Perel BB100115 Скачать руководство пользователя страница 24

 

BB100115 

V. 01 – 05/11/2018 

24 

©Velleman nv 

3.

 

Normas gerais 

 

 

 

Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman

®

 na parte final deste manual do 

utilizador. 

 

 

Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que 
não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não 
estão cobertos pela garantia. 

 

 

Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização 
incorreta anula a garantia completamente. 

 

 

Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual 
anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros 
problemas daí resultantes. 

 

 

Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer 
danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes 
(financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.  

 

 

Guarde este manual para posterior consulta. 

 

4.

 

Montagem 

 

 

 

Não modifique o aparelho durante a montagem. É muito perigoso, e não permitido, alterar 
a posição dos componentes do aparelho. 

 

 

O utilizador é responsável pela montagem correta do aparelho. Os danos causados por 
uma montagem incorreta não estão cobertos pela garantia. 

 

 

O grelhador tem de ser instalado numa superfície estável e nivelada antes de ser utilizado. 

 

 

Monte o aparelho seguindo as ilustrações da página 3. 

 

5.

 

Utilização 

 

 

Combustível 

 

 

Sempre acenda o seu grelhador com carvão tradicional, nunca com briquetes. Uma vez 
aceso poderá então juntar briquetes. Use carvão de boa qualidade para acender o 
aparelho, de preferência em conformidade com a norma EN 1860-2. O carvão de boa 
qualidade é composto por grandes tijolos brilhantes e não liberta muita poeira. 

 

 

Não encha demasiado o grelhador. No máximo, encha 50% do recipiente com carvão. 
Encher demasiado o recipiente pode danificar seriamente o grelhador devido ao 
aquecimento excessivo. 

 

ILUMINAÇÃO 

 

O grelhador deve ser aquecido e o combustível em brasa durante pelo menos 30 minutos antes 
de cozinhar pela primeira vez. Isso remove todas as gorduras de fabricação que possam existir 
do aparelho. 

 

Não coloque ainda a grelha no aparelho. Uma grelha vazia pode deformar-se se estiver no 
lume durante muito tempo. 

 

CUIDADO! Não use álcool ou gasolina para acender ou reacender! Use apenas acendalhas que 
respeitem a norma EN 1860-3! 

 

 

 

1.

 

Coloque algumas acendalhas no fundo do grelhador. Use apenas acendalhas que respeitem 
a norma EN 1860-3. 

 

2.

 

Cubra as acendalhas com carvão. 

 

o

 

Não coloque demasiado carvão. Encha apenas um terço do recipiente. 

 

o

 

Certifique-se de que consegue alcançar as acendalhas. 

 

o

 

Use pequenos pedaços de carvão para acender o aparelho. Coloque os pedaços 
maiores posteriormente. 

 

3.

 

Pegue num fósforo comprido e acenda as acendalhas. 

Содержание BB100115

Страница 1: ...BB100115 USER MANUAL 5 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 17 INSTRUKCJA OBS UGI 20 MANUAL DO UTILIZADOR 23...

Страница 2: ...rbacoa en un espacio cerrado y o habitable p ej vivienda tienda de campa a caravana auto caravana embarcaci n Peligro de envenenamiento mortal por mon xido de carbono DE Betreiben Sie den Grill nicht...

Страница 3: ...BB100115 V 01 05 11 2018 3 Velleman nv...

Страница 4: ...BB100115 V 01 05 11 2018 4 Velleman nv...

Страница 5: ...fety signs before using this appliance Damages caused by not following the instructions improper assembly misuse inadequate maintenance are not covered by the warranty WARNING This barbecue will becom...

Страница 6: ...iance with traditional charcoal never with briquettes Once the appliance is lit you can add briquettes Use good quality charcoal to light the appliance preferably complying with EN 1860 2 Good quality...

Страница 7: ...tion Cover the appliance if desired Store in a dry and clean place indoors 7 Technical Specifications dimensions total 52 x 85 H cm cooking grid 44 5 cm Use this device with original accessories only...

Страница 8: ...t niet naleven van de instructies verkeerde montage misbruik verkeerd onderhoud enz wordt niet gedekt door de garantie WAARSCHUWING Het toestel wordt zeer heet Verplaats deze niet tijdens het gebruik...

Страница 9: ...aangegeven op pagina 3 5 Gebruik Brandstof Maak het toestel altijd aan met klassieke houtskool nooit met briketten Als het toestel aangemaakt is kunt u briketten toevoegen Gebruik houtskool van goede...

Страница 10: ...elk gebruik op Reinig de kuip en het rooster zie hierboven Plaats het rooster weer in de laagste positie op het toestel Plaats het deksel op het toestel Berg het toestel op in een droge en propere pl...

Страница 11: ...sultant du non respect des instructions suivantes assemblage incorrect mauvaise utilisation entretien inad quat ne sont pas couverts par la garantie AVERTISSEMENT L appareil devient tr s chaud ne pas...

Страница 12: ...l appareil avec du charbon de bois traditionnel jamais avec des briquettes Une fois l appareil allum vous pouvez ajouter des briquettes Utiliser du charbon de bois de bonne qualit pour allumer l appar...

Страница 13: ...emettre la grille sur l appareil dans sa position la plus basse Placer le couvercle sur l appareil Ranger l appareil dans un endroit sec et propre l int rieur 7 Sp cifications techniques dimensions to...

Страница 14: ...causados por no seguir las instrucciones montaje incorrecto uso indebido mantenimiento inadecuado etc anula la garant a ADVERTENCIA Este aparato se calentar mucho No lo mueva durante el uso ADVERTENC...

Страница 15: ...los dibujos de la p gina 3 5 Uso Combustible Encienda siempre el aparato con carb n tradicional nunca utilice pastillas Una vez que est encendido puede a adir pastillas Utilice carb n de buena calida...

Страница 16: ...el aparato despu s de cada uso Limpie el recipiente y la parrilla v ase arriba Vuelva a poner la parrilla en el aparato en la posici n m s baja Si fuera necesario cubra el aparato Guarde el aparato e...

Страница 17: ...eise vor Inbetriebnahme Sch den verursacht durch Nichtbeachtung der Anweisungen falsche Montage unsachgem e Verwendung ungeeignete Pflege usw fallen nicht unter die Gew hrleistung ACHTUNG Das Ger t wi...

Страница 18: ...den Abbildungen Seite 3 gezeigt zusammen 5 Anwendung Brennstoff Verwenden Sie immer herk mmliche Holzkohle keine Briketts um das Ger t zu entz nden Nachdem das Ger t entz ndet wurde k nnen Sie Brikett...

Страница 19: ...Lagern Lagern Sie das Ger t nach jeder Verwendung Reinigen Sie die Schale und den Grillrost siehe oben Setzen Sie den Grillrost in der niedrigsten Position wieder in das Ger t ein Decken Sie das Ger t...

Страница 20: ...e stwa Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych przez nieprzestrzeganie instrukcji obs ugi nieprawid owy monta niew a ciwe u ytkowanie nieodpowiednia konserwacja Uwaga Urz dzenie mo e si bardzo n...

Страница 21: ...iem nale y umie ci grill na zabezpieczonej i r wnej powierzchni Zmontowa urz dzenie zgodnie z ilustracjami na stronie 3 5 Zastosowanie Paliwo Zawsze nale y rozpala grill tradycyjnym w glem drzewnym ni...

Страница 22: ...zgodnie z instrukcjami powy ej Zamontowa ruszt z powrotem na grillu na najni szej pozycji W razie potrzeby przykry urz dzenie Przechowywa w suchym i czystym miejscu wewn trz pomieszczenia 7 Specyfika...

Страница 23: ...ntagem incorreta m utiliza o manuten o inadequada n o est o cobertos pela garantia CUIDADO Este grelhador atinge temperaturas muito elevadas pelo que n o deve desloc lo durante o funcionamento CUIDADO...

Страница 24: ...t vel e nivelada antes de ser utilizado Monte o aparelho seguindo as ilustra es da p gina 3 5 Utiliza o Combust vel Sempre acenda o seu grelhador com carv o tradicional nunca com briquetes Uma vez ace...

Страница 25: ...cima indicado Volte a colocar a grelha no seu devido lugar na posi o mais baixa Cubra o aparelho se assim o entender Guardar no interior num local limpo e seco 7 Especifica es dimens es total 52 x 85...

Страница 26: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 27: ...rkatastrophen usw Sch den verursacht durch absichtliche nachl ssige oder unsachgem e Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsa...

Страница 28: ...ba eksploatacyjnych tj umy lne b d nieumy lne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materia w ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z niew a ciwego obchodzenia si lub niezgodnego u ytkowania z instru...

Отзывы: