Permobil ROHO AirLITE Скачать руководство пользователя страница 11

9

FR - Manuel d’utilisation de l’insert convexe AirLITE de ROHO

Coordonnées

ROHO, Inc. 

1501 South 74th Street

Belleville, IL 62223 États-Unis
États-Unis : 

800-851-3449 

Fax 888-551-3449
Assistance à la clientèle : 

[email protected]
En dehors des États-Unis : 

618-277-9150 

Fax 618-277-6518 

[email protected]
permobilus.com

permobil.com

Avertissement

Indique que le non-respect de la procédure 

décrite pourrait entraîner des conditions 

potentiellement dangereuses susceptibles 

de causer des blessures graves.

Mise en garde

Indique que le non-respect de la 

procédure décrite pourrait entraîner des 

conditions potentiellement dangereuses 

susceptibles de causer des blessures 

légères à modérées ou d’endommager 

l’appareil ou d’autres biens.

Rapports d’incidents

En cas d’incident ou de blessure grave, 

communiquez avec le service clientèle.

Veuillez noter

Fournisseur : ce manuel doit être remis à l’utilisateur de ce produit. 

Utilisateur (personne ou proche aidant) : avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les instructions  

qui l’accompagnent et les conserver en vue d’une consultation ultérieure. 

Les produits peuvent être couverts par un ou plusieurs brevets et marques déposées américains 

et étrangers, y compris AirLITE

®

, ROHO

®

 et shape fitting technology

®

Les renseignements sur le produit sont modifiés en fonction des besoins; les renseignements les 

plus récents concernant le produit sont disponibles sur le site permobilus.com. Communiquez avec  

le service clientèle pour obtenir des renseignements sur les versions précédentes des produits. 
ROHO, Inc. fait partie de Permobil Seating and Positioning.
© 2020 Permobil Inc.
Rév. 2020-09-08

Glossaire des symboles

Fabricant

Dispositif 

médical

Code de lot

Numéro  

de modèle

Date de 

fabrication

Quantité

Consulter le mode d’emploi
Représentant autorisé dans  

la Communauté européenne

Coordonnées

Utilisation prévue

Renseignements importants sur  

la sécurité

10

Détail des pièces et spécifications 

des produits

Placement

Retrait

Dépannage

11

Entretien 

Stockage, transport, élimination  

et recyclage

Garantie limitée

12

Содержание ROHO AirLITE

Страница 1: ...ROHO AirLITE Convex Insert Operation Manual s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y...

Страница 2: ......

Страница 3: ...en to the user of this product Operator Individual or Caregiver Before using this product read the instructions and save for future reference Products may be covered by one or more U S and foreign pat...

Страница 4: ...physical needs and overall medical condition A clinician should also evaluate for visual reading and cognitive impairment to determine the need for caregiver assistance or the need for other assistiv...

Страница 5: ...ushion 2 If desired use the hook and loop fastener strips to secure the AirLITE Convex Insert to the cushion by attaching a hook strip to the top of the AirLITE Convex Insert and a loop strip to the b...

Страница 6: ...s such as foam Replace the AirLITE Convex Insert if it becomes soiled or contaminated Care Symbols Wipe with a damp cloth Dry flat Do not machine wash Do not tumble dry Storage Transport Disposal and...

Страница 7: ...e producto Usuario individuo o cuidador antes de usar este producto lea las instrucciones y gu rdelas para referencia futura Los productos pueden estar cubiertos por una o m s patentes y marcas comerc...

Страница 8: ...ctura y las discapacidades visuales y cognitivas para determinar la necesidad de asistencia de un cuidador o la necesidad de otra tecnolog a de apoyo como instrucciones en letra grande para asegurar e...

Страница 9: ...parte inferior del coj n AirLITE 2 Si lo desea utilice las tiras con cierre de velcro para fijar el complemento convexo AirLITE al coj n Para ello pegue una tira de velcro en la parte superior del co...

Страница 10: ...mento convexo AirLITE si se ensucia o contamina S mbolos de cuidados Limpiar con pa o h medo Secar sobre superficie plana No lavar a m quina No secar en la secadora Almacenamiento transporte desecho y...

Страница 11: ...ilisateur personne ou proche aidant avant d utiliser ce produit veuillez lire les instructions qui l accompagnent et les conserver en vue d une consultation ult rieure Les produits peuvent tre couvert...

Страница 12: ...e et cognitive pour d terminer si l utilisateur a besoin de l aide d un proche aidant ou d autres technologies fonctionnelles telles que des instructions imprim es en gros caract res pour s assurer qu...

Страница 13: ...TE 2 Si vous le souhaitez utilisez les bandes de fermeture crochets et boucles pour fixer l insert convexe AirLITE au coussin en fixant une bande crochets sur le haut de l insert convexe AirLITE et un...

Страница 14: ...les surfaces poreuses comme la mousse Remplacez l insert convexe AirLITE s il est souill ou contamin Symboles d entretien Essuyer avec un chiffon humide S cher plat Ne pas laver en machine Ne pas s c...

Страница 15: ...and r Denne vejledning skal gives til brugeren af dette produkt Operat r personen selv eller en omsorgsgiver L s anvisningerne f r dette produkt tages i brug og gem dem til senere anvendelse Produkter...

Страница 16: ...lle medicinske tilstand En kliniker skal ogs evaluere syns l se og kognitivt handicap for at bestemme behovet for plejeassistance eller for anden hj lpeteknologi som f eks anvisninger med stor skrift...

Страница 17: ...ITE puden 2 Hvis det nskes kan du bruge burreb nd til fastg ring af AirLITE konveks indsats p puden ved at fastg re et burreb nd oven p AirLITE konveks indsats og et tilh rende burreb nd i bunden af p...

Страница 18: ...som f eks skum Udskift AirLITE konveks indsats hvis den bliver snavset eller kontamineret Behandlingssymboler Aft r med en fugtig klud T rres fladt M ikke maskinvaskes T r ikke i t rretumbler Opbevar...

Страница 19: ...rant ren Denna bruksanvisning m ste ges till anv ndaren av denna produkt Till anv ndaren individen eller v rdaren L s anvisningarna innan produkten tas i bruk och spara dem f r framtida bruk Produkten...

Страница 20: ...ka behov och medicinska allm ntillst nd Patienten ska ocks utv rderas av kliniker med avseende p nedsatt syn l sf rm ga och kognitiv funktion f r att fastst lla behovet av assistans fr n v rdare eller...

Страница 21: ...onvex insats och p AirLITE dynans undersida 2 Om s nskas kan kardborreband anv ndas f r att f sta AirLITE konvex insats i dynan genom att f sta en krokremsa p ovansidan av AirLITE konvex insats och en...

Страница 22: ...ytor s som skumplast Byt ut AirLITE konvex insats om den blir nedsmutsad eller kontaminerad Sk tselsymboler Torka av med en fuktig duk Plantorkning Maskintv tta inte Kan inte torktumlas F rvaring tran...

Страница 23: ...e produto Operador indiv duo ou cuidador antes de usar este produto leia as instru es e guarde as para consulta futura Os produtos podem estar cobertos por uma ou mais patentes ou marcas registradas d...

Страница 24: ...s necessidades f sicas do indiv duo e seu quadro cl nico geral Tamb m cabe ao cl nico verificar se h comprometimento visual de leitura e cognitivo a fim de estabelecer se h necessidade de aux lio de u...

Страница 25: ...da almofada AirLITE 2 Se desejado use as tiras de velcro para prender o inserto convexo AirLITE almofada fixando a parte crespa macho da tira de velcro na parte superior do inserto convexo AirLITE e...

Страница 26: ...ficar sujo ou contaminado S mbolos de cuidado Limpe com um pano mido Seque sobre superf cie plana N o lavar m quina N o secar em secadora Armazenamento transporte descarte e reciclagem Armazenamento o...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Print Date Qty T20266 Rev 2020 09 08 1501 South 74th St Belleville IL 62223 USA permobilus com Permobil Box 120 861 23 Timr Sweden 46 60 59 59 00 permobil com...

Отзывы: