Takuu Petermann takaa ettei tuotteessa ole materiaali ja valmistusvirheit Takuuaika on 3 vuotta Se ei kata vikoja jotka johtuvat...

Отзывы: