background image

 

BG90007 

V. 02 – 18/05/2017 

©Velleman nv 

HANDLEIDING 

1.

 

Inleiding 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt 
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele 
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf 
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt 
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering. 

Dank u voor uw aankoop. Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het 
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. 

2.

 

Veiligheidsvoorschriften 

 

Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden. 

 

Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde 
fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder 
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het toestel van een persoon die 
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen. 

3.

 

Algemene richtlijnen 

Raadpleeg de 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

achteraan deze handleiding. 

 

 

Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. 

 

Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aan het apparaat aanbrengen. Schade door wijzigingen die 
de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. 

 

Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik. 

 

De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer 
zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. 

 

We streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom kan dit product uiterlijk verschillen 
van de afbeeldingen.  

 

De afbeeldingen van het product zijn enkel ter illustratie. 

 

Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 

4.

 

Eigenschappen 

 

2 bevestigingsbouten 

 

met batterijen en 2 sleutels  

5.

 

De kluis installeren 

Om diefstal te voorkomen kan de kluis aan de grond, de muur of in een kast bevestigd worden. Gebruik de 
voorgeboorde gaten aan de onderkant en/of achterkant om de positie van de boorgaten te bepalen. Bevestig de 
kluis met de meegeleverde bouten. Installeer de kluis in een horizontale positie. 

6.

 

Voorbereidingen 

6.1

 

Eerste gebruik/noodsleutel 

 

Waarschuwing! 

 

Met de noodsleutel kunt u de kluis openen zonder code. Bewaar daarom de 

noodsleutel nooit in of in de buurt van de kluis. De noodsleutel is de enige sleutel 

waarmee u de kluis kunt openen bij codeverlies of lege batterijen. 

 

Gebruik de noodsleutel wanneer u de kluis voor de eerste keer opent, wanneer u de codes kwijt of vergeten 
bent of wanneer de batterijspanning te laag is. 

 

Содержание BG90007

Страница 1: ... FR COFFRE FORT ÉLECTRONIQUE ES CAJA FUERTE ELECTRÓNICA DE ELEKTRONISCHER SAFE PL SEJF ELEKTRONICZNY PT COFRE ELETRÓNICO USER MANUAL 3 HANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 13 MANUAL DO UTILIZADOR 15 ...

Страница 2: ...BG90007 V 02 18 05 2017 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...ly using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty Only use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsi...

Страница 4: ... door after the beep Failing to do so will automatically deactivate the entered code Please repeat the steps above WARNING Three 3 erroneous code inputs will freeze the system for 20 seconds Subsequent input of three erroneous code will freeze the system for 5 minutes 8 Key Sound Press 633 to deactivate the key sound press 66 to activate the key sound 9 Cleaning and Maintenance Occasionally wipe w...

Страница 5: ...an deze handleiding Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aan het apparaat aanbrengen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet vo...

Страница 6: ...king Na de pieptoon hebt u 5 seconden om de deur te openen Als u dat niet doet wordt de code automatisch gedeactiveerd Herhaal de bovenstaande stappen Waarschuwing Als u driemaal een verkeerde code invoert wordt het systeem 20 seconden geblokkeerd Na 3 opeenvolgende foute codes wordt het systeem 5 minuten geblokkeerd 8 Toetstonen Druk op 633 om de toetstonen in te schakelen Druk op 66 om de toetst...

Страница 7: ... Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur déclinera toute respons...

Страница 8: ...nt Après 3 tentatives erronées le système est bloqué pendant 20 secondes En cas de saisie d un code incorrect 3 fois de suite le système est bloqué pendant 5 minutes 8 Tonalité des touches Appuyer sur 633 pour désactiver la tonalité des touches Appuyer sur 66 pour activer la tonalité des touches 9 Nettoyage et entretien Nettoyer occasionnellement l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser d...

Страница 9: ...s no autorizadas del aparato están prohibidas Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de...

Страница 10: ...igo introducido se desactivará automáticamente Si fuera el caso repita estos pasos ADVERTENCIA Después de haber introducido 3 veces un código incorrecto la caja fuerte se bloqueará durante 20 segundos Después de volver a introducir 3 códigos incorrectos la caja fuerte se bloqueará durante 5 minutos 8 Sonido del teclado Pulse 633 para desactivar el sonido del teclado Pulse 66 para activar el sonido...

Страница 11: ...ge Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Das Produkt ist kein Spielzeug es gehört nicht in Kinderhände Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vert...

Страница 12: ...r Alkali Batterien 2 Schließen Sie das Batteriefach Bemerkung Der Code wird gelöscht wenn Sie die Batterien entfernen Geben Sie Ihren persönlichen Code wieder ein Siehe 5 3 Den Code programmieren 6 3 Den persönlichen Code programmieren ändern 1 Öffnen Sie die Tür und drücken Sie den roten Knopf Innenseite der Tür 2 Geben Sie einen 3 bis 8 stelligen Code ein Bestätigen Sie mit Haben Sie einen gülti...

Страница 13: ...rmie świadczącej usługi recyklingu Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia Nie montować ani nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy s...

Страница 14: ... gniazdo klucza usunąć plastikową osłonę między pokrętłem a klawiaturą numeryczną 2 Włożyć klucz awaryjny i obrócić w lewo W tym samym czasie pokrętło obrócić w prawo 6 2 Instalacja baterii UWAGA Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia ponieważ mogą eksplodować Nie ładować baterii które nie są akumulatorami alkaliczne Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi przepisami Baterie należy chronić prze...

Страница 15: ... niniejszej instrukcji nie może być kopiowana powielana tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny lub w inny sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich MANUAL DO UTILIZADOR 1 Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que enquanto...

Страница 16: ...1 Primeira Utilização Modo Emergência Atenção A tecla de sobreposição abrirá o cofre sem necessidade de código É por isso muito importante nunca guardar a chave dentro ou perto do cofre A tecla de sobreposição é também a única chave com a qual poderá abrir o cofre em caso de perda do código ou falha das pilhas Use o modo de emergência ao abrir o cofre pela primeira vez caso tenha perdido os código...

Страница 17: ...m quando limpe o aparelho com um pano húmido para que fique como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos 10 Especificações dimensões 350 x 250 x 250 mm dimensões internas 346 x 190 x 246 mm espessura da estrutura em aço exterior 2 mm porta 4 mm peso 9 5 kg Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causado...

Страница 18: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Страница 19: ...n verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße V...

Страница 20: ...ploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj działalność komerycjna zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób okres obowiązywania gwarancj...

Отзывы: