
39
GESCHICHTE |
I
nterPretatIon
unseres
e
rbes
Alle Perrelet-Uhren besitzen ein Uhrwerk mit automatichem
Aufzug. Von diesem Prinzip weicht die Marke seit mehr als
200 Jahren nicht ab.
Das System wurde bereits bei der Kreation des ersten Uhrwerks
mit Doppelrotor 1995 in den Vordergrund gestellt (Kaliber
Perrelet P-181), bei dem der Betrachter freien Blick auf einen
über dem Zifferblatt kreisenden Rotor hat und die Funktion
des automatischen Aufzugs damit plastisch dargestellt wird.
Heute wird nun die Perrelet-Kollektion um ein neues Basis-
Uhrwerk bereichert, das Alternance 10. Dieses neue Uhrwerk,
das komplett in unseren Schwester-Unternehmen angefertigt,
verziert, reguliert und zusammengesetzt wird, setzt naturge-
mäß für uns neue Maßstäbe in der Kunst der Uhren-Herstellung
und gehört von nun an zur Ausstattung sehr vieler unserer
kostbaren Zeitmesser. Auch auf die Schwungmasse wird ganz
besondere und exklusive Sorgfalt verwendet.
Die moderne Interpretation der Geschichte von Perrelet ist eine
Möglichkeit für uns, einem der größten Uhrmachermeister
seiner Zeit die gebührende Ehre zu erweisen: Abraham-Louis
Perrelet. Infolgedessen wird jeder Besitzer einer von Perrelet
gefertigten Uhr zu einem Wächter der Zeit und der Geschichte
der Uhrmacherkunst.
Deutsch
Содержание TURBINE DIVER Series
Страница 2: ...CALIBRE P 331 TURBINE ...
Страница 3: ...CALIBRE P 331 TURBINE DIVER ...
Страница 126: ...124 机心 P 331 自动表说明书 表盘显示 时 分 秒 图示说明 1 时针 2 分针 3 秒针 表冠有两种设置 A 表冠及安全杆在手动上发条位置 腕表佩戴位置 B 表冠在时间设置位置 此时秒针会停止运行 ...
Страница 148: ...146 ...
Страница 166: ...Printed in Switzerland Imprimé en Suisse 04 2012 ...