background image

WTC180T

 

V. 02 – 09/01/2013 

©Velleman nv 

 

 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette 
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en 
résultent. 

 

Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. 

3.

 

Directives générales 

 

Protéger la carrelette contre les chocs et la traiter avec circonspection pendant l’opération. 

 

Tenir la carrelette à l’écart de la poussière et les températures extrêmes. 

 

Se familiariser avec le fonctionnement de la carrelette avant de l’utiliser. 

 

Toute modification de la carrelette est interdite pour des raisons de sécurité. 

 

N’utiliser la carrelette qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. 

4.

 

Caractéristiques 

 

pour la découpe de carrelage et céramique 

 

refroidissement à eau 

 

lame inclinable 

5.

 

Description 

Consulter les illustrations à la page 2 de cette notice. 

Carrelette 

graduation de l‘inclinaison 

interrupteur marche/arrêt 

rail de butée gradué 

rail de guidage ajustable 

poignée 

butée 

protège-lame 

 

C1 

vis latérales 

lame de coupe 

C2 

butée angulaire 

support 

C3 

vis en étoile 

vis de rétention du protège-lame (2x) 

molette de blocage de la table (2x) 

pompe à eau 

6.

 

Installation 

 

Monter d’abord le support 

[J]

. Retourner la table du support de manière à ce que le petit bord du 

support en forme de L soit dirigé vers le (

┌  ┐

) en placer un pied dans chaque coin. Fixer les pieds à 

l’aide de quatre boulons. 

 

Placer un pied en caoutchouc dans chaque pied. 

 

Retourner le support et le placer sur les pieds. 

 

Serrer les boulons et s’assurer que le support soit stable. Placer le support sur une surface horizontale 
et adhérente. 

 

Fixer le bac à eau sur le support. 

 

Clipser la pompe à eau 

[L]

 à côté du bac à eau comme illustré à la page 2. 

 

Remplir le bac à eau jusqu’à ce que l’arrivé d’eau soit sous l’eau. Ne jamais utiliser la carrelette sans 
eau. 

 

Placer la table avec le rail de butée 

[B]

 sur le support en s’assurant que le câble et les tuyaux ne soient 

pas coincés entre le support et la table. 

7.

 

Operation 

 

Porter une protection auditive, des lunettes de sécurité et des gants de protection pendant l’utilisation 
de la carrelette ! 

 

Placer l’interrupteur marche/arrêt 

[A]

 en position éteinte et brancher la carrelette au réseau. 

 

Placer un carreau contre le rail de butée gradué 

[F]

 ou contre la butée angulaire 

[C]

. Desserrer les vis 

latérales 

[C1]

 pour déplacer la butée angulaire, desserrer la vis en étoile 

[C3]

 pour régler l’angle et 

resserrer la vis 

[C3]

. Placer le carreau contre la butée angulaire 

[C2]

 et resserrer les vis latérales 

[C1]

 

S’assurer que la lame de coupe 

[I]

 ne touche pas le carreau et allumer la carrelette avec l’interrupteur 

marche/arrêt 

[A]

. Attendre jusqu’à ce que la lame ait atteint sa vitesse de rotation maximale et veiller 

Содержание WTC180T

Страница 1: ...DER MET STATIEF 600 W SNIJBLAD 180 MM CORTADOR DE AZULEJOS EL CTRICO CON PIE 600W HOJA 180MM ELEKTRISCHER FLIESENSCHNEIDER MIT STATIV 600W TRENNSCHEIBE 180MM CORTADOR DE AZULEJOS COM P 600W L MINA 180...

Страница 2: ...WTC180T V 02 09 01 2013 2 Velleman nv...

Страница 3: ...protection when operating this machine Always wear safety goggles when operating this machine Always wear safety gloves when operating this machine Do not operate this machine when tired or under infl...

Страница 4: ...ce a rubber foot on each of the four legs Turn the table frame upright resting on the 4 rubber feet Tighten all the bolts firmly and verify that the table frame is stable Place the frame on a level st...

Страница 5: ...ver the nut 5 and place the shaft holder tool included over the narrow end 6 of the motor shaft 1 Hold the shaft holder tool firmly and turn the nut 5 clockwise Remove the nut 5 the outer flange 4 and...

Страница 6: ...ce with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit...

Страница 7: ...it pendant l utilisation de la carrelette Porter des gants de protection pendant l utilisation de la carrelette Ne jamais utiliser la carrelette dans un tat de fatique ou sous influence de drogues d a...

Страница 8: ...d le support J Retourner la table du support de mani re ce que le petit bord du support en forme de L soit dirig vers le en placer un pied dans chaque coin Fixer les pieds l aide de quatre boulons Pla...

Страница 9: ...f pour arbre incluse sur la partie ext rieure 6 de l arbre moteur 1 Maintenir la clef pour arbre et desserrer l crou en tournant la clef plate 5 dans le sens des aiguilles d une montre Retirer l crou...

Страница 10: ...rigine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou l sions survenus un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www perel eu...

Страница 11: ...tegelsnijder Draag altijd beschermende handschoenen tijdens het gebruik van deze tegelsnijder Gebruik deze tegelsnijder niet indien u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijn...

Страница 12: ...rpomp 6 Installatie Monteer eerst het frame J Draai het frameblad ondersteboven zodat de kleine rand van het L vormige frame naar beneden gericht is Plaats een poot in elke hoek en bevestig met behulp...

Страница 13: ...ker uit het stopcontact Ontspan de twee schroeven K en verwijder de bladbeschermer H zonder de waterslang te beschadigen Plaats de meegeleverde steeksleutel over de moer 5 en plaats de meegeleverde sp...

Страница 14: ...t 25 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie ww...

Страница 15: ...i trabajas con este aparato Lleve gafas de protecci n si trabajas con este aparato Lleve guantes de protecci n si trabajas con este aparato Nunca utilice el aparato si est cansado o si est bajo los ef...

Страница 16: ...a abajo de manera que el peque o borde del soporte en forma de L se dirija hacia abajo y ponga un pie en cada rinc n Fije los pies con los cuatro tornillos Ponga un pie de goma en cada pie Vuelva a da...

Страница 17: ...ida sobre la parte exterior 6 del eje del motor 1 Mantenga la llave para el eje y desatornille la tuerca al girar la llave plana 5 en sentido contrario a las agujas del reloj Quite la tuerca 5 la brid...

Страница 18: ...ccesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto visite nuestra p gina web www perel eu Se...

Страница 19: ...r Geh rschutz wenn Sie das Ger t bedienen Tragen Sie immer eine Schutzbrille wenn Sie das Ger t bedienen Tragen Sie immer Schutzhandschuhe wenn Sie das Ger t bedienen Verwenden Sie das Ger t nicht wen...

Страница 20: ...lschraube lateral I Trennscheibe C2 Gehrungsanschlag J Rahmen C3 Verstellschraube abgewinkelt K Schraube Trennscheibenschutz 2x D Verriegelungsknopf Tischplatte 2x L Wasserpumpe 6 Installation Montier...

Страница 21: ...bildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Die Trennscheibe wechseln 1 Achse des Motors 4 Au enflansch 2 Innenflansch 5 Mutter 3 Trennscheibe 6 d nne Achse Schalten Sie den Fliesenschneider aus und...

Страница 22: ...5 mm Trennscheibe 180 x 2 2 mm Zentralloch 22 2 mm max Schnitttiefe 25 mm 90 17 mm 45 Gewicht 25 kg Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r...

Страница 23: ...nca use o aparelho se estiver cansado ou sob o efeito de alcool drogas ou medicamentos Aten o N o use roupa larga j ias ou cabelo solto Verifique o estado do aparelho antes de cada utiliza o N o use u...

Страница 24: ...da para baixo e coloque um p em cada canto Fixe os p s com os quatro parafusos Coloque uma borracha em cada um dos p s Vire novamente o aparelho Aperte os parafusos e certifique se de que o aparelho e...

Страница 25: ...bre a parte exterior 6 do eixo do motor 1 Segure a chave para o eixo e e desaperte a porca ao girar a chaveplana 5 no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio Retire a porca 5 a bra adeira exterior...

Страница 26: ...m os acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel pelos danos ou les es causadas pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto visite a nossa p gina web www perel eu P...

Страница 27: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 28: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Отзывы: