![Pentatech MA 03 Скачать руководство пользователя страница 8](http://html1.mh-extra.com/html/pentatech/ma-03/ma-03_owners-manual_1526134008.webp)
Verhelpen va storingen
Het toestel werkt niet.
Controleer de toestand van de batterijen of de
aansluiting voor net.
Het toestel werkt gedeeltelijk niet.
De vertraging afwachten.
De sensor heeft slechts een geringe reikwijdte
Heeft u de aanbevolen montagehoogte va 2 m in
acht genomen? De plaats is te warm.
Weinig betrouwbare mededeling
Verandering van de positie. (‡ „Opstelplaats“).
De plaats is te warm.
Gaat het apparaa zonder duidelijkereden aan of uit
kan dit een teken zijn dat de batterijen vernieuwd
moeten worden.
Garantie
Veel problemen zijn toe te schrijven aan uitgeputte batterijen. Mocht u tegen de verwachting in ooit problemen
met het apparaat hebben, probeer dit dan eerst te verhelpen door de batterijen te vernieuwen! Op dit produkt wordt
naast de wettelijke garantie t.o.v. de verkoper
2 JAAR GARANTIE
verleend geldend vanaf koop-datum (tegen
overlegging van de aankoopbon). Deze garantie-periode geldt alleen bij het particulier gebruik onder normale wo-
onomstandigheden. De garantie geldt uitsluitend voor eventuele materiaal- en fabricagefouten en is beperkt tot het
omruilen of reparatie van defecte apparaten. Er wordt in ieder geval slechts garantie tot de hoogte van de in de
handel gebruikelijke koopprijs verleend. Er kan alleen een beroep op bovenomschreven garantie gedaan worden,
indien de gebruiksaanwijzing en onderhouds-voorschriften werden nageleefd. Beschadigingen ten gevolge van
misbruik, onoordeelkundig gebruik, inwerkingen van buiten, water of abnormale milieuomstandigheden evenals
beschadigingen ten gevolge van aansluiting op verkeerde netstroom vallen buiten de garantie. De garantie vervalt
bij reparatie door niet door ons erkende personen of bij gebruik van niet originele onderdelen. Indien een beroep
op de garantie gedaan wordt, heeft dit geen verlenging of vernieu-wing van de garantietijd tot gevolg. Alle andere
claims, met name op vergoeding van buiten het apparaat opgetreden persoonlijke letsels of materiële schade zijn
uitgesloten van garantie.
Instructions
Le mode d´emploi comporte des instructions importantes relatives á sa mise en service et son
maniement ! Gardez donc ce mode d´emploi pour toute consultation ultérieure !
Ce produit n’est homologué que pour une utilisation en intérieur dans des pièces non humides.
La veilleuse ne doit pas être mouillée ni humide, autrement il y a danger de décharge électrique motrelle!
Ne touchez jamais à ce produit avec des mains mouillées! Des piles corrodées ou endommagées peu-
vent, au toucher, causer des brûlures sur la peau; mettez impérativement des gants de protection adaptés
pour retirer de telles piles ! Enlevez les piles du compartiment á piles quand vous n´utilisez pas l´appareil
durant une longue période. La sirène est puissante! Ne pas activer dans le voisinage directe de l’oreille.
Eloignez-en les enfants.
Utilisation de la Mini Alarme
Le détecteur de mouvements passif intégré (PIR) réagit à la chaleur dégagée par les corps et active la sirène inté-
grée, lorsqu’une personne pénètre le champ de détection. La mise en marche / en arrêt grâce à la télécommande
MINI ALARM
MA 03
F
NL
F
INDEXA GmbH, D-74229 Oedheim
Содержание MA 03
Страница 16: ...cocos cc de 13381...