background image

If the Bluetooth pairing fails, please remove PERIMICE-611 from the list of paired devices and redo it from 
Step-1.
Wenn die Bluetoothkopplung scheitert, entfernen Sie bitte PERIMICE-611 aus der Liste der gekoppelten 
Geräte und wiederholen Sie den Kopplungsprozess ab Schritt 1.
Si el emparejamiento de Bluetooth falla, elimine el PERIMICE-611 de la lista de dispositivos emparejados e 
inicie nuevamente desde el Paso 1.
Si le jumelage Bluetooth échoue, veuillez supprimer le PERIMICE-611 de la liste d’appareils jumelés de votre 
appareil et recommencez à l'étape 1.
Se la sincronizzazione Bluetooth non fosse andata a buon fine, rimuovere PERIMICE-611 dall'elenco dei 
dispositivi associati e ripetere il processo dal Punto 1.

接続に失敗した場合は接続済みデバイスリストからPERIMICE-���を削除したのち手順1からやり直

してください

如果蓝牙配对失败,请从配对设备列表中删除PERIMICE-611,然后从步骤1重新执行。
如果藍芽配對失敗,請從已配對的藍芽清單中刪除PERIMICE-611並從步驟一開始重新操作,謝謝。

EN

DE

ES

FR

IT

JA

SC

TC

1

5

2

3

System preferences -> Bluetooth

AA

+

-

4

OR

Please press connect button for 10 seconds. 

LED should be blinking while connecting.

OR

10 seconds

ON

2.4G BT1 BT2

2.4G BT1 BT2

2.4G BT1 BT2

2.4G BT1 BT2

Please choose one Bluetooth channel

BT1 – Bluetooth Device 1
BT2 – Bluetooth Device 2

PERIMICE611

PERIMICE611

MacOS

Bluetooth

Содержание PERIMICE-611

Страница 1: ...User Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Mode D Emploi Manuale Utente マニュアル PERIMICE 611 ...

Страница 2: ...Product Illustration 63 38 ...

Страница 3: ...ch connect button On Off switch DPI switch button 1000dpi 2400dpi BT1 Bluetooth Device 1 BT2 Bluetooth Device 2 Forward button Backward button Channel connect indicator 2 4G BT1 BT2 Low battery indicator flashing red light for 10 seconds ...

Страница 4: ...seconds LED should be blinking while connecting OR 5 Settings Devices Bluetooth other devices 6 If there s no PERIMICE611 on the list please press connect button for 10 seconds 10 seconds 10 seconds How do you connect PERMICE 611 2 4G ON Connect A A USB Port ON 2 4G BT1 BT2 2 4G BT1 BT2 2 4G BT1 BT2 2 4G BT1 BT2 2 4G BT1 BT2 1 2 3 OR 2 4G BT1 BT2 2 4G BT1 BT2 ...

Страница 5: ...ls jumelés de votre appareil et recommencez à l étape 1 Se la sincronizzazione Bluetooth non fosse andata a buon fine rimuovere PERIMICE 611 dall elenco dei dispositivi associati e ripetere il processo dal Punto 1 接続に失敗した場合は接続済みデバイスリストからPERIMICE を削除したのち手順1からやり直 してください 如果蓝牙配对失败 请从配对设备列表中删除PERIMICE 611 然后从步骤1重新执行 如果藍芽配對失敗 請從已配對的藍芽清單中刪除PERIMICE 611並從步驟一開始重新操作 謝謝 EN DE ES FR IT JA SC TC 1 5 2 3 System ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rec rs av ex v y keyboar tant Safety Ins P er y warra year ex Interface Size Weight Input Current Requirements 98 63 38mm 57 10g 1 5V 10mA Number of Buttons 1000 2400 10G Tracking Speed 30IPS 2 4GHz BT5 0 Report Rate 125Hz 6 Specification Material ABS Battery Required AA battery 1pc DPI Acceleration Durability 3 million keypresses Win 7 or later ...

Страница 8: ...rzen dürfen nicht auf dieses P rodukt gestellt werden Verwenden Sie zur einigung dieses Produkts nur ein t rockenes Tuch oder eine weiche Bürste Der Benutzer wird darauf hingewiesen dass Änderungen oder Modifizierungen an den Geräten welche von Perixx Computer GmbH nicht ausdrücklich genehmigt sind die Erlaubnis des Benutzers zur Inbetriebnahme des Gerätes außer Kraft setzen könnte Alle Markennamen...

Страница 9: ...e pulsaciones Tamaño Características Win 7 o posterior El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón Indicaciones importantes de seguridad Evite las caídas No desmonte el producto Este producto es apto solo en climas moderados La temperatura ambiente máxima durante el uso del producto no deb...

Страница 10: ...e d exploitation 98 63 38mm 57 10g 1 5V 10mA Nombre de boutons 1000 2400 10G Vitesse max 30IPS 2 4GHz BT5 0 Taux de rapports 125Hz 6 Matériel ABS Pile requise Piles AA 1pcs Résolution DPI Accélération max Durabilité 3 millions de frappes Taille Win 7 ou version ultérieure Spécifications techniques ...

Страница 11: ...so Corrente in entrata Requisiti del sistema operativo 98 63 38mm 57 10g 1 5V 10mA Numero di pulsanti 1000 2400 10G Velocità massima 30IPS 2 4GHz BT5 0 Frequenza di aggiornamento 125Hz 6 Materiale ABS Batterie Necessarie 1 batteria AA Risoluzione DPI Accelerazione massima Durata 3 milione di pressioni sui tasti Dimensioni Win 7 o versioni successive ...

Страница 12: ...保証規定のご注意 Perixx 40 日本語 JA 安全にお使いいただくために 217 210371 217 210410 製品の仕様 インターフェイス 重さ 入力電流 対応システム mm g V mA ボタンの数 G 最大速度 IPS GHz BT USBレポートレート Hz 材質 ABS 必要電池 単三電池 1個 DPI カーソル移動速度 最大加速 耐久性 万回の打鍵 サイズ Win 以降 ...

Страница 13: ...注意事项 40 简体中文 SC 重要安全说明 规格 接口 重量 工作电压电流 操作系统要求 98 63 38mm 57 10g 1 5V 10mA 按键数 1000 2400 10G 最大速度 30IPS 2 4GHz 蓝牙5 0 回报率 125Hz 6 材料 ABS塑材 电池需求 1个5号电池 解析度 DPI 最大加速度 按键寿命 300万次 尺寸 Win 7或更高版本 ...

Страница 14: ...40 重要安全提醒 注意 繁體中文 TC 規格 介面 重量 輸入電流 作業系統 98 63 38mm 57 10g 1 5V 10mA 按鍵數 1000 2400 10G 追蹤速度 30IPS 2 4GHz 藍牙5 0 回報率 125Hz 6 材質 ABS塑膠 電池需求 AA三號電池一顆 解析度 DPI 加速度 按鍵壽命 300萬次 尺寸 Win 7或更新版本 ...

Страница 15: ...nce condition 備考 2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 Note 2 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence 備考 3 係指該項限用物質為排除項目 Note 3 The indicates that the restricted substance corresponds to the exemption Equipment name Type designation Type 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 滑鼠滾輪 電路板 包含滑鼠及接收 器...

Страница 16: ......

Отзывы: