background image

HGG400PRO 

00 (17/09/2008)

                                                    

12 

guten Kontakt zwischen dem Kolben und der Kartusche gibt. 

 

Drücken Sie das Griffstück 

[4]

 möglichst tief in den Fettbehälter. 

 

Füllung 

Menge 

 

Entfernen Sie den Schlauch 

[1]

 und schließen Sie eine Füllkupplung (nicht mitgeliefert), die zur 

Füllpumpe (nicht mitgeliefert) passt, an. 

 

Füllen Sie die Fettpresse mit der Füllpumpe. Während der Füllung steigt das Griffstück 

[4]

 aus dem 

Fettbehälter. Die Fettpresse ist gefüllt sobald die Nut sichtbar ist. 

 

Füllen Sie die Fettpresse NICHT mehr weiter sobald die Nut sichtbar ist! 

 

Trennen Sie die Füllpumpe von der Fettpresse und montieren Sie den Schlauch 

[1]

 

Drücken Sie das Griffstück 

[4]

 möglichst tief in den Fettbehälter. 

Saugen 

 

Halten Sie den Fettbehälter 

[3]

 mit dem Griffstück 

[4]

 nach unten gerichtet. 

 

Schrauben Sie den Fettpressenkopf 

[5]

 los. Drehen Sie den Fettpressenkopf linksherum hinsichtlich 

des Fettbehälters 

[3]

 

Stecken Sie die offene Seite des Fettbehälters 

[3]

 in einen Container mit Fett. Beachten Sie, dass 

da keine Luft in de Fettbehälter eindringen kann. 

 

Ziehen Sie den Griffstück 

[4]

 des Fettbehälters 

[3]

 aus bis Sie die Nut sehen. Machen Sie den 

Hebel fest, indem Sie die Nut gegen den Fettbehälter drücken. 

 

Stellen Sie den Fettpressenkopf 

[5]

 zurück und entriegeln Sie das Griffstück 

[4]

 

Drücken Sie das Griffstück 

[4]

 möglichst tief in den Fettbehälter. 

7.

 

Anwendung 

 

Verbinden Sie das Mundstück der Fettpresse mit dem Gerät, das Sie schmieren möchten. Siehe die 
technische Daten unten und überprüfen Sie, ob die Fettpresse mit dem Gerät kompatibel ist. 

 

Drücken Sie den Hebel 

[2]

 der Pumpe ein, um zu schmieren.  

 

Wenn die Fettpresse wenig oder kein Fett fördert, gibt es

 

Luftblasen im Fettbehälter. Entfernen Sie 

die Luftblasen aus der Fettpresse, indem Sie den Entlüftungsventil 

[6]

 während des Pumpens 

eindrücken. 

8.

 

Technische Daten 

 

Inhalt 

0,85 ~ 0,95 g/Hub 

max. Druck 

69 MPa (690 bar) 

Abmessungen 

390 x 110 x 60 mm 

Gewicht (leer) 

1,850 g 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt  
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für 
mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe 

www.perel.eu

. Alle Änderungen ohne 

vorherige Ankündigung vorbehalten. 
 

Содержание HGG400PRO

Страница 1: ...NNELLE 400 cc PROFESSIONELE VETPOMP 400 cc PROFESSIONELLE FETTPRESSE 400cc PISTOLA ENGRASADORA PROFESIONAL 400cc BOMBA DE MASSA PROFISSIONAL 400cc USER MANUAL 3 NOTICE D EMPLOI 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING...

Страница 2: ...vent 7 Valve 1 Leiding mondstuk 2 Hendel 3 Cilinder met zuiger 4 Zuigerhendel 5 Kop 6 Ontluchtingsklep 7 Klep 1 Tubo boquilla 2 Palanca 3 Cilindro con pist n 4 Palanca del pist n 5 Cabeza 6 V lvula de...

Страница 3: ...dust and moisture Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Only use the device for its intended...

Страница 4: ...rod becomes visible Secure the handle by pushing the groove in the slot of the gun body Screw the head assembly 5 back in place and release the plunger handle 4 from the slot Push the plunger handle 4...

Страница 5: ...ration Tenir la pompe l cart de la poussi re l humidit et des temp ratures extr mes Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification de l appareil est inter...

Страница 6: ...soit visible Verrouiller le levier en le poussant contre le cylindre Remettre en place la partie sup rieure 5 de la pompe et d verrouiller le levier du piston 4 Pousser le levier du piston 4 le plus...

Страница 7: ...acht tijdens de bediening van dit toestel Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen stof en vochtigheid Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsrede...

Страница 8: ...it tot u de groef ziet Maak het hendel vast door de groef tegen de cilinder aan te drukken Plaats de kop 5 terug en ontgrendel het zuigerhendel 4 Duw het zuigerhendel 4 zo diep mogelijk in de cilinder...

Страница 9: ...aturas extremas Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el aparato para...

Страница 10: ...la palanca se haga visible Bloquee la palanca al apretar la ranura contra el cilindro Vuelva a poner la parte superior 5 de la pistola engrasadora y desbloquee la palanca del pist n 4 Apriete la palan...

Страница 11: ...e das Ger t vor extreme Temperaturen Staub und Feuchte Nehmen Sie das Ger t erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenm chtige Ver nderungen sind aus Sicherhei...

Страница 12: ...uft in de Fettbeh lter eindringen kann Ziehen Sie den Griffst ck 4 des Fettbeh lters 3 aus bis Sie die Nut sehen Machen Sie den Hebel fest indem Sie die Nut gegen den Fettbeh lter dr cken Stellen Sie...

Страница 13: ...cuidado durante a instala o e utiliza o Manter a bomba longe das poeiras humidade e temperaturas extremas Familiarizar se com o funcionamento do aparelho antes de utilizar Qualquer modifica o do apar...

Страница 14: ...3 at a marca estar vis vel Fechar a alavanca empurrando contra o cilindro Colocar a parte superior 5 da bomba e largar a alavanca do pist o 4 Empurrar a alavanca do pist o 4 o mais longe poss vel na b...

Отзывы: