background image

121

PT - Almofada ROHO Hybrid Elite

 

Manual de Operações

* As profundidades apresentadas incluem ¾ pol. (1,5 cm) da base de 

espuma que se encaixa entre os suportes traseiros da cadeira de rodas.

Nota:Todas as medidas são aproximadas. Medições de largura e 

profundidade medições são feitas a partir da parte superior da base de 

espuma e são arredondadas para o mais próximo de ¼ pol. ou 0,5 cm. 

Números de itens da almofada e etiquetas da capa indicam o tamanho 

da cadeira de rodas para a qual a almofada é projetada para servir. 
Almofada vida útil esperada: 5 anos

Especificações do Produto

Materiais: Enchimento da Almofada: borracha de neoprene, feita sem látex; Válvula de enchimento: Zytel; 

Base com contornos de espuma: espuma de células fechadas de polietileno; Inserção da espuma: espuma 

de poliuretano; Capa Standard: estiramento em dois sentidos, laterais de tecido espaçador, com um zíper 

localizado na parte de trás da capa e um fundo antiderrapante. Consulte o rótulo de cuidados da capa para 

o conteúdo material. Capa Heavy Duty: estiramento em dois sentidos, parte superior e laterais resistentes 

a fluidos, com um zíper localizado na frente da capa e um fundo antiderrapante. Consulte a etiqueta de 

cuidados da capa para o conteúdo material e conformidade com requisitos de flamabilidade.

Tabela de dimensionamento

Almofada

Base de espuma

Válvula  

Única

 Válvula  

Dupla

Largura 

(pol.)

Profundidade* 

(pol.)

Largura  

(cm)

Profundidade* (cm)

1RHE1414C-SR

2RHE1414C

13¾

14¾

35,0

37,5

1RHE1415C-SR

2RHE1415C

13¾

15¾

35,0

40,0

1RHE1416C-SR

2RHE1416C

13¾

16¾

35,0

43,0

1RHE1515C-SR

2RHE1515C

14¾

15¾

37,5

40,0

1RHE1516C-SR

2RHE1516C

14¾

16¾

37,5

43,0

1RHE1517C-SR

2RHE1517C

14¾

17¾

37,5

45,0

1RHE1615C-SR

2RHE1615C

15¾

15¾

40,0

40,0

1RHE1616C-SR

2RHE1616C

15¾

16¾

40,0

43,0

1RHE1617C-SR

2RHE1617C

15¾

17¾

40,0

45,0

1RHE1618C-SR

2RHE1618C

15¾

18¾

40,0

48,0

1RHE1620C-SR

2RHE1620C

15¾

20¾

40,0

53,0

1RHE1716C-SR

2RHE1716C

16¾

16¾

43,0

43,0

1RHE1717C-SR

2RHE1717C

16¾

17¾

43,0

45,0

1RHE1718C-SR

2RHE1718C

16¾

18¾

43,0

48,0

1RHE1720C-SR

2RHE1720C

16¾

20¾

43,0

53,0

1RHE1816C-SR

2RHE1816C

17¾

16¾

45,0

43,0

1RHE1817C-SR

2RHE1817C

17¾

17¾

45,0

45,0

1RHE1818C-SR

2RHE1818C

17¾

18¾

45,0

48,0

1RHE1820C-SR

2RHE1820C

17¾

20¾

45,0

53,0

1RHE2017C-SR

2RHE2017C

19¾

17¾

50,0

45,0

1RHE2018C-SR

2RHE2018C

19¾

20¾

50,0

48,0

1RHE2020C-SR

2RHE2020C

19¾

20¾

50,0

53,0

1RHE2218C-SR

2RHE2218C

21¾

18¾

55,5

48,0

1RHE2220C-SR

2RHE2220C

21¾

20¾

55,5

53,0

1RHE2222C-SR

2RHE2222C

21¾

22¾

55,5

58,0

1RHE2418C-SR

2RHE2418C

23¾

18¾

60,5

48,0

1RHE2420C-SR

2RHE2420C

23¾

20¾

60,5

53,0

Peso: 3¼ lbs. / 1,4 kg (com base no 1RHE1817C-SR)
Altura: 4 pol. / 10,0 cm

W

D

Содержание ROHO Hybrid Elite 1RHE1414C-SR

Страница 1: ...ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...and trademarks including ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check and Sensor Ready Zytel is a registered trademark of DuPont Product information is changed as needed current product information is available at permobilus com ROHO Inc is part of Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Safety Symbols Warning Indicates that not f...

Страница 4: ...d overall medical condition A clinician should also evaluate for visual reading and cognitive impairment to determine the need for caregiver assistance or the need for other assistive technology such as large print instructions to ensure proper product use Important Safety Information Warnings Skin soft tissue breakdown can occur due to a number of factors which vary by individual Check skin frequ...

Страница 5: ... or Customer Support Cautions Using a pump cover or repair kit other than those compatible with your product may void your product s warranty DO NOT modify the cushion or any components Doing so may result in damage to the product and will void the warranty DO NOT allow your cushion to come into contact with oil based lotions or lanolin They may degrade the material Prolonged exposure to ozone may...

Страница 6: ...n Valve Foam Insert Quick Disconnect Loops Dual Inflation Valve Flaps To order replacement parts contact your product provider or Customer Support The serial number label is located on the bottom of the cushion The Hybrid Elite SR is equipped with Sensor Ready Technology and can be used with Smart Check by ROHO which is a cushion feedback system Smart Check can be used to find the individual s inf...

Страница 7: ... over the inflation valve Open the inflation valve at least one full rotation For the Heavy Duty Cover open the zipper 3 Inflate until all of the air cells feel firm Close the inflation valve until it comes to a stop Remove the hand pump Make sure the inflation valve is closed 4 The individual should sit in the chair in their usual position Confirm that the boniest prominences are supported by the...

Страница 8: ...or Standard Covers Only Open the cover flap Reach inside the cover and pull the inflation valve through the opening so that it is inside the cover Repeat for other side 3 Remove the cover from the cushion Cover Replacement Warning Before replacing the cover make sure the foam insert and the cushion insert are correctly positioned and securely attached See Foam Insert Replacement and Cushion Insert...

Страница 9: ...t was removed from the contoured foam base replace the cushion insert before replacing the foam insert See Cushion Insert Replacment 1 Position the foam insert on the contoured foam base The foam insert is next to but not on top of the air cells A The foam insert lines up with but does not extend past the front edge of the foam base B The foam insert is centered on the foam base 2 Once correctly p...

Страница 10: ...t water 60 C Tumble dry low Cushion Care Cautions DO NOT machine wash or machine dry the cushion insert or the contoured foam base Use of the following may cause damage to the cushion abrasives steel wool scouring pads caustic automatic dishwasher detergents cleaning products that contain petroleum or organic solvents including acetone toluene Methyl Ethyl Ketone MEK naphtha dry cleaning fluid adh...

Страница 11: ...clean and disinfect the Foam Insert To clean moisten a cloth then wring to remove excess water Wipe gently with the cloth and a household detergent then wipe again with a clean slightly damp cloth To disinfect follow the cleaning instructions but use disinfectant instead of household detergent After cleaning or disinfecting allow the foam to air dry thoroughly before putting the cover on Care Symb...

Страница 12: ...ve and hose damage Confirm that the inflation valve s are completely closed turn clockwise Look for holes in the cushion If very small holes or no holes are visible follow the instructions in the Repair Kit provided with your product For inflation valve or hose damage or for large holes or leaks in the cushion see the Limited Warranty supplement or contact Customer Support Not Able To Inflate or D...

Страница 13: ...1717C SR 2RHE1717C 16 17 43 0 45 0 1RHE1718C SR 2RHE1718C 16 18 43 0 48 0 1RHE1720C SR 2RHE1720C 16 20 43 0 53 0 1RHE1816C SR 2RHE1816C 17 16 45 0 43 0 1RHE1817C SR 2RHE1817C 17 17 45 0 45 0 1RHE1818C SR 2RHE1818C 17 18 45 0 48 0 1RHE1820C SR 2RHE1820C 17 20 45 0 53 0 1RHE2017C SR 2RHE2017C 19 17 50 0 45 0 1RHE2018C SR 2RHE2018C 19 20 50 0 48 0 1RHE2020C SR 2RHE2020C 19 20 50 0 53 0 1RHE2218C SR 2...

Страница 14: ...anjeras incluidas ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check y Sensor Ready Zytel es una marca registrada de DuPont La información del producto puede modificarse según sea necesario la información del producto actual está disponible en permobilus com ROHO Inc forma parte de Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Símbolos de seg...

Страница 15: ...fesional clínico también debe evaluar si existe alguna discapacidad visual cognitiva y de lectura para determinar la necesidad de asistencia de un cuidador o la necesidad de tecnología asistiva como instrucciones con tamaño de letra grande para garantizar el uso adecuado del producto Información importante sobre seguridad Advertencias La degradación de la piel el tejido blando puede ocurrir como r...

Страница 16: ... utiliza una bomba cobertor o un kit de reparación que no sean aquellos compatibles con su producto puede anular la garantía de su producto NO modifique el cojín ni los componentes De lo contrario podrían producirse daños al producto y se anulará la garantía NO permita que el cojín entre en contacto con cremas a base de aceite o lanolina El material podría degradarse La exposición prolongada al oz...

Страница 17: ...flado Reverso Frente Cierre Manija de transporte Aleta del cierre Para solicitar piezas de repuesto póngase en contacto con el proveedor de su producto o con Atención al cliente La etiqueta con el número de serie se encuentra en la parte inferior del cojín Ajuste del cojín El Hybrid Elite SR está equipado con tecnología Sensor Ready y puede utilizarse con Smart Check de ROHO que es un sistema de r...

Страница 18: ...endo sus manos debajo de la prominencia ósea más baja de la persona Libere el aire hasta que apenas pueda mover las puntas de los dedos Cierre la válvula Advertencia Asegúrese de que haya al menos pulgadas 1 5 cm de aire que den apoyo a las prominencias óseas más bajas del individuo Advertencias Controle el inflado con frecuencia al menos una vez al día NO use un cojín subinflado ni un cojín sobre...

Страница 19: ...cobertor 2 Solo para cojines estándar abra la solapa del cobertor Busque dentro del cobertor y tire de la válvula de inflado a través de la abertura para que entre dentro del cobertor Repita lo mismo del otro lado 3 Retire el cobertor del cojín Reemplazo del cobertor Advertencia antes de reemplazar el cobertor asegúrese de que el inserto de gomaespuma y el inserto del cojín están correctamente col...

Страница 20: ...espuma contorneada reemplace el inserto del cojín antes de reemplazar el inserto de gomaespuma Consulte Reemplazo del inserto del cojín 1 Coloque el inserto de gomaespuma en la base de gomaespuma contorneada El inserto de gomaespuma se encuentra junto a las celdas de aire pero no sobre ellas A El inserto de gomaespuma se alinea con el borde frontal de la base de gomaespuma pero no la sobrepasa B E...

Страница 21: ...jín NO lave ni seque a máquina el inserto del cojín el inserto de gomaespuma o la base de gomaespuma contorneada El uso de los siguientes elementos puede causar daños al cojín abrasivos lana de acero estropajo detergentes cáusticos para lavadoras automáticas productos de limpieza que contengan petróleo o solventes orgánicos incluidos acetona tolueno metiletilcetona MEK nafta fluidos para limpieza ...

Страница 22: ...un paño luego exprima para quitar el exceso de agua Limpie suavemente con el paño y un detergente casero luego limpie otra vez con un paño levemente húmedo y limpio Para desinfectar siga las instrucciones de limpieza pero utilice desinfectante en vez de detergente casero Después de limpiar o desinfectar deje que la espuma se seque al aire por completo antes de poner la cubierta Símbolos de cuidado...

Страница 23: ... acostumbre al cojín El cojín se desliza en la silla de ruedas Asegúrese de que la base antideslizante del cobertor del cojín esté hacia abajo Use las etiquetas de dirección del cojín y del cobertor para orientar el cojín Cuando sea posible utilice cintas de Velcro para asegurar aún más el cojín a la superficie de asiento Las cintas de Velcro están disponibles a petición El componente está dañado ...

Страница 24: ...te Consulte la etiqueta de cuidado del cobertor para conocer el contenido del material y para el cumplimiento de los requisitos de inflamabilidad Tabla de medidas Cojín Base de gomaespuma Válvula individual Válvula doble Ancho pulg Profundidad pulg Ancho cm Profundidad cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C ...

Страница 25: ...ncluant ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check et Sensor Ready Zytel est une marque de commerce déposée de DuPont L information sur le produit est changée comme nécessaire et l information sur le produit à jour est disponible sur permobilus com ROHO inc fait partie de Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Symboles de sécur...

Страница 26: ... un fournisseur de soins ou le besoin d une technologie fonctionnelle comme des instructions à gros caractères pour assurer une bonne utilisation du produit Informations importantes de sécurité Mise en garde Une lésion de la peau ou du tissu mou peut avoir lieu en raison d un grand nombre de facteurs qui varie selon les individus Surveiller la peau fréquemment au moins une fois par jour Des rougeu...

Страница 27: ...vice à la clientèle Mises en garde Utiliser une pompe couverture ou trousse de réparation autre que celles compatibles avec votre produit peut annuler la garantie de votre produit NE PAS modifier le coussin ou ses composants Cela pourrait endommager le produit et annuler la garantie NE PAS permettre que le coussin soit en contact avec des lotions à base d huile ou de lanoline Ces produits peuvent ...

Страница 28: ...Arrière Avant Fermeture à glissière Poignée de transport Rabat de la couverture Pour commander des pièces de rechange contacter votre fournisseur d équipement ou Service à la clientèle L étiquette pour le numéro de série se trouve au bas du coussin Ajustement du coussin Le Hybrid Elite SR est équipé de la technologie Sensor Ready Technology et peut être utilisé avec Smart Check de ROHO qui est un ...

Страница 29: ...tre main sous la proéminence osseuse la plus basse Libérez l air jusqu à ce qu il vous soit difficile de bouger le bout de vos doigts Fermez la valve Mise en garde S assurer qu il y a au moins po 1 5 cm d air soutenant les proéminences osseuses les plus basses de l individu Mise en garde Vérifiez au moins une fois par jour si le coussin est gonflé à une pression adéquate NE PAS utiliser un coussin...

Страница 30: ...ure de sorte qu elle soit à l intérieur de la couverture Fermer le rabat de la couverture Répéter pour l autre côté 3 Retirer la couverture du coussin ussin Remplacement de la couverture Avertissement Avant de replacer la couverture s assurer l insert en mousse et le coussin soient correctement positionnés et attachés de façon sécuritaire Voir Remplacement de l insert en mousse et Remplacement du ...

Страница 31: ...Si le coussin a été enlevé de la base en mousse profilée replacer le coussin avant de remplacer l insert en mousse Voir Remplacement du coussin 1 Positionner l insert en mousse sur la base en mousse profilée L insert en mousse est à côté mais pas sur le dessus des cellules d air A L insert en mousse est aligné avec mais ne dépasse pas le bord avant de la base en mousse B L insert en mousse est cen...

Страница 32: ...e 60 C Faites sécher à basse température Mises en garde pour l entretien du coussin NE PAS laver ou sécher à la machine le coussin l insert en mousse ou la base en mousse profilée Utiliser un des articles suivants pourrait endommager le coussin abrasifs laine d acier tampons à récurer caustiques détergents pour lave vaisselle automatique produits de nettoyage contenant des solvants pétroliers ou o...

Страница 33: ...oyer humidifier un chiffon et l essorer pour retirer tout excédent d eau Essuyer avec le chiffon et un détergent ménager et ensuite essuyer à nouveau avec un chiffon propre légèrement humide Pour désinfecter suivre les instructions de nettoyage mais utiliser un désinfectant plutôt qu un détergent ménager Après avoir nettoyé ou désinfecté permettre à la mousse de bien sécher à l air avant de remett...

Страница 34: ...e glisse sur le fauteuil roulant S assurer que le fond antidérapant de la couverture du coussin est vers le bas Utiliser les étiquettes directrices sur le coussin et la couverture afin d orienter le coussin Lorsque possible utiliser le crochet ou les fermetures à boucle pour mieux fixer le coussin à la surface du siège Le crochet fermetures sont disponibles sur demande Un composant est endommagé C...

Страница 35: ...t un fond antidérapant Référez vous à l étiquette d entretien de la couverture pour le contenu du matériel et pour respecter les exigences en matière d inflammabilité Tableau des tailles Coussins Base en mousse Valve simple Valve double Largeur po Profondeur po Largeur cm Profondeur cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 4...

Страница 36: ...geschützt sein darunter ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check und Sensor Ready Zytel sind eingetragene Handelsmarken von DuPont Die Produktinformationen werden nach Bedarf geändert Die aktuellen Produktinformationen sind verfügbar auf permobilus com ROHO Inc gehört zu Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Sicherheitssymbo...

Страница 37: ...ognitive Beeinträchtigungen bewerten um festzustellen ob Hilfe durch einen Pfleger oder sonstige Hilfstechnologie erforderlich ist z B Anleitungen in Großdruck um die ordnungsgemäße Nutzung zu gewährleisten Wichtige Sicherheitsinformationen Warnhinweise Haut Weichgewebeschäden sind je nach Patient unterschiedlich und haben verschiedene Ursachen Prüfen Sie die Haut regelmäßig mind einmal am Tag Röt...

Страница 38: ...Kundendienst Vorsichtsmaßnahmen Verwenden Sie keine Pumpe Bezüge oder Reparaturkits die nicht für das Produkt vorgesehen sind ansonsten erlischt u U die Garantie Das Kissen oder seine Komponenten DÜRFEN NICHT modifiziert werden Diese könnten möglicherweise beschädigt werden und zum Erlöschen der Herstellergarantie führen Ölbasierte Lotionen oder Lanolin DÜRFEN NICHT in Kontakt mit dem Kissen komme...

Страница 39: ...kseite Vorderseite Reißverschluss Tragegriff Bezugklappe Für die Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an Ihren Produktanbieter oder Kundendienst Die Seriennummer befindet sich auf der Kissenunterseite Das Hybrid Elite SR ist mit der Sensor Ready Technologie ausgestattet und kann mit dem Smart Check von ROHO ein Kissen Feedback System verwendet werden Mit Smart Check können der korrekt...

Страница 40: ...efsten gelegenen Knochenvorsprung des Benutzers Lassen Sie solange Luft ab bis Sie Ihre Fingerspitzen gerade noch bewegen können Schließen Sie das Ventil Warnhinweise Sorgen Sie dafür dass zwischen der Kissenunterseite und den untersten Knochenvorsprüngen des Patienten mindestens 1 5 cm Zoll Abstand ist Kissenjustierung Fortsetzung Warnhinweis Überprüfen Sie den Druck mindestens einmal am Tag Verw...

Страница 41: ...Öffnen Sie den Reißverschluss 2 Nur für Standardbezüge Öffnen Sie die Bezugklappe Greifen sie in den Bezug und ziehen Sie das Ventil durch die Ventilöffnung in den Bezug Für die andere Seite wiederholen 3 Entfernen Sie den Bezug vom Kissen Bezug ersetzen Warnung Stellen Sie vor dem Anbringen des Bezugs sicher dass Schaumstoffeinsatz und Kisseneinsatz korrekt positioniert und gut befestigt sind Sie...

Страница 42: ...entfernt bringen Sie den Kisseneinsatz vor dem Schaumstoffeinsatz wieder an Siehe Kisseneinsatz austauschen 1 Positionieren Sie den Schaumstoffeinsatz auf der Schaumstoffunterlage Der Schaumstoffeinsatz befindet sich neben aber nicht auf den Luftzellen A Der Schaumstoffeinsatz ist mit dem vorderen Rand der Schaumstoffunterlage ausgerichtet überschreitet diesen aber nicht B Der Schaumstoffeinsatz w...

Страница 43: ...rter Temperatur trocknen Pflegevorschriften für die Bezüge Den Kisseneinsatz Schaumstoffeinsatz oder die Schaumstoffunterlage NICHT mit der Maschine waschen oder im Trockner trocknen Die Verwendung der folgenden Mittel kann das Kissen beschädigen Scheuermittel Stahlwolle Topfreiniger ätzende Maschinenspülmittel Reiniger mit Erdöldestillaten oder organischen Lösungsmitteln einschließlich Azeton Tol...

Страница 44: ...feinsatzes Zur Reinigung ein Tuch nass machen und auswringen um überschüssiges Wasser zu entfernen Vorsichtig mit dem Tuch und Haushaltsreiniger abwischen Danach mit einem sauberen leicht feuchten Tuch erneut abwischen Zur Desinfektion die Reinigungsanweisungen befolgen statt dem Haushaltsreiniger jedoch ein Desinfektionsmittel verwenden Nach der Reinigung oder Desinfektion den Schaumstoff an der ...

Страница 45: ...n gesessen haben damit er sich an das Kissen gewöhnt Das Kissen verrutscht auf dem Rollstuhl Vergewissern Sie sich dass die rutschfeste Unterseite des Bezugs nach unten weist Siehe Etikett auf dem Kissen und dem Bezug um das Kissen richtig auszurichten Befestigen Sie wenn möglich den Bezug mit Klettverschlüssen an der Sitzoberfläche Klettverschlüssen sind auf Wunsch verfügbar Komponente ist beschä...

Страница 46: ...0 43 0 1RHE1617C SR 2RHE1617C 15 17 40 0 45 0 1RHE1618C SR 2RHE1618C 15 18 40 0 48 0 1RHE1620C SR 2RHE1620C 15 20 40 0 53 0 1RHE1716C SR 2RHE1716C 16 16 43 0 43 0 1RHE1717C SR 2RHE1717C 16 17 43 0 45 0 1RHE1718C SR 2RHE1718C 16 18 43 0 48 0 1RHE1720C SR 2RHE1720C 16 20 43 0 53 0 1RHE1816C SR 2RHE1816C 17 16 45 0 43 0 1RHE1817C SR 2RHE1817C 17 17 45 0 45 0 1RHE1818C SR 2RHE1818C 17 18 45 0 48 0 1RH...

Страница 47: ...DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check e Sensor Ready Zytel è un marchio registrato di DuPont Le informazioni sul prodotto sono modificate quando necessario le informazioni correnti sul prodotto sono disponibili su permobilus com ROHO Inc è parte di Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Simboli di sicurezza Avviso Indica che il...

Страница 48: ...are la disabilità visiva di lettura e cognitiva per determinare l esigenza di assistenza o l esigenza di altra tecnologia assistiva come istruzioni su larga stampa per garantire l utilizzo corretto del prodotto Importanti informazioni sulla sicurezza Avvisi Possono verificarsi lesioni alla cute tessuto molle a seguito di diversi fattori che variano in base alla persona Controllare di frequente la ...

Страница 49: ... usa una pompa fodera o kit di riparazione diverso da quelli compatibili con il prodotto si rischia di invalidare la garanzia del prodotto NON modificare il cuscino o uno dei componenti Ciò potrebbe danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia NON permettere al cuscino di venire a contatto con lozioni a base di olio o lanolina Queste sostanze possono danneggiare il materiale L esposizione prol...

Страница 50: ...gonfiaggio Dietro Davanti Valvola di gonfiaggio Davanti Cerniera Impugnatura per il trasporto Linguetta della fodera Per ordinare i ricambi contattare il fornitore di prodotti o Assistenza clienti L etichetta col numero di serie è applicata sulla base del cuscino L Hybrid Elite SR è dotato della tecnologia Sensor Ready e può essere usato con Smart Check di ROHO che è un sistema di ritorno del cusc...

Страница 51: ...ella pompa a mano sopra la valvola di gonfiaggio Aprire la valvola di gonfiaggio almeno una rotazione completa Per la fodera per incontinenza aprire la cerniera 3 Gonfiare fino a quando tutte le cellule ad aria sono ben salde chiudere la valvola di gonfiaggio fino all arresto Togliere la pompa a mano Assicurarsi che la valvola di gonfiaggio sia chiusa 4 La persona deve essere seduta sulla carrozzi...

Страница 52: ...iungere l interno della fodera e tirare la valvola di gonfiaggio attraverso l apertura in modo che sia all interno della fodera Ripetere per l altro lato 3 Togliere la fodera dal cuscino Sostituzione della fodera Attenzione Prima di sostituire la fodera assicurarsi che l inserto in gomma e l inserto cuscino siano posizionati correttamente e applicati in modo sicuro Vedere Sostituzione dell inserto...

Страница 53: ...osso dalla base sagomata in schiuma sostituire l inserto del cuscino prima di sostituire l inserto in gomma Vedere Sostituzione dell inserto del cuscino 1 Posizionare l inserto in gomma sulla base sagomata in schiuma L inserto in gomma è vicino ma non sopra alle celle ad aria A L inserto di gomma si allinea con ma non si estende oltre il bordo anteriore della base in gomma B L inserto in gomma è c...

Страница 54: ...cità Indicazioni di pulizia dei cuscini NON lavare in lavatrice e non asciugare in asciugatrice l inserto del cuscino l inserto in gomma o la base sagomata in schiuma L uso dei seguenti prodotti può determinare danni al cuscino abrasivi lana d acciaio paglietta detersivi per lavastoviglie caustici prodotti per pulire che contengono petrolio o solventi organici compresi acetone toluene metiletilche...

Страница 55: ...indi strizzare per rimuovere l acqua in eccesso Pulire delicatamente con il panno e un detersivo domestico quindi pulire di nuovo con un panno pulito e leggermente umido Per disinfettare osservare le istruzioni di pulizia ma usare un disinfettante invece del detersivo domestico Dopo la pulizia o disinfezione attendere che la spugna si asciughi completamente all aria prima di mettere la fodera Simb...

Страница 56: ... un ora perché la persona si adatti al cuscino Il cuscino scivola sulla carrozzina Assicurarsi che la base antiscivolo della fodera del cuscino sia rivolta verso il basso Utilizzare le etichette con le frecce direzionali sul cuscino e sulla fodera per orientare il cuscino Se possibile usare i fissaggi a strappo per fermare bene il cuscino sulla superficie di seduta Le fascette di fissaggio sono di...

Страница 57: ...iale e per la conformità ai requisiti di infiammabilità Tabella delle misurazioni Cuscino Base in spugna Valvola singola Valvola doppia Larghezza in Profondità in Larghezza cm Profondità cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 14 15 37 5 40 0 1RHE1516C SR 2RHE1516C 14 16 37 5 43 0 1RHE1517C SR 2R...

Страница 58: ...en en handelsmerken worden beschermd inclusief ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check en Sensor Ready Zytel is een gedeponeerd handelsmerk van DuPont De productinformatie kan worden gewijzigd actuele productinformatie kunt u vinden op permobilus com ROHO Inc is deel van Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Veiligheidssymb...

Страница 59: ...n Een klinisch medicus moet ook het zicht lees en cognitieve vaardigheden beoordelen om de behoefte aan hulp of andere hulpapparatuur te boordelen zoals instructies in groot lettertype zodat het product correct wordt gebruikt Belangrijke veiligheidsinformatie Waarschuwingen Letsel aan de huid of zacht weefsel kan optreden als gevolg van een aantal factoren die per persoon verschillen Controleer de...

Страница 60: ...verancier distributeur of Klantenservice Voorzorgen Een pomp hoes of reparatieset gebruiken die niet compatible is met uw product kan de garantie op uw product laten vervallen Pas het kussen of andere componenten NIET aan Dit kan leiden tot schade aan het product en de garantie ongeldig maken Zorg ervoor dat uw kussen NIET in contact komt met olie gebaseerde lotions of lanoline Deze stoffen kunnen...

Страница 61: ...bel bevindt zich aan de onderkant van het kussen Kussen Aanpassing De Hybrid Elite SR is voorzien van Sensor Ready technologie en kan worden gebruikt met Smart Check van ROHO Dit is een kussen feedbacksysteem Smart Check kan worden gebruikt om de optimale kussendruk voor de gebruiker te bepalen en om het kussen te controleren Voor meer informatie kunt u contact opnemen met Klantenservice Opmerking...

Страница 62: ...eeksel van de persoon Laat lucht ontsnappen tot u uw vingertoppen nauwelijk kunt bewegen Sluit het ventiel Waarschuwingeng Zorg ervoor dat er ten minste in 1 5 cm luchtondersteuning is voor botuitsteeksels van de gebruiker Waarschuwingen Controleer regelmatig of het kussen voldoende is opgeblazen ten minste een keer per dag Gebruik NIET een te weinig opgeblazen kussen of een te veel opgeblazen kus...

Страница 63: ...n De hoes verwijderen 1 De rits van de hoes openen 2 Alleen voor standaardhoezen De klep van de hoes openen Reik in de hoes en trek het oppompventiel door de opening om deze in de hoes te plaatsen Herhaal dit voor de andere kant 3 Verwijder de hoes uit het kussen Hoes vervangen Waarschuwing Alvorens de hoes te vervangen controleren of het schuimkussen en het kussen inzetsel correct geplaatst en go...

Страница 64: ...ren basis is verwijderd het kussen inzetsel aanbrengen alvorens het schuimkussen aan te bregen Zie Kussen inzetsel vervangen 1 Plaats het schuimkussen op de voorgevormde schuimrubberen basis Het schuimkussen moet naast niet bovenop de luchtcellen zijn A Het schuimkussen moet zijn uitgelijnd met de voorkant van het schuimkussen maar er niet uitsteken B Het schuimkussen moet op het midden van de sch...

Страница 65: ... Het kussen inzetsel het schuimkussen of de voorgevormde schuimrubberen basis NIET in de machine wassen of in de droogtrommel drogen Gebruik van de volgende middelen kan het kussen beschadigen schuurmiddelen staalwol schuursponsjes bijtende stoffen afwasmiddel voor vaatwasmachines schoonmaakmiddelen met petroleum of organische oplosmiddelen waaronder aceton tolueen methylethylketon MEK nafta droge...

Страница 66: ...hoes weer aanbrengt Reinigen en desinfecteren van het schuiminzet een doek natmaken en uitwringen om overtollig water te verwijderen Afnemen met een huishoudelijk schoonmaakmiddel en vervolgens afnemen met een schone vochtige doek Volg voor het desinfecteren dezelfde methode maar met desinfectiemiddel in plaats van schoonmaakmiddel Laat het schuim na het reinigen of desinfecteren goed aan de lucht...

Страница 67: ... glijdt in de rolstoel Zorg ervoor dat de slipvaste onderkant van de kussenhoes naar beneden is gericht Gebruik aanwijzingen op het kussen en op de hoes om het kussen juist te plaatsen Indien mogelijk maak dan gebruik van het klittenband om het kussen aan de zitting vast te maken Haken bevestigingen zijn op verzoek beschikbaar Component is beschadigd Neem contact op met de Klantenservice voor verv...

Страница 68: ...sen voor ontvlambaarheid is voldaan Matentabel Kussen Schuimrubberen basis Enkel ventiel Dubbel ventiel Breedte in Diepte in Breedte cm Diepte cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 14 15 37 5 40 0 1RHE1516C SR 2RHE1516C 14 16 37 5 43 0 1RHE1517C SR 2RHE1517C 14 17 37 5 45 0 1RHE1615C SR 2RHE161...

Страница 69: ...erunder ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check og Sensor Ready Zytel er et registreret varemærke tilhørende DuPont Produktoplysninger ændres efter behov Seneste produktoplysninger kan findes på permobilus com ROHO Inc er en del af Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Sikkerhedssymboler Advarsel Angiver at manglende overho...

Страница 70: ...nsk kliniker skal også evaluere for nedsat syn læseevner og kognitionsevner for at bestemme behovet for plejepersonale eller behovet for andre tekniske hjælpemidler som f eks vejledninger med store bogstaver for at sikre korrekt brug af produktet Vigtige sikkerhedsoplysninger Advarsler Hud blødtvævsnedbrydning kan opstå på grund af en række faktorer der varierer fra individ til individ Kontrollér ...

Страница 71: ...er Kundeservice Forholdsregler Brug af andre pumper betræk eller reparationssæt end de som er kompatible kan muligvis ugyldiggøre dit produkts garanti Puden eller komponenterne må IKKE ændres Dette kan forårsage skader på produktet og bortfald af garantien LAD IKKE oliebaserede cremer eller lanolin komme i kontakt med din pude da de kan medvirke til forringelse af materialet Hvis puden eksponeres ...

Страница 72: ...ås Oppumpningsventilen Bagside Forside Oppumpningsventilen Bagside Forside Lynlås Bærehåndtag Betrækflap For at bestille reservedele bedes du kontakte din produktleverandør eller Klantenservice Mærkaten med serienummeret er placeret på bunden af puden Justering af puden Hybrid Elite SR er udstyret med Sensor Ready Technology og kan bruges med Smart Check fra ROHO som er et pude feedbacksystem Smar...

Страница 73: ...nder brugerens laveste knoglefremspring Luk luft ud indtil du knap nok kan bevæge dine fingerspidser Luk ventilen Advarsler Sørg for at der er mindst 1 5 cm luft til at understøtte brugerens laveste knoglefremspring Advarsler Kontrollér hyppigt luften i puden mindst én gang dagligt Anvend IKKE en pude der indeholder for lidt eller for meget luft da produktets fordele mindskes eller fjernes helt hv...

Страница 74: ... betrækket op 2 Kun til standardbetræk Åbn betrækflappen Ræk hånden ind i betrækket og træk oppumpningsventilen igennem åbningen så den er inden i betrækket Gentag for den anden side 3 Fjern betrækket fra puden Udskiftning af betræk Advarsel Før udsikftning af betrækket skal du sørge for at skumindlægget og pudeindlægget er placeret korrekt og sikkert fastgjort Se Udskiftning af skumindlæg og Udsk...

Страница 75: ...v fjernet fra underdelen af formstøbt skum skal pudeindlægget udskiftes før skumindlægget udskiftes Se Udskiftning af pudeindlæg 1 Anbring skumindlægget på underdelen af formstøbt skum Skumindlægget er ved siden af men ikke oven på luftcellerne A Skumindlægget er på linje med men går ikke ud over den forreste kant på skumunderdelen B Skumindlægget er centreret på skumunderdelen 2 Når skumindlægget...

Страница 76: ...ine med varmt vand 60 C Tørres i tørretumbler ved lav temperatur Forholdsregler ved pleje af puden Du må IKKE maskinvaske eller maskintørre pudeindlægget skumindlægget eller underdelen af formstøbt skum Brug af følgende kan forårsage skader på puden Skuremidler ståluld skuresvampe ætsende rengøringsmidler til opvaskemaskine rengøringsmidler der indeholder petroleum eller organiske opløsningsmidler...

Страница 77: ...ndlægget Fugtiggør en klud og vrid den så for at fjerne overskydende vand for at rengøre Tør forsigtigt med kluden og almindelige rengøringsmiddel og tør så af igen med en ren let fugtig klud Følg rensevejledningerne for at desinficere men brug desinficeringsmiddel i stedet for rengøringsmiddel Efter rengøring eller desinficering skal skummet tørre helt inden betrækket sættes på Symboler til renho...

Страница 78: ...estolen Sørg for at pudebetrækkets skridsikre bund vender nedad Brug retningsetiketterne på puden og på betrækket til at vende puden rigtigt Når det er muligt skal du bruge burrebåndene til yderligere at fastgøre puden til sædeoverfladen Burrebånd kan leveres efter anmodning Komponenten er beskadiget Kontakt Kundeservice for en erstatning Opbevaring bortskaffelse og genbrug Opbevaring Rengør og de...

Страница 79: ...mht materialets sammensætning og for overholdelse af kravene vedrørende antændelighed Størrelsestabel Pude Underdel i formstøbt skum Enkeltventil Dobbeltventil Bredde cm Dybde cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 37 5 40 0 1RHE1516C SR 2RHE1516C 37 5 43 0 1RHE1517C SR 2RHE1517C 37 5 45 0 1RHE1615C SR 2RHE1615C ...

Страница 80: ...rken inklusive ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check og Sensor Ready Zytel är ett registrerat varumärke som tillhör DuPont Produktinformation ändras vid behov aktuell produktinformation finns tillgänglig på permobilus com ROHO Inc är en del av Permobil Seating og Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Säkerhetssymboler Varning Indikerar att om...

Страница 81: ...rgripande medicinska tillstånd En kliniker bör också göra en utvärdering för visuell läsnings och kognitiv funktionsnedsättning för att fastställa behovet av vårdgivare eller annan hjälpteknik till exempel stora utskriftsinstruktioner för att säkerställa korrekt produktanvändning Viktig säkerhetsinformation Varningar Hud mjukvävnads nedbrytning kan uppstå på grund av ett antal faktorer som variera...

Страница 82: ...are utrustningsleverantör distributör eller Kundtjänst Försiktighetsåtgärd Om du använder andra en pump överdrag eller en reparationssats annat än vad som är förenligt med din produkt kan produktgarantin ogiltigförklaras Modifiera INTE dynan eller andra beståndsdelar Det kan leda till skada på produkten och ogiltighetsförklarar garantin Tillåt INTE din dyna att komma i kontakt med oljebaserade lös...

Страница 83: ...låsningsventil Bak Fram Uppblåsningsventil Bak Fram Dragkedja Bärhandtag Överdragsflik För att beställa reservdelar kontakta din produktleverantör eller Kundtjänst Etiketten med serienumret kan hittas på dynans botten Dynjustering Hybrid Elite SR är utrustad med Sensor Ready teknik och kan användas med Smart Check by ROHO vilket är ett återkopplingssystem för dynan Smart Check kan användas för att...

Страница 84: ...an patientens nedersta benutskott Släpp ut tillräckligt mycket luft så att du knappt kan röra på dina fingertoppar Stäng ventilen Varningar Se till att det finns åtminstone tum 1 5 cm av luft som stöder patientens nedersta benutskott Varningar Kontrollera lufttrycket ofta minst en gång om dagen Använd INTE en dyna med för lite luft eller en överpumpad dyna eftersom produktens fördelar kommer att m...

Страница 85: ...innanför överdraget och dra uppblåsningsventilen genom öppningen så att den är på insidan av överdraget Upprepa för andra sidan 3 Ta bort överdraget från dynan Ersätt överdrag Varning Innan du sätter tillbaka överdraget se till att skuminlägget och dyninlägget är korrekt placerade och fast förankrade Se Ersättning av skuminlägg och Ersättning av dyninlägg Instruktioner för standarddyna 1 Öppna dra...

Страница 86: ...ade skumbasen Obs Om dyninlägget avlägsnades från den formade skumbasen byt dyninlägget innan du byter skuminlägget Se Ersättning av dyninlägg 1 Positionera skuminlägget på den formade skumbasen Skuminlägget är bredvid men inte ovanpå luftcellerna A Skuminlägget är inriktade mot men går inte förbi skumbasens främre kant B Skuminlägget är placerat i mitten av skumbasen 2 När det är i rätt position ...

Страница 87: ... sedan noga Eller maskintvätta i varmt vatten 60 C Torktumlas svagt Varningar vid vård av dyna Maskintvätta eller torka INTE dyninlägget skuminlägget eller den formade skumbasen Användning av följande kan skada dynan slipmedel stålull skursvampar frätande medel maskindiskmedel rengöringsmedel som innehåller petroleum eller organiska lösningsmedel inklusive aceton toluen metyletylketon MEK nafta ke...

Страница 88: ... att rengöra och desinficera skuminlägg För att rengöra fukta en trasa och vrid ut överflödigt vatten Torka försiktigt med trasan och hushållsrengöringsmedel torka sedan igen med en ren något fuktad trasa För att desinficera följ instruktionerna för rengöring men använd desinfektionsmedel istället för hushållsrengöringsmedel Efter rengöring eller desinficering låt skummet lufttorka ordentligt inna...

Страница 89: ...tar sig i rullstolen Se till att dynans halkfria botten är nedåt Använd instruktionsetiketter på dynan och överdraget för att placera dynan När så är möjligt använd kardborrebanden för att ytterligare säkra dynan på sittytan Kardborreband finns tillgängliga på begäran Komponenten är skadad Kontakta Kundtjänst för ersättning Lagring kassering och återvinning Lagring Rengör och desinficera produkten...

Страница 90: ...enskaper Storlekstabell Dyna Skumbas Enkel ventil Dubbel ventil Bredd tum Djup tum Bredd cm Djup cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 14 15 37 5 40 0 1RHE1516C SR 2RHE1516C 14 16 37 5 43 0 1RHE1517C SR 2RHE1517C 14 17 37 5 45 0 1RHE1615C SR 2RHE1615C 15 15 40 0 40 0 1RHE1616C SR 2RHE1616C 15 1...

Страница 91: ...LOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check og Sensor Ready Zytel er et registrert varemerke fra DuPont Zytel er et registrert varemerke fra DuPont Produktinformasjon kan endres etter behov Nåværende produktinformasjon er tilgjengelig på permobilus com ROHO Inc er en del av Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Sikkerhetssymboler Advarse...

Страница 92: ...aluere for visuell lesing og kognitiv svekkelse for å fastslå behovet for hjelp til omsorg eller behovet for annen hjelpeteknologi for eksempel store utskriftsinstruksjoner for å sikre riktig bruk av produktet Viktig sikkerhetsinformasjon Advarsler Skader i hud bløtvev kan oppstå av flere grunner som kan variere fra person til person Kontroller huden regelmessig minst én gang om dagen Rødhet blåme...

Страница 93: ...yrsleverandør distributør eller Kundeservice Forholdsregler IKKE bruk en pumpe et trekk eller et reparasjonssett utenom det som er kompatibelt med produktet ditt kan garantien for reparasjon av produktet bli ugyldig Modifiser IKKE puten eller noen andre komponenter Å gjøre dette kan føre til skade på produktet og vil oppheve garantien La IKKE puten komme i kontakt med oljebaserte kremer eller lano...

Страница 94: ...til Tilbake Forside Ventil Tilbake Forside Glidelås Bærehåndtak Trekk klaff For å bestille reservedeler kontakt produktleverandøren din eller Kundeservice Serienummeretiketten er plassert på undersiden av puten Hybrid Elite SR er utstyrt med Sensor Ready teknologi og kan brukes med Smart Check by ROHO som er en feedbacksystem for byter Smart Check kan brukes til å finne brukerens oppblåsningsnivå ...

Страница 95: ... laveste benfremspring Slipp ut luft til du knapt klarer å bevege fingertuppene dine Lukk ventilen Advarsler Sørg for at det er minst tommer 1 5 cm med luft som støtter den brukerens benfremspring Putejustering fortsatt Advarsler Sjekk luftmengde ofte minst en gang om dagen BRUK IKKE en pute med for lite luft eller pute med for luft fordi putens egenskaper vil reduseres eller elimineres noe som ig...

Страница 96: ...trekket 2 Bare for standardtrekk Åpne trekk klaffen Strekk hånden inn i trekket og skyv ventilen gjennom åpningen så den kommer inn i trekket Gjenta for den andre siden 3 Fjern trekket fra puten Sette på trekk Advarsel Før du setter på trekket må du sørge for at skuminnlegget og puteinnlegget er riktig plassert og festet skikkelig Se Utskiftning av skuminnlegg og Utskiftning av puteinnlegg Instruk...

Страница 97: ...legget ble fjernet fra profilerte skumbasen skift puteinnlegget før du bytter skuminnlegget Se Utskiftning av puteinnlegg 1 Plasser skuminnlegg på den profilerte skumbasen Skuminnlegget er ved siden av men ikke på toppen av luftcellene A Skuminnlegget er på linje med men overskrider ikke forkanten av skumbasen B Skuminnlegget er plassert i midten av skumbasen 2 Når det er i riktig posisjon trykkke...

Страница 98: ...Tørk i tørketrommel på lav temperatur Forholdsregler ved stell av puten IKKE vask eller tørk puteinnlegget skuminnlegget eller den profilerte skumbasen i maskin Bruk av følgende stoffer kan skade puten slipemidler stålull skuresvamp etsende maskinoppvaskmiddel rengjøringsmidler som inneholder petroleum eller organiske løsemidler inkludert aceton toluen metyletylketon MET nafta dry cleaning væske l...

Страница 99: ...e skuminnlegget for å rengjøre fukt en klut vri ut overflødig vann Tørk forsiktig over med kluten og en mild vaskemiddel tørk deretter over med en ren lett fuktig klut For å desinfisere følg rengjøringsinstruksene men bruk en desinfiserende middel istedenfor et vaskemiddel Etter rengjøring eller desinfisering la skuminnlegget tørke grundig før trekket settes på igjen Pleie Symboler 30C Håndvask ka...

Страница 100: ...ket vender nedover Bruk retningsmerker på puten og på trekket for å innrette puten Når det er mulig bør du bruke stroppe eller borrelåsfestene til ytterligere å feste puten til sitteflaten Hook festene er tilgjengelig på forespørsel Komponent er skadet Kontakt Kundeservice for utskifting Lagring avhending og resirkulering Lagring Rengjør og desinfiser produktet før lagring åpne ventilene og la luf...

Страница 101: ... ventil Dobbel ventil Bredde tommer Dybde tommer Bredde cm Dybde cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 14 15 37 5 40 0 1RHE1516C SR 2RHE1516C 14 16 37 5 43 0 1RHE1517C SR 2RHE1517C 14 17 37 5 45 0 1RHE1615C SR 2RHE1615C 15 15 40 0 40 0 1RHE1616C SR 2RHE1616C 15 16 40 0 43 0 1RHE1617C SR 2RHE161...

Страница 102: ...pe fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check ja Sensor Ready Zytel on DuPontin rekisteröity tavaramerkki Tuotetiedot muuttuvat tarvittaessa nykyiset tuotetiedot ovat saatavilla osoitteessa permobilus com ROHO Inc on osa Permobil Seating and Positioningia 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Turvamerkit Varoitus Ilmaisee että määrätyn menettelytavan noudattaminen voisi johtaa mahdoll...

Страница 103: ...et tarpeet ja yleisen lääketieteellisen kunnon Kliinikon on arvioitava myös näkövammat lukemisvaikeudet ja kognitiiviset häiriöt sen määrittämiseen tarvitseeko henkilö tuotteen käytössä avustajaa tai apuvälineitä kuten isotekstisiä ohjeita Tärkeitä turvallisuuteen liittyviä tietoja Varoitukset Iho pehmytkudoksen vaurioita voi tulla useista eri syistä jotka vaihtelevat henkilökohtaisesti Tarkista i...

Страница 104: ...n tarjoajaan jakelijaan tai Asiakaspalvelu Huomioitavaa Tuotteen kanssa yhteensopimattoman pumppua päällyksen tai korjaussarjan käyttö voi johtaa takuun raukeamiseen ÄLÄ muokkaa tyynyä tai sen osia Muutoin tuote saattaa vaurioitua ja takuu mitätöityy ÄLÄ anna tyynyn joutua kosketuksiin öljypohjaisten nesteiden tai lanoliinin kanssa Ne saattavat vaurioittaa sen materiaalia Pitkittynyt altistuminen ...

Страница 105: ...sa Täyttöventtiili Takaosa Etuosa Vetoketju Kantokahva Päällinen Varaosien tilaamiseksi ota yhteyttä tahoon jolta sait tuotteen tai Asiakaspalvelu Sarjanumeromerkintä sijaitsee tyynyn pohjassa Hybrid Elite SR on varustettu Sensor Ready teknologialla ja sitä voidaan käyttää ROHOn Smart Check työkalun kanssa joka on tyynyn palautejärjestelmä Smart Check työkalua voidaan käyttää löytämään potilaan tä...

Страница 106: ...aan alimman luu ulokkeen alla Päästä ilmaa pois kunnes pystyt juuri ja juuri liikuttamaan sormenpäitäsi Sulje venttiili Varoitukset Varmista että vähintään tuumaa 1 5 cm ilmaa on tukemassa potilaan alimpia luu ulokkeita Varoitukset Tarkista säännöllisesti vähintään kerran päivässä että tyyny on oikein täyttynyt ÄLÄ käytä vajaatäytettyä tai ylitäytettyä tyynyä koska muutoin tyynyn hyödylliset vaiku...

Страница 107: ...n peruspäällisille Avaa päällisen läppä Kurotu päällisen sisään ja vedä täyttöventtiili aukkojen läpi siten että se on päällisen sisällä Toista sama toisella puolella 3 Irrota päälllinen tyynystä Päällisen vaihtaminen Varoitus Varmista ennen päällisen vaihtamista että vaahtomuovisisäke ja tyynyn sisäke on oikein asetettu ja kiinnitetty tiukasti Katso Vaahtomuovisisäkkeen vaihto ja Tyynyn sisäkkeen...

Страница 108: ...yynyn sisäke poistettiin muotoillusta vaahtomuovipohjasta vaihda tyynyn sisäke ennen vaahtomuovisisäkkeen vaihtamista Katso Tyynyn sisäkkeen vaihto 1 Aseta vaahtomuovisisäke muotoiltuun vaahtomuovipohjaan Vaahtomuovisisäke on ilmakennojen vieressä mutta ei päällä A Vaahtomuovisisäke on linjassa mutta ei ylitä vaahtomuovipohjan etureunaa B Vaahtomuovisisäke on keskitetty vaahtomuovipohjaan 2 Kun va...

Страница 109: ...kuivaus alhaisella teholla Päällisen hoidossa huomioitavaa ÄLÄ pese tai kuivaa tyynyn sisäkettä vaahtomuovisisäkettä tai muotoiltua vaahtomuovipohjaa koneessa Seuraavien välineiden menetelmien tai aineiden käyttö saattaa vaurioittaa tyynyä naarmuttavat materiaalit teräsvilla hankaussienet syövyttävät aineet astianpesukoneen pesuaineet bensiiniä tai orgaanisia liuottimia sisältävät puhdistusaineet ...

Страница 110: ...Kostuta liina ja purista ylimääräinen vesi pois Pyyhi varovasti liinalla ja kotitalouskäyttöön tarkoitetulla pesuaineella Pyyhi uudelleen puhtaalla hieman kostealla liinalla Noudata desinfioinnissa puhdistusohjeita mutta käytä desinfiointiainetta pesuaineen sijaan Anna vaahtomuovin ilmakuivaa perusteellisesti puhdistuksen tai desinfioinnin jälkeen ennen päällisen asettamista Hoitosymbolit 30C Käsi...

Страница 111: ...pyörätuolissa Varmista että tyynyn päällisen liukumaton alaosa osoittaa alaspäin Käytä tyynyssä ja päällisessä olevia suuntaavia merkkejä tyynyn suuntaamiseksi Mikäli mahdollista käytä koukku tai silmukkakiinnittimiä kiinnittääksesi tyynyn lujasti istuinpintaan Koukkukiinnikkeitä saa pyynnöstä Osa on vahingoittunut Ota yhteyttä Asiakaspalvelu saadaksesi vaihto osia Säilytys hävittäminen ja kierrät...

Страница 112: ...Kokotaulukko Tyyny Vaahtomuovipohja Yksiventtiilinen Kaksiventtiilinen Leveys tuumaa Syvyys tuumaa Leveys cm Syvyys cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 14 15 37 5 40 0 1RHE1516C SR 2RHE1516C 14 16 37 5 43 0 1RHE1517C SR 2RHE1517C 14 17 37 5 45 0 1RHE1615C SR 2RHE1615C 15 15 40 0 40 0 1RHE1616...

Страница 113: ...iais dos EUA e estrangeiras incluindo ROHO DRY FLOATATION shape fitting technology Hybrid Elite Hybrid Elite SR Smart Check e Sensor Ready Zytel é uma marca registrada da DuPont As informações dos produtos são alteradas conforme necessário Informações atualizadas do produto estão disponíveis em permobilus com ROHO Inc é parte do Permobil Seating and Positioning 2009 2019 Permobil Rev 2019 02 19 Sí...

Страница 114: ...ca geral Um clínico também deve avaliar deficiências visuais de leitura ou cognitivas para determinar a necessidade de ajuda de um cuidador ou de outras tecnologias assistenciais tais como instruções em letras maiores para assegurar o uso correto do poduto Informações Importantes de Segurança Advertencias Ruptura de pele tecido mole pode ocorrer devido a um número de fatores que variam de acordo c...

Страница 115: ...edor do equipamento distribuidor ou com a Atendimento ao Cliente Cuidados Usar uma bomba capa ou kit de reparos diferentes daqueles compatíveis com seu produto pode anular a garantia do produto NÃO modifique a almofada ou quaisquer componentes Fazer isso pode resultar em danos ao produto e irá anular a garantia NÃO permitir que sua almofada entre em contato com loções ou lanolina à base de óleo Is...

Страница 116: ...imento Traseira Frente Valvula de enchimento Traseira Frente Zíper Alça de Transporte Aba da Capa Para pedir peças de reposição contate seu fornecedor do produto ou a Atendimento ao Cliente A etiqueta com o número de série está localizada na parte inferior da almofada Ajuste de Almofada A Hybrid Elite SR está equipada com Sensor Ready Technology e pode ser usado com o Smart Check by ROHO que é um ...

Страница 117: ...nual sobre a válvula de enchimento Abra a válvula de enchimento pelo menos uma rotação completa Para a capa reforçada pesado abra o zíper 3 Encha até que todas as células de ar estejam firmes Feche a válvula de enchimento até que ela pare Remova a bomba manual Certifique se de que a válvula de enchimento esteja fechada 4 A pessoa deve sentar se na cadeira em sua posição habitual Confirme se as pro...

Страница 118: ...Capa 1 Abra o zíper da capa 2 Somente para Capas Standard Abra a aba da capa Alcance no interior da capa e puxe a válvula de enchimento através da abertura para que esteja no interior da capa Repita no outro lado 3 Remova a capa da almofada Substituição da Capa Atenção Antes de substituir a capa certifique se que os enchimentos de espuma e da almofada estão corretamente posicionados e bem fixos Ve...

Страница 119: ...titua a almofada antes de trocar o enchimento de espuma Ver Substituição do Enchimento da Almofada 1 Posicione o enchimento de espuma sobre a base com contornos de espuma A inserção de espuma fica próxima mas não em cima das células de ar A O enchimento de espuma alinha com mas não ultrapassa a borda dianteira da base de espuma B O enchimento de espuma está centrado sobre a base de espuma 2 Uma ve...

Страница 120: ...avar nem secar o enchimento da almofada enchimento de espuma ou a base com contornos de espuma O uso de algum dos seguintes pode causar danos à almofada abrasivos palha de aço esponjas de limpeza cáusticos detergentes para máquinas de lavar louça produtos de limpeza que contêm petróleo ou solventes orgânicos incluindo acetona tolueno metil etil cetona MEK nafta fluido de limpeza a seco removedor d...

Страница 121: ...uma Para limpar umedeça um pano e em seguida aperte para retirar o excesso de água Esfregue suavemente com o pano e um detergente doméstico e em seguida esfregue novamente com um pano limpo levemente umedecido Para desinfetar siga as instruções de limpeza mas use desinfetante em vez do detergente doméstico Após a limpeza ou desinfecção deixe a espuma secar completamente ao ar livre antes de recolo...

Страница 122: ...lvulas de enchimento estão completamente fechadas gire no sentido horário Procure orifícios na almofada Se furos muito pequenos ou nenhum estiver visível siga as instruções no Kit de Reparo fornecido com o produto Para danos na válvula de enchimento e mangueira ou para furos maiores ou vazamentos na almofada consulte a Suplemento de Garantia Limitada ou contate o Atendimento ao Cliente Não é possí...

Страница 123: ...te a etiqueta de cuidados da capa para o conteúdo material e conformidade com requisitos de flamabilidade Tabela de dimensionamento Almofada Base de espuma Válvula Única Válvula Dupla Largura pol Profundidade pol Largura cm Profundidade cm 1RHE1414C SR 2RHE1414C 13 14 35 0 37 5 1RHE1415C SR 2RHE1415C 13 15 35 0 40 0 1RHE1416C SR 2RHE1416C 13 16 35 0 43 0 1RHE1515C SR 2RHE1515C 14 15 37 5 40 0 1RHE...

Страница 124: ......

Страница 125: ......

Страница 126: ......

Страница 127: ......

Страница 128: ... Street Belleville IL 62223 5900 USA Administrative Offices 100 North Florida Avenue Belleville IL 62221 5429 USA U S 800 851 3449 Fax 888 551 3449 Outside U S 618 277 9150 Fax 618 277 6518 permobilus com T20194 Rev 2019 02 19 Print Date Qty ...

Отзывы: