Perel GIK13 Скачать руководство пользователя страница 6

 

GIK13  

 

02.12.2010

 

©Velleman nv

 

5.

 

Emploi 

Se référer à l’illustration à la page 

2

 de cette notice. 

 

Les insectes volants, attirés par la lumière UV 

[A]

, se posent sur la feuille collante appliquée à 

l’intérieur du couvercle frontal, restent collés et meurent déshydratés. 

a.

 

Montage 

 

Choisir l’emplacement de montage. Préconiser un endroit plutôt sombre à une hauteur de 2 m 

(hors de la portée des enfants). Ne pas utiliser ce tue-insectes dans un garage, une étable, une 

écurie ou un endroit semi-abrité. 

Remarque :

 Prévoir une prise de courant à proximité directe de l’endroit de montage. 

 

Le 

GIK13

 se prête à un usage en pose libre ou à un montage au plafond (chaines incluses). 

 

Lors d’un montage au plafond, monter 2 crochets (non inclus) au plafond. Veiller à ce que le 

plafond puisse supporter le poids du 

GIK13

. Fixer les chaines aux crochets et aux points de 

suspension du 

GIK13

.  

b.

 

La feuille collante 

 

Retirer la feuille de protection. Faire glisser la feuille collante à l’intérieur du couvercle frontal, la 

partie collante face aux tubes UV. 

 

Remplacer régulièrement cette feuille collante (réf. 

GIK13GB

 (5 pièces)). 

c.

 

Mise en marche/extinction 

 

Insérer le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation 

[D]

 

Insérer la fiche d’alimentation dans une prise de courant pour allumer le tue-insectes. 

 

Retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant pour éteindre le tue-insectes. 

d.

 

Entretien 

 

Retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant. 

 

Nettoyer régulièrement le tue-insectes avec un chiffon humide. Éviter l’utilisation d’alcool, de 

produits abrasifs ou des solvants. Ne jamais immerger le tue-insectes dans un liquide. 

 

Veiller à ce que le tube UV n’accumule aucune poussière. 

e.

 

Remplacement du tube UV et des starters 

(Se référer à l’illustration en page 

2

)

 

 

Remplacer un tube UV usagé par un tube UV du même type (voir les spécifications techniques). 

 

Retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant.  

 

Tourner délicatement le tube un quart de tour afin de disposer les broches dans l‘encoche 

centrale. Retirer le tube hors de la douille. 

Remarque :

 Mettre des gants en manipulant des tubes. 

 

Insérer un nouveau tube UV dans la douille et tourner un quart de tour. 

 

Pour remplacer un starter 

[C]

, tourner le starter un quart de tour dans le sens contraire des 

aiguilles d’une montre. Retirer le starter. Insérer le nouveau starter (220 ~ 240 V, 4 ~ 22 W) 

dans le socle et le tourner un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. 

 

Réinsérer la fiche d’alimentation de la prise de courant. 

Écouler les tubes et les ampoules usagés selon la réglementation environnementale locale. 

6.

 

Spécifications techniques 

tension d'entrée 

230 VCA/50 Hz 

couverture 100 

m² 

dimensions 

Ø195 x 555mm 

dimensions 3,3 

kg 

lampe 

lampe UV 2 x 15W (lampe de rechange: GIK09LAMP) 

feuille collante de rechange 

GIK13GB  

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement 

responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour 

plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les 

informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. 

© 

DROITS D’AUTEUR 

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. 

Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, 

du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite 
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 
 

 

Содержание GIK13

Страница 1: ...PARA IN KTENFALLE DILHA PAR MANUAL E D EMPLOI IKERSHAND AL DEL USUA NUNGSANLE AL DO UTILIZ SECT TRAP ES FEUILL ET VANGFO NSECTOS CO MIT KLEBE RA INSECTO DLEIDING ARIO ITUNG ZADOR 2x 15W LE COLLAN OLI...

Страница 2: ...on 2x C starter D prise d alimentation IEC C14 A UV lamp B ophangpunt 2x C starter D IEC C14 voedingsaansluiting A tubo UV B gancho de suspensi n 2x C arrancador D entrada alimentaci n IEC C14 A UV La...

Страница 3: ...pollu and safe uspension chai GIK1 3 User m ion on about this he package indi Do not dispose o specialized com recycling servic al rules e disposal aut ead the manual on t install or us children and...

Страница 4: ...sure no dust accumulates on the UV lamps as this will greatly reduce their effectiveness e replacing lamps and starters refer to the illustrations on page 2 When the lamp is worn it must be replaced...

Страница 5: ...e es importantes e indique que l un appareil lect non sujets au tri ments usag s v a r glementatio autorit s local Lire la pr sente g pendant le tr enfants et des V du regard afin st pas utilis ou Pro...

Страница 6: ...cumule aucune poussi re e Remplacement du tube UV et des starters Se r f rer l illustration en page 2 Remplacer un tube UV usag par un tube UV du m me type voir les sp cifications techniques Retirer l...

Страница 7: ...nde dit pro de verpakking g ade kan toebren e huishoudelijke U moet dit toes ecteer de plaatse laatselijke aut andleiding grond t installeer het kinderen en onb n om permanent ontact trek noo herm kab...

Страница 8: ...sultaten e Vervangen van de lamp en de starter raadpleeg de figuur op pagina 2 Vervang een versleten of defecte lamp door een exemplaar met dezelfde specificaties zie technische specificaties Trek de...

Страница 9: ...ades loca Lea atentame transporte no lo dad del alcance de para evitar lesio ato si no va a us nchufe para des or el aceite y o no sea mayor q y prot jalo con pida a su distrib da ados La re ones no a...

Страница 10: ...ismo tipo v ase las especificaciones Desconecte el aparato de la red el ctrica Gire cuidadosamente el tubo un cuarto de vuelta hacia la izquierda o la derecha hasta que los polos se fijen en la muesca...

Страница 11: ...n den H ndler o ren Sie die rtli sich f r Entso K13 Lesen Sie ansportsch den n Ihren H ndler efugte vom Ge e UV Lampen chtbenutzung u fl che an und zi rfen Gegenst nd zuschlie ende N nleitung tung ni...

Страница 12: ...Fl ssigkeit Wischen Sie regelm ig den Staub der UV Lampe e Die Lampe und den Starter ersetzen Siehe Abbildungen Seite 2 Ersetzen Sie eine defekte Lampe durch eine des gleichen Typs siehe technische D...

Страница 13: ...aparelho alizada em recic Respeite as lei toridades loca eia atentamente urante o transpo a alcance de pe l mpada UV p so n o o v usa abo de rede na f ou superf cies p ede n o supe proteja o de po es...

Страница 14: ...o p do tubo UV e Substituir o tubo UV e os arrancadores Veja a figura p gina 2 Substitua o tubo UV gasto por outro tubo UV do mesmo tipo consulte as especifica es Desligue o aparelho da corrente el ct...

Страница 15: ...outchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilis...

Страница 16: ...t und durch das Ger t verursacht werden z B Oxidation St e Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entsch digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder...

Отзывы: