background image

 CFAN0140S 

 

 

06.12.2010

 

©Velleman nv

 

14 

5.

 

Descrição 

Veja a figura página 2 deste manual. 

grelha frontal 

maçaneta de rotação 

porca da hélice 

cabo de alimentação 

hélice 

10 

anel de fixação 

porca da grelha traseira 

11 

tubo telescópico 

grelha traseira 

12 

tampa em plástico 

botões de controlo 

13 

barra superior 

motor  

14 

barra inferior 

6.

 

Instruções de montagem 

Veja a figura página 2 deste manual. 

Nota

Nunca

 colocar o ventilador em funcionamento se a grelha não estiver no devido lugar. 

 

Colocar a grelha traseira 

[5]

 a proteger o motor 

[7]

 (os pins devem encaixar perfeitamente nos 

furos) e fixar com a ajuda da porca de segurança 

[4]

 

Colocar a hélice 

[3]

 no eixo do motor (os pins devem encaixar) e fixar com o parafuso de segurança 

[2]

 

Colocar a grelha frontal 

[1]

 sobre a grelha traseira 

[5]

, colocar a abraçadeira de plástico nas 

extremidades da grelhas e apertar com a chave. 

Conselho

: Coloque a abraçadeira na grelha traseira e aperte ligeiramente o parafuso. De seguida, 

encaixe as duas grelhas uma na outra e aperte o parafuso. 

 

Fixe a barra superior 

[13]

 à barra inferior 

[14]

 

Fixe o tubo telescópico 

[11]

 à barra usando os 4 parafusos. 

 

Retire o anel de fixação 

[10]

 e faça deslizar a tampa de plástico 

[12]

 pelo tubo telescópico 

[11]

Volte a apertar o anel de fixação 

[10]

 do tubo telescópico 

[11]

 

Fixe o ventilador ao tubo telescópico 

[11]

7.

 

Utilização  

Veja a figura página 2 deste manual. 

 

Colocar o aparelho numa superfície direita horizontal. Verifique se nenhum objecto (por ex. 

cortinados) pode ser sugado pelo ventilador. 

 

Ligar a ventoinha 

[9]

 a rede eléctrica. 

 

Ajustar o ângulo empurrando a grelha. 

 

Para ajustar a altura, segure o ventilador e desaperte o anel de fixação 

[10]

. Posicione o ventilador 

na altura desejada e volte a apertar o anel de fixação 

[10]

 

Ajustar a velocidade usando os botões de controlo 

[6]

:  

0…STOP 

1… LENTO 

2… MÉDIO 3… 

RÁPIDO 

 

Puxe a maçaneta de rotação 

[8]

 para baixo para fazer rodar o ventilador. Puxe a maçaneta para cima 

[8]

 para fixar a posição do ventilador. 

 

Desligue sempre o ventilador antes de o mover. 

 

Desligar o aparelho da rede eléctrica depois de ser utilizado. 

8.

 

Limpeza e manutenção 

 

Desligar o aparelho da rede eléctrica antes de qualquer limpeza.  

 

Limpar a ventoinha com um pano seco. Limpar as nódoas com um pano ligeiramente húmido e 

detergente não abrasivo. 

Nunca

 usar produtos abrasivos. 

 

Certifique-se que não entra água ou qualquer outro líquido para o motor 

[7]

 ou para os botões de 

controlo 

[6]

 

Mantenha sempre os orifícios de ventilação do motor 

[7]

 livres de qualquer tipo de sujidade. 

9.

 

Especificações técnicas 

potência 50W 

 

tensão de entrada 

230Vac/50Hz 

Ø do ventilador 

40cm  

rotação 

65° 

corrente de ar 

> 54m³/min.   

temperatura ambiente máx.  

50°C 

altura 

135cm 

 

comprimento do cabo de alimentação 

1.5m 

peso 

3550g  

 

 

Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável 

por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho

 

Para más 

información sobre este producto e para consultar a versão mais recente deste manual do 

utilizador, visite nuestra página www.perel.eu. Podem alterarse as especificações e o 

conteúdo deste manual sem aviso prévio. 

 

Содержание CFAN0140S

Страница 1: ...MANUA AN0140 R FAN 16 ILATEUR 16 ILATOR 16 ILADOR DE DVENTILAT ILADOR DE MANUAL E D EMPLOI IKERSHAND AL DEL USUA NUNGSANLE AL DO UTILIZ 0S 40cm WIT 6 40cm S 40cm M PIE 40cm TOR 40cm P 40cm DLEIDING A...

Страница 2: ...te kopi ren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos...

Страница 3: ...n direction different speeds e for extra safe tor le height CFAN01 3 USER MA ion on about this he package indi Do not dispose o specialized com recycling servic al rules e disposal aut ead the manual...

Страница 4: ...rdy surface Make sure no objects e g curtains can be sucked into the rear of the fan Insert the power plug 9 into the mains Adjust the tilt angle by pushing the grille To adjust the height hold the fa...

Страница 5: ...ntes emballage indiq Ne pas jeter un s municipaux no yer les quipem respecter la r autorit s local Lire la pr sente g pendant le tr e des enfants e iquement l i s il n est pas util non pas le c bl ser...

Страница 6: ...spir l arri re du ventilateur Ins rer la fiche secteur 9 dans la prise lectrique R gler l angle d inclinaison en poussant la grille Pour r gler la hauteur maintenir le ventilateur et desserrer l annea...

Страница 7: ...e sn or extra veilighe motor hoogte CFAN01 7 UIKERSHA ese Unie effende dit pro e verpakking ge de kan toebreng huishoudelijke U moet dit toest cteer de plaatse laatselijke aut andleiding grond t insta...

Страница 8: ...t in de ventilator gezogen wordt Steek de stekker 9 in het stopcontact Duw op het rooster om de ventilator te kantelen Om de hoogte van de ventilator te regelen Houd de ventilator vast en schroef de k...

Страница 9: ...as leyes loca toridades loca 0140S Lea aten a o en el transp dad lejos del alcan en interiores dura o goteo aparato si no v e siempre del en nga los cables al no sea mayor q vo de control de y prot ja...

Страница 10: ...ning n objeto en el ventilador Enchufe el cable de alimentaci n 9 Ajuste el ngulo de inclinaci n al apretar la rejilla Para ajustar la altura mantenga el ventilador y desatornille el anillo de fijaci...

Страница 11: ...von einer spe n den H ndler o ren Sie die rtli sich f r Entso AN0140S Lese pr fen Sie ob T d wenden Sie s Unbefugte vom r t nur im Inne bei Nichtbenutz an der Grifffl ch vor Hitze l u zuschlie ende N...

Страница 12: ...ung Installieren Sie den Ventilator auf einer ebenen horizontalen Oberfl che Beachten Sie dass keine Gegenst nde in das Ger t gesaugt werden Stecken Sie den Stecker 9 in die Steckdose Kippen Sie den V...

Страница 13: ...peite as le te as autoridad 5 CFAN0130 aparelho tenha s distribuidor a fora do alcanc riores Protege os ou gotas relho caso n o ligue sempre o os afastados do de n o superi o de controlo de proteja o...

Страница 14: ...m objecto por ex cortinados pode ser sugado pelo ventilador Ligar a ventoinha 9 a rede el ctrica Ajustar o ngulo empurrando a grelha Para ajustar a altura segure o ventilador e desaperte o anel de fix...

Страница 15: ...outchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilis...

Страница 16: ...t und durch das Ger t verursacht werden z B Oxidation St e Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entsch digung f r eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder...

Отзывы: