Perrot RollcarT-V-2 Скачать руководство пользователя страница 3

Zusammenbau - Inbetriebnahme

-

Räder mit Messingbolzen anschrauben

-

Radkappen aufstecken

-

Regner auf Turbinenausgang schrauben und eindichten mit 

Teflonband

-

Schlauchkupplung auf Ventileingang schrauben und eindichten mit 

Teflonband

Assembly - S tart-up

-

Screw on the wheels with brass bolts

-

Fix the hub cap

-

Screw sprinkler on turbine outlet and seal with teflon strip

-

Seal house coupling with teflon strip and screw on valve

Assemblage - Mise en service

-

Visser les roues avec boulons en laiton

-

Fixer la calotte aux roues

-

Visser l'arroseur sur la sortie de la turbine, puis entourer le filetage avec du téflon

-

Entourer le raccord du tuzau avec téflon visser le sur la vanne

Montaje - Puesta en servicio

-

Atornillar las ruedas con los pernos de latón

-

Fijar los tapacubos.

-

Colcar los tapacubos para apretar las ruedas.

-

Atornillar el aspersor en sitio de escape de la turbina, luego tapar la junta con cinta teflon

-

Tapar el acople de la manguera con cinta teflon y atornillar lo con la valvula

Содержание RollcarT-V-2

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating manual Ersatzteilliste sp are p arts list RollcarT V 2...

Страница 2: ...ollcarTV 2 T urbinenwagen RollcarTV 2 T urbine Cart RollcarTV 2 Chariot T urbine RollcarTV 2 Carrito de Riego Betriebsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Instrucciones p ara el manej...

Страница 3: ...lon strip and screw on valve Assemblage Mise en service Visser les roues avec boulons en laiton Fixer la calotte aux roues Visser l arroseur sur la sortie de la turbine puis entourer le filetage avec...

Страница 4: ...de la vitesse voir Tableau variateur tourn vers vitesse d arrosage plus l ente variateur tourn vers vitesse d arrosage plus r apide Pour une vitesse minimale ou maximale pousser compl tement le variat...

Страница 5: ...ajar el perno de arrastre del t abor enrollador de cable Desenrollar el cable de tracci n ca la longitud deseada Antes de abrir el grifo de aliment aci n verificar de que el cable de guia sea bien alo...

Страница 6: ...re tappet is used En vue d viter des torsions excessives au tuyau d aliment ation il est imp ratif de respecter le type de pose illustr ci dessus Pour une s curit accrue la broche d entra nement du t...

Страница 7: ...T manual Bedien 53 Entretien et maintenance En pratique le RollcarT V ne n cessite aucun entretien Si n cessaire graisser les engrenages une fois l an En cas de risque de gel vider compl tement l app...

Страница 8: ...erbrauch 3 7 m3 h Beregnungsablauf 2 Beregnungsdurchl ufe erforderlich Niederschlagsdichte 6 5 9 l m2 je nach S tellung des Geschwindigkeit svariators 3 0 3 25 3 5 3 75 4 0 4 25 4 5 4 75 5 0 5 25 5 5...

Страница 9: ...essure at the sprinkler Water consumption 3 7 m3 h Irrigation sequence 2 irrigation runs are necessary Precipit ation density 6 5 9 l m2 depending on the setting of the speed variator 3 0 3 25 3 5 3 7...

Страница 10: ...E INZ EL TEI L LI STE N SP ARE PAR TS LIS TS F r den Regnerwagen For the sprinkler cart RollcarT V 2...

Страница 11: ...RollcarT V 2 Teil 1 Part 1 Seite 12 Page 12 Teil 2 Part2 Seite 13 Page 13 Teil 3 Part 3 Seite 14 Page 14 Teil 4 Part 4 Seite 15 Page 15 Teil 5 Part 5 Seite 16 Page 16 BTV784437...

Страница 12: ...ZE 30 D W Teil 1 Part 1...

Страница 13: ...Teil 2 P art 2...

Страница 14: ...Teil 3 Part 3...

Страница 15: ...Teil 4 P ar t 4...

Страница 16: ...Teil 5 Part 5...

Отзывы: