manualshive.com logo in svg
background image

INTELLIFLO

®

 WHISPERFLO

®

 VSD INTELLIFLO

®

 ULTRAFLOW

®

 VSD

INTELLIFLO

®

 SW5P6R

 VSD

P-INSB

-VS

D

INTELLIFLO

®

 5PXF

 VSD/

INTELLIFLO WXF-VSD 

INSTALLATION GUIDE / INSTALLATIEHANDLEIDING 
BEDIENUNGSANTLEITUNG / GUIDE DE L’INSTALLATION 
GUIA DE INSTALACION / GUIDE ALL’INSTALLAZIONE 

 

SWIMMING POOL PUMPS

INTELLIFLO

®

 VSD

INTELLIFL

O

®

 VSD

VARIABLE

 SPEED

 PR
OGR

A

MM
ABLE

 PUMP

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS

WATER SOLUTIONS          P-INSB-VSD (Rev. 08/2016)

Copyright – Limited License: except as specifically permitted herein, no portion of the content on this document may be reproduced in any form or by any mean without the 

prior written permission of Pentair International SRL.

Copyright – Eingeschränkte Lizenz: soweit hierin nicht ausdrücklich zugelassen, dürfen die Inhalte dieses Dokuments ohne vorausgehende schriftliche Genehmigung der 

Pentair International SRL weder ganz noch auszugsweise und in gleich welcher Form und mit welchen Mitteln vervielfältigt werden.

Copyright – Beperkte licentie: behalve zoals hierin specifiek toegestaan, mag geen enkel deel van de inhoud van dit document op om het even welke manier of hoe dan ook 

gereproduceerd worden zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Pentair International SRL.

Copyright – Licence limitée: sauf expressément autorisé ci-après, aucune partie du contenu de ce document ne peut être reproduite sous toute forme ou par tout moyen 

sans la permission écrite préalable de Pentair International SRL.

Copyright – Licencia limitada: salvo en lo expresamente permitido en el presente documento, se prohíbe la reproducción total o parcial del mismo por cualquier medio sin 

la previa autorización por escrito de Pentair International SRL.

Copyright – Licenza limitata: se non indicato specificatamente di seguito, nessuna porzione del contenuto di questo documento può essere riprodotta in qualsiasi forma o 

con qualsiasi mezzo senza preventiva autorizzazione scritta di Pentair International SRL. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS !

PENTAIR AQUATIC SYSTEMS

INDUSTRIEPARK WOLFSTEE, TOEKOMSTLAAN 30, 2200 HERENTALS - BELGIUM, WWW.PENTAIRPOOLEUROPE.COM

Содержание INTELLIFLO 5PXF VSD

Страница 1: ...en Mitteln vervielf ltigt werden Copyright Beperkte licentie behalve zoals hierin specifiek toegestaan mag geen enkel deel van de inhoud van dit document op om het even welke manier of hoe dan ook ger...

Страница 2: ...emaks or registered trademarks of those parties or others Customer Support HERENTALS BELGIUM 8 30 A M to 4 30 P M CET Website www pentairpooleurope com Declaration of Conformity P WFL VSD P UFL VSD SW...

Страница 3: ...anleitung Installatie en gebruikershandleiding Manuel d installation et d utilisation Istruzioni per l installazione e l uso DEUTSCH NEDERLANDS FRAN AIS ESPA OL ITALIANO Seite 40 77 pagina 78 115 page...

Страница 4: ...iFlo VSD Speed Pump Menus 13 Settings Pump Address 14 Settings Set Time 14 Settings Set AM PM or 24 Clock 15 Settings Set Temperature Unit 15 Settings Screen Contrast Level 15 Settings Language 16 Set...

Страница 5: ...al specifications 33 Pump Disassembly 34 Shaft Seal Replacement 35 Pump Reassembly Installing New Seal 35 Spare parts 35 Drive Assembly Removal and Installation 36 Section 6 Troubleshooting 37 Alerts...

Страница 6: ...ming Pools Wading Pools Spas Hot Tubs and Catch Basins If suction outlets are not used additional entrapment avoidance measures as described in the CPSC Guidelines or ANSI IAF 7 should be employed The...

Страница 7: ...shall be installed at least 1 52 m 5 feet away adjacent to and within sight of the unit WARNING When setting up flow rates the operator must consider local codes governing turnover as well as disinfec...

Страница 8: ...return valve after the pump on installation will prevent the impeller from unwinding and is strongly recommended NOTE If required by local building codes the pump is to be supplied by an isolating tra...

Страница 9: ...ernal Control The IntelliFlo VSD pump can communicate with an IntelliPool control system or the IntelliComm communication center via a two wire RS 485 communication cable The communication cable is in...

Страница 10: ...quency of the current it receives together with changing the voltage to control the rotational speed IntelliFlo VSD Drive Assembly IntelliFlo VSD Motor Features Permanent Magnet Synchronous Motor PMSM...

Страница 11: ...Speed 4 3110 RPM LED on indicates Speed 4 is active Select button Displays available menu items or enters edit mode for changing a value on line two of the display Escape button Moves to next level u...

Страница 12: ...D is on the pump is currently running or in a mode to start automatically Reset button Reset alarm or alert LEDs On This green power LED is on when IntelliFlo is powered on Warning LED is on if a warn...

Страница 13: ...pump Operating the IntelliFlo Pump at Preset Speeds The IntelliFlo VSD pump is programmed with four default speeds of 750 1500 2350 and 3110 RPM A Speed button is assigned to each of the preset speeds...

Страница 14: ...ed speed program 2 Egg Timer Duration Speeds 1 4 can be programmed to run for a duration of time once pressed This means that the Speed button is pressed and then the start button and the pump runs a...

Страница 15: ...aul t 750 RPM Speed Def aul t 1500 RPM Pr ogr am 2 page 20 FEATURES Q ui ckCl ean SetSpeed 1100 3450 RPM Def aul t 3450 RPM Ti m e 1 m i n t o 10 hr s Def aul t 10 m i nut es Ti m e O utDur at i on 1...

Страница 16: ...6 Press the Enter button to save the setting To cancel any changes press the Escape button to exit edit mode without saving 7 Press the Escape button to exit Settings Set Time Use Set Time to set the...

Страница 17: ...s is displayed 3 Press the Select button Pump Address is displayed 4 Use the Up or Down arrow button to scroll to Temperature Units menu item The factory default setting is F Fahrenheit 5 Press the Se...

Страница 18: ...the Enter button to save the setting To cancel any changes press the Escape button to exit edit mode without saving 8 Press the Escape button to exit Settings Set Maximum Speed RPM The maximum speed...

Страница 19: ...row to change password number to desired setting 15 Press the Enter button to save the setting To cancel any changes press the Escape button to exit edit mode without saving 16 Press the Escape button...

Страница 20: ...speed button to prompt the screen to for a password To enter password use the left and right arrows to move the cursor and the Up and Down arrow button to scroll through the digit then press the Enter...

Страница 21: ...o create a schedule for speed 5 8 Press Select to highlight Disabled 7 Use the Up or Down arrow button to scroll to Schedule 8 Press the Enter button 9 Press the Down arrow button Set speed will be di...

Страница 22: ...ettings is displayed 3 Use the Up or Down arrow button to scroll to Ext Ctrl 5 Press the Select button Program 1 is displayed 6 Press the Select button 750 RPM is displayed 7 Press the Select button T...

Страница 23: ...pe button to exit Features Time Out This feature keeps the pump from running for a programmable amount of time This feature can be used to allow newly glued pipe joints time to dry before circulation...

Страница 24: ...alarm occurs Note When a Priming Dry Alarm takes place it will try to restart after 10 minutes Primed Sensitivity The primed sensitivity can be set from 1 to 100 The factory default setting is 1 mean...

Страница 25: ...s the Down arrow button Screen will read Priming Delay The default for this setting is 20 seconds 16 Press the Select button to change the Setting 17 Use the Up or Down arrow button to change the sett...

Страница 26: ...to scroll to AntiFreeze 4 Press the Select button The factory default is AntiFreeze Enabled 5 To disable AntiFreeze Press the Select button Enabled will highlight 6 Use the Up arrow button Disabled i...

Страница 27: ...liFlo pump is a variable speed pump Typically the lower speeds are used for filtration and heating The higher speeds can be used for spa jets water features and priming CAUTION Before starting this pr...

Страница 28: ...e them 2 Fill the pump strainer pot with water 3 Check the system and ensure water has an open path for free system flow 4 Reinstall the locking ring and lid onto the strainer pot The pump is now read...

Страница 29: ...The IntelliComm will always communicate to pump using ADDRESS 1 Program number priority is as follows Example If programs 1 and 2 are activated program 2 will run regardless of the assigned speed RPM...

Страница 30: ...pen the front of the IntelliPool control center 2 Remove the red protective panel 3 Route the two conductor cable up through the control center grommet opening located on the right side and up through...

Страница 31: ...system 4 Turn the locking ring and lid in a counter clockwise direction until it stops 5 Remove the locking ring and lid 6 Remove the basket and put the debris into the trash and rinse out the basket...

Страница 32: ...ign matter or splashing water Do not store or spill pool chemicals near the motor Avoid sweeping or stirring up dust near the motor while it is operating If a motor has been damaged by dirt it voids t...

Страница 33: ...e plugs in the pump basket Cover the motor to protect it from severe rain snow and ice Do not wrap the motor in plastic It will cause condensation and rust on the inside of the motor Note In mild clim...

Страница 34: ...within an outer enclosure or beneath the skirt of a hot tub or spa 7 Install the pump with a rear clearance of at least 80 mm 3 inches so that the motor can be removed easily for maintenance and repa...

Страница 35: ...d by local regulations 7 Connect the wire from the accessible wire connector on the motor to all metal parts of the swimming pool spa or hot tub structure and to all electrical equipment metal conduit...

Страница 36: ...nstead if your screwdriver has a round shaft 9 To unscrew the impeller from the shaft twist the impeller counterclockwise 10 If the seal needs replacing remove the white colored rotating portion of th...

Страница 37: ...seal Allow sealant to cure overnight before reassembling 2 Before installing the rotating portion of the seal into the impeller be sure the impeller is clean Use a light density soap and water to lub...

Страница 38: ...motor assembly 1 Be sure all electrical breakers and switches are turned off before installing the drive 2 Be sure that the gasket between the drive and motor is in place It is critical in keeping mo...

Страница 39: ...set by the user on the priming menu as discussed on page 23 If the IntelliFlo cannot prime within five attempts it will generate a permanent alarm that must be manually reset Overheat alert If the dr...

Страница 40: ...ands on any suction gate valves Turn off electrical power to the pump Remove the 6 bolts that holds the housing strainer pot volute to seal plate Slide the motor and seal plate away from the volute Cl...

Страница 41: ...connections Motor internal terminal overload protector is open Motor runs too hot Turn power to motor off Check for proper voltage Check for proper impeller or impeller rubbing Mechanical Troubles an...

Страница 42: ...n Pumpenadresse 52 Einstellungen Zeiteinst 52 Einstellungen AM PM oder 24 Stunden einstellen 53 Einstellungen Einheit Temperatur einstellen 53 Einstellungen Kontrast Level 53 Einstellungen Sprache 54...

Страница 43: ...der Wellendichtung 73 Wiederzusammenbau der Pumpe Einbau einer neuen Dichtung 73 Ersatzteile 73 Ausbau und Installation der Steuerger t Baugruppe 74 Kapitel 6 Fehlerbeseitigung 75 Alarme und Warnhinw...

Страница 44: ...dern Planschbecken Spas Whirlpools und Auffangbecken Wenn die Ansaug ffnungen nicht benutzt werden m ssen zus tzliche Ma nahmen zur Vermeidung einer Ansaugung angewendet werden wie in den CPSC Richtl...

Страница 45: ...r Anlage angeordnet sein ACHTUNG Bei der Festlegung der Durchflussmengen muss der Betreiber die rtlichen Vorschriften f r den Umlauf sowie die Zugabemengen f r das Desinfektionsmittel ber cksichtigen...

Страница 46: ...zu verbauen HINWEIS Wenn die rtlichen Bauvorschriften dies vorsehen ist die Pumpe ber einen Trenntransformator oder eine Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Ausl sefehlerstrom von max 30 mA zu bet...

Страница 47: ...Pumpe kann ber ein RS 485 Zweileiter Kommunikationskabel mit einem IntelliPool Steuerungssystem oder dem IntelliComm Communication Center kommunizieren Das Kommunikationskabel ist im Lieferumfang des...

Страница 48: ...chzeitig die Frequenz des ankommenden Stroms und die Spannung f r die Drehzahlregelung ndert IntelliFlo VSD Steuerger t Baugruppe Merkmale des Motors f r die IntelliFlo VSD Permanentmagnet Synchronmot...

Страница 49: ...4 3110 RPM auszuw hlen Wenn die LED leuchtet ist die Drehzahl 4 aktiv Taste W hlen Zeigt die verf gbaren Men punkte an oder ruft den Bearbeitungsmodus auf um einen Wert in Zeile 2 der Anzeige zu ndern...

Страница 50: ...Taste Startet oder stoppt die Pumpe Wenn die LED leuchtet l uft die Pumpe oder sie befindet sich in einem Modus in dem sie automatisch startet Reset Taste Setzt einen Alarm oder eine Warnung zur ck L...

Страница 51: ...voreingestellten Drehzahlen Die IntelliFlo VSD Pumpe ist standardm ig mit vier Drehzahlen 750 1500 2350 und 3110 RPM programmiert Jeder dieser voreingestellten Drehzahlen ist wie in der Abbildung geze...

Страница 52: ...zahlen 1 4 k nnen so programmiert werden dass die Pumpe nach Bet tigen der Taste f r eine bestimmte Zeitdauer mit der eingestellten Drehzahl l uft D h Sie m ssen die Drehzahltaste und anschlie end die...

Страница 53: ...Pr ogr am m 1 Dr ehzahl St d 750 U m i n Dr ehzahl St d 1500 U m i n Pr ogr am m 2 Sei t e 58 M ERKM ALE Q ui ckCl ean Dr ehzahlei nst el l en 1100 3450 U m i n St d 3450 U m i n Zei t 1 m i n 10 h S...

Страница 54: ...g zu machen die zur ck Taste dr cken um den Bearbeitungsmodus zu verlassen ohne die nderungen zu speichern 7 Die zur ck Taste dr cken um den Men punkt zu verlassen Einst Zeiteinst ber Zeiteinst stelle...

Страница 55: ...te W hlen dr cken Die Pumpenadresse wird angezeigt 4 Mit der Aufw rts oder Abw rts Pfeiltaste zum Men punkt Einheiten Temperatur scrollen Die werkseitige Einstellung ist F Fahrenheit 5 Die Taste W hle...

Страница 56: ...zu machen die zur ck Taste dr cken um den Bearbeitungsmodus zu verlassen ohne die nderungen zu speichern 8 Die zur ck Taste dr cken um den Men punkt zu verlassen Einstellungen Max Drehzahl RPM Einst D...

Страница 57: ...dr cken um das Passwort in die gew nschte Ziffernkombination zu ndern 15 Die Eingabe Taste dr cken um die Einstellung zu speichern Um nderungen r ckg ngig zu machen Taste zur ck dr cken um den Bearbe...

Страница 58: ...hl Taste dr cken um die Aufforderung zur Passworteingabe anzuzeigen Mit den Tasten Pfeil nach Links und Pfeil nach Rechts den Cursor versetzen und mit den Aufw rts und Abw rts Pfeiltasten durch die Zi...

Страница 59: ...8 Standardeinstellung ist DEAKTIVIERT Um einen Zeitplan f r Drehzahl 5 8 zu erstellen W hlen dr cken um Deaktiv zu markieren 7 Mit der Aufw rts oder Abw rts Pfeiltaste zu Zeitplan scrollen 8 Die Eing...

Страница 60: ...wird angezeigt 3 Mit der Aufw rts oder Abw rts Pfeiltaste zu Ext Steuerung scrollen 5 Taste W hlen dr cken Programm 1 wird angezeigt 6 Die Taste W hlen dr cken 750 RPM wird angezeigt 7 Taste W hlen dr...

Страница 61: ...en TimeOut Diese Funktion verhindert dass die Pumpe f r einen programmierten Zeitraum l uft Diese Funktion kann benutzt werden um frisch geklebte Rohrverbindungen trocknen zu lassen bevor man das Pool...

Страница 62: ...is Wenn ein Trockenlaufalarm in der Ansaugphase ausgel st wird versucht die Pumpe nach 10 Minuten einen Neustart Ansaugempfindlichkeit DieAnsaugempfindlichkeit kann auf einenWert zwischen 1 und 100 ei...

Страница 63: ...gt Verz g Ansaugung an Der Standardwert f r diese Einstellung ist 20 Sekunden 16 Die Taste W hlen dr cken um die Einstellung zu ndern 17 Mit der Aufw rts oder Abw rts Pfeiltaste die Zeit auf einen Wer...

Страница 64: ...st Aktiv 5 Um den Frostschutz zu deaktivieren die Taste W hlen dr cken Aktiv wird markiert 6 Die Aufw rts Pfeiltaste dr cken Deaktiviert wird angezeigt 7 Die Eingabe Taste dr cken Frostschutz programm...

Страница 65: ...ig entweichen kann Die IntelliFlo ist eine Pumpe mit variabler Drehzahl Die niedrigeren Drehzahlen dienen blicherweise zur Filtration und Heizung Die h heren Drehzahlen k nnen f r die D sen im Spa f r...

Страница 66: ...n drehen und Ring und Deckel abnehmen 2 Pumpensiebtopf mit Wasser f llen 3 Anlage pr fen und sicherstellen dass das Wasser ungehindert flie en kann 4 Sicherungsring und Deckel wieder auf den Siebtopf...

Страница 67: ...mit der Pumpe immer ber die ADRESSE 1 Die Priorit t der Programm Nummern ist wie folgt Beispiel Wenn die Programme 1 und 2 aktiviert sind l uft Programm Nr 2 unabh ngig von der zugewiesenen Drehzahl...

Страница 68: ...platte des IntelliPool an 1 Das IntelliPool Control Center vorne ffnen 2 Rote Schutzplatte entfernen 3 Das Zweileiterkabel durch die Durchf hrungs ffnung an der rechten Seite des Control Center und du...

Страница 69: ...iehen 3 Den Druck in der Anlage ablassen 4 Sicherungsring und Deckel bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen 5 Sicherungsring und Deckel abnehmen 6 DenKorbherausnehmen reinigenunddenKorbaussp...

Страница 70: ...es Motors m glichst nicht kehren oder keinen Staub aufwirbeln wenn der Motor in Betrieb ist Wenn ein Motor durch Staub besch digt wird erlischt die Gew hrleistung f r den Motor 3 Vor Feuchtigkeit sch...

Страница 71: ...rkem Regen Schnee und Eis zu sch tzen Motor nicht in Kunststoffmaterial einwickeln Dabei kann es innen im Motor zur Kondensation und zur Bildung von Rost kommen Hinweis In milden Regionen in denen vor...

Страница 72: ...eren 7 Pumpe hinten mit einem Abstand von min 80 mm 3 in installieren so dass der Motor f r Wartungs und Reparaturzwecke leicht ausgebaut werden kann Rohrleitungen Wir empfehlen Rohre mit einem gr ere...

Страница 73: ...verwenden 7 Die Leitung von dem zug nglichen Leitungsverbinder am Motor mit allen Metallteilen der Schwimmbad Spa oder Whirlpool Konstruktion und mit allen elektrischen Ausr stungen Metallschutzrohre...

Страница 74: ...ge wenn Ihr Schraubendreher eine runde Klinge hat 9 Das Laufrad gegen den Uhrzeigersinn losdrehen um es von der Welle zu l sen 10 Wenn die Dichtung ausgewechselt werden muss den wei en sich drehenden...

Страница 75: ...r der Keramikdichtung in Ber hrung kommt Dichtmittel bernacht aush rten lassen bevor mit dem Wiederzusammenbau begonnen wird 2 Vor dem Einbau des drehenden Teils der Dichtung in das Laufrad sicherstel...

Страница 76: ...rger ts sicherstellen dass alle elektrischen Unterbrecher und Schalter ausgeschaltet sind 2 Darauf achten dass die Dichtung zwischen Steuerger t und Motor vorhanden ist Sie ist wichtig um Eindringen v...

Страница 77: ...m Ansaugmen eingestellt wie auf Seite 61 beschrieben Wenn die IntelliFlo nach f nf Versuchen immer noch nicht ansaugen kann erzeugt sie einen Daueralarm der manuell zur ckgesetzt werden muss berhitzun...

Страница 78: ...trollieren Stromversorgung f r die Pumpe ausschalten Die 6 Schrauben mit denen das Geh use Siebtopf Spiralgeh use an der Dichtungsplatte befestigt ist herausdrehen Motor und Dichtungsplatte vom Spiral...

Страница 79: ...Lockere Verdrahtungsanschl sse wieder befestigen berlastschutz an der internen Motor Klemmenleiste ist offen Motor wird zu hei Spannungsversorgung f r den Motor ausschalten Spannung berpr fen Pr fen o...

Страница 80: ...pompsnelheid 89 Instelling Adres Pomp 90 Instelling Tijdinst 90 Instelling AM PM of 24 uur instellen 91 Instelling Temperatuur Eenheid instellen 91 Instelling Contrastniveau scherm 91 Instelling Taal...

Страница 81: ...p demonteren 110 De asafdichting vervangen 111 De pomp opnieuw assembleren Nieuwe dichting aanbrengen 111 Reserveonderdelen 111 Aandrijving verwijderen en aanbrengen 112 Sectie 6 Problemen oplossen 11...

Страница 82: ...embaden ploeterbaden bubbelbaden hot tubs warmwaterkuipen en grofvuilvangers Als er geen aanzuigopeningen worden gebruikt moeten extra maatregelen worden getroffen om te beletten dat personen vastrake...

Страница 83: ...voet afstand maar in de buurt van de eenheid en binnen het gezichtsveld aangebracht worden WAARSCHUWING Bij het instellen het debiet moet de operator rekening houden met de plaatselijke voorschriften...

Страница 84: ...pomp een terugslagklep te installeren OPMERKING Indien de plaatselijke bouwreglementering dat voorschrijft moet de pomp door een isolatietransformator of door een differentieelschakelaar reststroomto...

Страница 85: ...De IntelliFlo VSD pomp kan via een RS 485 communicatiekabel twee draden met een regelsysteem IntelliPool of met het IntelliComm Communication Center communiceren De communicatiekabel maakt deel uit va...

Страница 86: ...ntie van de toegevoerde stroom samen met de spanning te wijzigen IntelliFlo VSD aandrijfeenheid IntelliFlo VSD motorkenmerken Synchroonmotor met permanente magneet PMSM Bijzonder effici nt 3450 RPM 92...

Страница 87: ...RPM Als de LED brandt is snelheid 4 actief Knop Select Toont beschikbare menuonderdelen of brengt u in de wijzigingsmodus edit om een waarde op de tweede regel van het display te wijzigen Knop Escape...

Страница 88: ...art Stop Start of stopt de pomp Wanneer de LED brandt draait de pomp op dat moment of zal ze automatisch beginnen draaien Knop Reset Stelt een alarm of melding terug LEDs Aan Deze groene voeding LED b...

Страница 89: ...s te maken De IntelliFlo pomp met de vooraf ingestelde snelheden bedienen De IntelliFlo VSD pomp is geprogrammeerd met vier standaardsnelheden van 750 1500 2350 en 3110 RPM Aan elk van de vooraf inges...

Страница 90: ...ogrammeerde werking 2 Timer duur Snelheden 1 4 kunnen geprogrammeerd worden om een bepaalde duur te draaien nadat de knoppen ingedrukt zijn Dat betekent dat de knop Snelheid en vervolgens de knop Star...

Страница 91: ...St andaar d 750 TPM Snel hei d St andaar d 1500 TPM Pr ogr 2 pag 96 KENM ERKEN Q ui ckCl ean Snel h i nst 1100 3450 TPM St andaar d 3450 TPM Ti j d 1 m i n t ot10 uur St andaar d 10 m i nut en DuurTi...

Страница 92: ...an Om eventuele wijzigingen te annuleren drukt u op de knop Escape om de wijzigingsmodus edit te verlaten zonder op te slaan 7 Druk de knop Escape in om het menu te verlaten Instelling Tijdinst Gebrui...

Страница 93: ...Pomp verschijnt op het scherm 4 Druk op de pijl omhoog of omlaag om naar het menuonderdeel Temperatuureenheden te gaan De standaardinstelling is in F Fahrenheit 5 Druk op de knop Select Op het scherm...

Страница 94: ...op te slaan Om eventuele wijzigingen te annuleren drukt u op de knop Escape om de wijzigingsmodus edit te verlaten zonder op te slaan 8 Druk de knop Escape in om het menu te verlaten Instelling Maximu...

Страница 95: ...knop Enter om de instelling op te slaan Om eventuele wijzigingen te annuleren drukt u op de knop Escape om de wijzigingsmodus edit te verlaten zonder op te slaan 16 Druk de knop Escape in om het menu...

Страница 96: ...n te geven zodra u op een knop behalve de knop Speed drukt Om het paswoord in te geven gebruikt u de pijlen links en rechts om de cursor te bewegen en de pijlen omhoog en omlaag om door de cijfers te...

Страница 97: ...nelheden 5 8 hebben de standaardinstelling UITGESCH Om een tijdschema voor snelheden 5 8 te cre ren drukt u op Select om Uitgesch te markeren 7 Druk op de pijl omhoog of omlaag om naar Tijdschema te g...

Страница 98: ...de pijl omhoog of omlaag om naar Externe regeling te gaan 5 Druk op de knop Select Progr 1 wordt weergegeven 6 Druk op de knop Select 750 RPM wordt weergegeven 7 Druk op de knop Select Het RPM wordt...

Страница 99: ...n TimeOut Dit kenmerk verhindert dat de pomp gedurende een programmeerbare tijdperiode werkt Dat kenmerk kan gebruikt worden om nieuw gelijmde pijpverbindingen te laten drogen voor de circulatie van h...

Страница 100: ...anneer er een melding Aanzuiging droog geweest is zal de pomp na 10 minuten opnieuw proberen te starten Aanz Gevoeligheid De aanzuiggevoeligheid kan van 1 tot 100 ingesteld worden De standaardinstelli...

Страница 101: ...raging De standaardinstelling daarvan is 20 seconden 16 Druk op de knop Select om de instelling te wijzigen 17 Druk op de pijl omhoog of omlaag om de instelling te veranderen de tijd kan van 1 seconde...

Страница 102: ...Select De standaardinstelling van de antivriesfunctie is Actief 5 Om de antivriesfunctie uit te schakelen Druk op de knop Select Actief wordt gemarkeerd 6 Gebruik de pijl omhoog Op het scherm verschi...

Страница 103: ...elheid De lagere snelheden worden gewoonlijk gebruikt bij het filteren en verwarmen van het water De hogere snelheden kunnen gebruikt worden voor bubbelbadstralen en waterkenmerken en om de pomp te vu...

Страница 104: ...en neem hem dan weg 2 Vul de voorfilter van de pomp met water 3 Controleer het systeem en zorg ervoor dat niets de stroming van het water hindert 4 Breng de borgring en het deksel weer op de zeefbeke...

Страница 105: ...liComm zal altijd via ADRES 1 met de pomp communiceren De programmanummers hebben de volgende prioriteit Voorbeeld als programma s 1 en 2 geactiveerd zijn zal programma 2 draaien ongeacht de toegeweze...

Страница 106: ...intplaat aan te sluiten 1 Open de voorzijde van het IntelliPool Control Center 2 Neem het rode beschermpaneel weg 3 Leid de twee geleiderkabels via de opening rechts in het Control Center en vervolgen...

Страница 107: ...systeem 4 Draai de borgring tegen de wijzers in tot hij stopt 5 Verwijder de borgring en het deksel 6 Verwijder de mand en gooi de deeltjes vuil in de afvalbak en spoel de mand uit Vervang een gebarst...

Страница 108: ...mbadchemicali n op of mors er geen in de buurt van de motor Vermijd te vegen of stof te doen opwarrelen in de buurt van de draaiende motor Als een motor beschadigd werd door vuil vervalt de motorgaran...

Страница 109: ...gen sneeuw en ijs te beschermen Wikkel de motor niet in kunststof Dit zal leiden tot condensatie en roest aan de binnenkant van de motor Opmerking Wanneer in zones met een gematigd klimaat tijdelijk v...

Страница 110: ...der de zijmantel van een hot tub of bubbelbad installeren 7 Installeer de pomp met achteraan een speling van ten minste 80 mm 3 inch zodat de motor gemakkelijk verwijderd kan worden voor reparatie en...

Страница 111: ...selijke voorschriften 7 Sluit de kabel van op de toegankelijke kabelaansluiting op de motor aan op alle metalen delen van de structuur van het zwembad het bubbelbad of de hot tub en op alle elektrisch...

Страница 112: ...hroevendraaier een ronde handgreep heeft 9 Om het schoepenrad van de as te draaien draait u het linksom 10 Als de dichting vervangen moet worden verwijdert u het wit gekleurde roterende deel van de me...

Страница 113: ...ichtingsmiddel niet op het oppervlak van de dichtingsplaat of de keramische dichting komt Laat het dichtingsmiddel een nacht drogen voor u pomp weer in elkaar zet 2 Voor u het draaiende deel van de di...

Страница 114: ...chakelaars en schakelaars uitgeschakeld zijn alvorens de aandrijving aan te brengen 2 Zorg ervoor dat de pakking tussen de aandrijving en motor op haar plaats zit Ze is heel belangrijk om vocht uit de...

Страница 115: ...en op pagina 99 ingesteld Als de IntelliFlo niet binnen vijf pogingen gevuld is wordt een permanent alarm opgewekt dat handmatig teruggesteld moet worden reset Oververhitting Als de temperatuur van de...

Страница 116: ...panning Verwijder de 6 bouten waarmee de behuizing pompzeef slakkenhuis op de dichtingsplaat is bevestigd Schuif de motor en de dichtingsplaat weg van het slakkenhuis Verwijder vuil van het schoepenra...

Страница 117: ...tegen de overbelasting van de inwendige motoraansluitklem is open De motor wordt te heet Schakel de motor uit Controleer op de juiste spanning Controleer of het schoepenrad in goede staat is en nerge...

Страница 118: ...la pompe 126 Menus Vitesse de la pompe IntelliFlo VSD 127 R glages Adresse pompe 128 R glages R gler l heure 128 R glages D finir le format d affichage AM PM ou 24 h de l horloge 129 R glages D finir...

Страница 119: ...Remplacement des joints d arbre 149 Remontage de la pompe Installation d un nouveau joint 149 Pi ces de rechange 149 D montage et remontage du m canisme d entra nement 150 Section 6 D pannage 151 Ale...

Страница 120: ...scines pataugeoires spas bains remous et bassins collecteurs Si des sorties d aspiration ne sont pas utilis es recourir aux mesures contre les aspirations d crites dans les Directives CPSC ou ANSI IAF...

Страница 121: ...1 52 m 5 pieds de l appareil et vue AVERTISSEMENT Lors de la configuration des d bits l op rateur doit tenir compte des codes locaux r glementant le renouvellement ainsi que les taux d apport de d sin...

Страница 122: ...e desserrement de la turbine l installation d une vanne anti retour apr s la pompe est vivement conseill e REMARQUE Si les codes de b timents locaux l exigent la pompe devra tre dot e d un transformat...

Страница 123: ...IntelliFlo VSD peut communiquer avec un syst me de commande IntelliPool ou le centre de communication IntelliComm gr ce un c ble de communication RS 485 deux fils Le c ble de communication est inclus...

Страница 124: ...nt la fr quence du courant qu il re oit tout en changeant la tension de commande du r gime de rotation M canisme d entra nement de la pompe IntelliFlo VSD Caract ristiques du moteur de la pompe Intell...

Страница 125: ...on pour s lectionner la vitesse 4 3110 RPM La LED allum e indique que la vitesse 4 est active Bouton Select Affiche les options de menu disponibles ou entre en mode d dition pour changer une valeur su...

Страница 126: ...ou arr te la pompe Lorsque la LED est allum e la pompe fonctionne ou est en mode de d marrage automatique Bouton Reset R initialise l alarme ou l alerte LED Allum e Cette LED d alimentation verte est...

Страница 127: ...ement de la pompe IntelliFlo des vitesses pr r gl es La pompe IntelliFlo VSD est programm e avec quatre vitesses par d faut de 750 1500 2350 et 3110 RPM Un bouton Speed est affect chaque vitesse pr r...

Страница 128: ...r dur e Il est possible de programmer les vitesses 1 4 pour une dur e sp cifique Appuyer sur le bouton de vitesse puis sur le bouton de d marrage pour que la pompe fonctionne la vitesse programm e La...

Страница 129: ...f aut 1500 RPM Pr ogr 2 page 134 CARACT RI STI Q UES Q ui ckCl ean R gl erl a vi t esse 1100 3450 RPM Pard f aut 3450 RPM Tem ps 1 m i n 10 h Pard f aut 10 m i nut es Dur e du t i m e out 1 m i n 10 h...

Страница 130: ...age Pour annuler les changements appuyer sur le bouton Escape pour quitter le mode d dition sans sauvegarder 7 Appuyer sur le bouton Escape pour sortir R glages R gler l heure Utiliser R gler h pour r...

Страница 131: ...glages s affiche 3 Appuyer sur le bouton Select Adresse pompe s affiche 4 Utiliser les fl ches haut et bas pour naviguer jusqu l option de menu Temp rature variateur Le r glage par d faut est F Fahren...

Страница 132: ...r pour sauvegarder le r glage Pour annuler les changements appuyer sur le bouton Escape pour quitter le mode d dition sans sauvegarder 8 Appuyer sur le bouton Escape pour sortir R glages R gler la vit...

Страница 133: ...modifier les chiffres du mot de passe selon le r glage d sir 15 Appuyer sur le bouton Enter pour sauvegarder le r glage Pour annuler les changements appuyer sur le bouton Escape pour quitter le mode d...

Страница 134: ...tre que le bouton de vitesse pour afficher l cran de saisie du mot de passe Pour entrer le mot de passe utiliser les fl ches droite et gauche pour d placer le curseur et la fl che Haut et Bas pour fai...

Страница 135: ...est D SACTIV Pour cr er un horaire pour les vitesses 5 8 appuyer sur S lectionner pour mettre D sactiv en surbrillance 7 Utiliser les fl ches haut et bas pour naviguer jusqu Horaire 8 Appuyer sur le...

Страница 136: ...viguer jusqu Ctrl ext 5 Appuyer sur le bouton Select Progr 1 s affiche 6 Appuyer sur le bouton Select 750 RPM s affiche 7 Appuyer sur le bouton Select Le nombre RPM est mis en surbrillance 8 Appuyer s...

Страница 137: ...t ristiques Time Out Cette fonctionnalit emp che tout fonctionnement de la pompe pendant une dur e d termin e Elle est utile pour laisser aux joints de conduites raccord es le temps de s cher avant de...

Страница 138: ...activ e Remarque En cas d alarme d amor age sec la pompe tentera de red marrer apr s 10 minutes Sensibilit de l amor age Vous pouvez r gler la sensibilit de l amor age entre 1 et 100 La sensibilit est...

Страница 139: ...a D lai Amor age Le r glage par d faut est de 20 secondes 16 Appuyer sur le bouton Select pour modifier le r glage 17 Utiliser la fl che haut ou bas pour modifier la dur e de 1 seconde 10 minutes Atte...

Страница 140: ...le bouton Select L antigel est activ par d faut 5 Pour d sactiver l Antigel Appuyer sur le bouton Select Antigel sera s lectionn 6 Utiliser la fl che Haut D sactiv s affiche 7 Appuyer sur le bouton E...

Страница 141: ...tesse variable Les faibles vitesses sont g n ralement utilis es pour la filtration et le chauffage Les vitesses lev es sont utilis es pour les fonctions d eau les jets de spa et l amor age ATTENTION A...

Страница 142: ...qu ce qu elle s arr te et la retirer 2 Remplir le panier de pr filtre de la pompe d eau 3 V rifier le syst me et s assurer que l eau peut circuler librement dans le syst me 4 R installer la bague de r...

Страница 143: ...s lev sera communiqu la pompe IntelliFlo L IntelliComm communiquera toujours avec l adresse pompe 1 La priorit du num ro de programme est la suivante Exemple Si les programmes 1 et 2 sont activ s le p...

Страница 144: ...me IntelliPool 1 Ouvrir l avant du centre de commande IntelliPool 2 D posez le panneau de protection rouge 3 Diriger le c ble deux conducteurs dans l ouverture du passe fils du centre de communication...

Страница 145: ...ouvercle dans le sens inversedesaiguillesd unemontrejusqu cequ ilss arr tent 5 Retirer le couvercle de la pompe et la bague de retenue 6 Retirer le panier et jeter les salet s puis rincer le panier Si...

Страница 146: ...orps trangers ou des projections d eau Ne pas ranger ou d verser de produits chimiques de piscine pr s du moteur viter de balayer ou de remuer la poussi re pr s du moteur quand il fonctionne Si un mot...

Страница 147: ...pe Recouvrir le moteur pour le prot ger de la pluie de la neige ou du gel Ne pas envelopper le moteur dans du plastique Cela risque de provoquer de la condensation et de la rouille l int rieur du mote...

Страница 148: ...nstaller la pompe avec un cart arri re d au moins 80 mm 3 pouces de sorte que le moteur puisse tre retir facilement pour la maintenance et la r paration Tuyauterie Pour une tuyauterie de piscine optim...

Страница 149: ...le type de fil sp cifi s par les r glementations locales 7 Raccorder le fil du connecteur accessible du moteur toutes les parties m talliques de la structure de la piscine du spa ou du bain remous ai...

Страница 150: ...tre tournevis a un bras rond 9 Pour d visser la turbine de l arbre tourner la turbine dans le sens contraire aux aiguilles d une montre 10 S il faut replacer le joint retirer la portion rotative blanc...

Страница 151: ...c ramique Laisser s cher l agent d tanch it toute la nuit avant de remonter la pompe 2 Avant d installer la partie rotative du joint dans la turbine v rifier que la turbine est propre Utiliser de l ea...

Страница 152: ...la pompe IntelliFlo sur l ensemble moteur 1 V rifier que tous les interrupteurs et disjoncteurs lectriques sont coup s avant l installation 2 V rifier que le joint entre le m canisme d entra nement et...

Страница 153: ...mps amor age max est d fini par l utilisateur dans le menu Amor age comme d velopp en page 137 Si la pompe IntelliFlo ne s amorce pas en cinq essais elle g n rera une alarme permanente qui doit tre r...

Страница 154: ...tion Couper le courant vers la pompe Enlever les 6 boulons maintenant le bo tier pr filtre volute sur la plaque d tanch it carter le moteur et la plaque d tanch it de la volute Retirer les salet s de...

Страница 155: ...rer les connexions de c blage d tach es La protection de surcharge interne des bornes du moteur est activ e Le moteur chauffe trop Couper le moteur V rifier si la tension est correcte V rifier si la t...

Страница 156: ...ocidad variable IntelliFlo VSD 165 Ajustes Posici n de la bomba 166 Ajustes Establecer hora 166 Ajustes Configuraci n en formato AM PM o 24 horas 167 Ajustes Configuraci n de la unidad de temperatura...

Страница 157: ...ituci n de la junta de estanqueidad del eje 187 Reensamblaje de la bomba Instalaci n de una junta de estanqueidad nueva 187 Piezas de repuesto 187 Desmontaje e instalaci n del grupo controlador 188 Se...

Страница 158: ...ni os spas jacuzzis y colectores Si no se usan salidas de succi n deben utilizarse medidas adicionales para evitar atrapamientos como se describe en CPSC Guidelines o ANSI IAF 7 Las cubiertas utilizad...

Страница 159: ...ancia pr ximo a la unidad y al alcance de la vista AVISO Cuando se configura el caudal el operador debe tener en cuenta las normativas locales en materia de producci n y proporciones de desinfectante...

Страница 160: ...de retenci n tras la bomba para evitar que el rodete se da e NOTA Si lo requieren las normativas de construcci n locales la bomba debe alimentarse desde un transformador aislante o desde un dispositi...

Страница 161: ...ontrol externo La bomba IntelliFlo VSD puede comunicarse con un centro de control IntelliPool o con el centro de comunicaci n IntelliComm a trav s de un cable de comunicaci n RS 485 de dos hilos El ca...

Страница 162: ...rriente que recibe y cambiando tambi n el voltaje para controlar la velocidad de rotaci n Grupo controlador de la bomba IntelliFlo VSD Caracter sticas del motor de la bomba IntelliFlo VSD Motor s ncro...

Страница 163: ...ocidad 4 Pulse el bot n para seleccionar la Velocidad 4 3110 RPM El LED encendido indica que la Velocidad 4 est activa Bot n Seleccionar Presenta los elementos disponibles del men o inicia el modo Edi...

Страница 164: ...t encendido indica que la bomba est funcionando actualmente o en un modo para ponerse en marcha autom ticamente Bot n Reset Reinicia la alarma o la alerta LEDs Encendido Este LED verde est encendido c...

Страница 165: ...de la bomba Funcionamiento de la bomba IntelliFlo a velocidades predeterminadas La bomba IntelliFlo VSD cuenta con cuatro velocidades predeterminadas de 750 1500 2350 y 3110 RPM Cada una de las veloc...

Страница 166: ...idad programada 2 Temporizador Duraci n Las velocidades 1 4 pueden programarse para ejecutarse durante un per odo determinado una vez pulsadas Esto significa que si se pulsa el bot n Veloc y a continu...

Страница 167: ...i nado 750 RPM Vel oc Pr edet er m i nado 1500 RPM Pr ogr am a 2 p gina 172 CARACTER S Li m pi eza R pi da Vel oc aj ust e l i m pi eza r pi da 1100 3450 RPM Pr edet er m i nado 3450 RPM Ti em po 1 m...

Страница 168: ...ardar el par metro Para cancelar cualquier cambio pulse el bot n Escape para salir del modo editar sin guardarlo 7 Pulse el bot n Escape para salir Ajustes Configuraci n de hora Utilice la opci n Aj r...

Страница 169: ...tes 3 Pulse el bot n Seleccionar Aparece la pantalla Posici n de bomba 4 Use los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse al elemento de men Unidades temperatura El ajuste de f brica es F Fah...

Страница 170: ...guardar el par metro Para cancelar cualquier cambio pulse el bot n Escape para salir del modo editar sin guardarlo 8 Pulse el bot n Escape para salir Ajustes Configuraci n de velocidad m xima RPM La v...

Страница 171: ...r y pulse el bot n de flecha arriba y abajo para cambiar el n mero de la clave de acceso 15 Pulse el bot n Enter para guardar el par metro Para cancelar cualquier cambio pulse el bot n Escape para sal...

Страница 172: ...n de velocidad para que la pantalla solicite una clave de acceso Para introducir la clave de acceso utilice los botones de flecha izquierda y derecha para mover el cursor y el bot n de flecha Arriba y...

Страница 173: ...crear un horario para la velocidad 5 8 pulse la opci n Seleccionar para marcar la opci n desactivado 7 Utilice el bot n de flecha Arriba o Abajo para desplazarse hasta Horario 8 Pulse el bot n Enter 9...

Страница 174: ...cha Arriba o Abajo para desplazarse hasta Ctrl Ext 5 Pulse el bot n Seleccionar Se muestra en la pantalla Progr 1 6 Pulse el bot n Seleccionar Se muestra en la pantalla 750 RPM 7 Pulse el bot n Selecc...

Страница 175: ...ca Esta funci n impide que la bomba funcione durante una cantidad de tiempo programable Esta funci n puede utilizarse para dejar que que las juntas de los tubos reci n pegadas se sequen antes de reanu...

Страница 176: ...la bomba debe volver a ponerse en marcha Nota Cuando se produce una Alarma de cebado en seco la bomba tratar de volver a arrancar trascurridos 10 minutos Sensibilidad de cebado La sensibilidad de ceb...

Страница 177: ...arecer Retraso cebado El ajuste predeterminado de este par metro es 20 segundos 16 Pulse el bot n Seleccionar para modificar el par metro 17 Utilice el bot n de flecha Arriba o Abajo para cambiar el t...

Страница 178: ...nar El ajuste de f brica para la funci n de anticongelaci n es Activado 5 Para desactivar la funci n de anticongelaci n Pulse el bot n Seleccionar se marcar la opci n Activado 6 Utilice el bot n de fl...

Страница 179: ...locidades m s bajas se usan para filtrado y calefacci n Las velocidades m s altas pueden utilizarse para chorros de spa funciones de agua y cebado AVISO Antes de iniciar este procedimiento lea la sigu...

Страница 180: ...contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga y extr igalo 2 Llene de agua la c mara de prefiltro de la bomba 3 Inspeccione el sistema y compruebe que el agua tiene una v a libre para fluir 4...

Страница 181: ...munica con la bomba utilizando la POSICI N N 1 El orden de prioridad de los n meros de programa es el siguiente Ejemplo Si est n activados los programas 1 y 2 se ejecutar el programa 2 con independenc...

Страница 182: ...ntelliPool 1 Abra la parte delantera del centro de control IntelliPool 2 Extraiga el panel protector rojo 3 Tienda el cable con dos conductores a trav s de la arandela pasacables del centro de control...

Страница 183: ...y la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detengan 5 Extraiga el anillo de bloqueo y la tapa 6 Extraiga el colador y vierta los residuos a la basura enjuague bien el colador S...

Страница 184: ...ateria externa o salpicaduras de agua No almacene o vierta los productos qu micos para la piscina cerca del motor Evite barrer o levantar polvo cerca del motor mientras est funcionando Si un motor ha...

Страница 185: ...bra el motor para protegerlo de lluvia nieve y hielo intensos No envuelva el motor con pl stico Provocar a condensaci n y xido en el interior del motor Nota En reas de clima suave si se presentan cond...

Страница 186: ...rado exterior ni debajo del fald n de una ba era caliente o spa 7 Instale la bomba con un espacio detr s como m nimo de 80 mm para que el motor se pueda extraer f cilmente para mantenimiento y reparac...

Страница 187: ...tipo de cable correcto seg n especificado en las normativas locales 7 Conecte el cable desde el conector de cable accesible del motor hasta todas las piezas met licas de la estructura de la piscina sp...

Страница 188: ...or tiene eje redondo 9 Para desatornillar el propulsor del eje gire el propulsor en sentido antihorario 10 Si tiene que sustituir la junta de estanqueidad extraiga la parte giratoria blanca de la junt...

Страница 189: ...idad ni con la junta de estanqueidad de cer mica Deje secar el sellante durante la noche antes de proceder al reensamblaje 2 Antes de instalar la parte rotatoria de la junta de estanqueidad contra el...

Страница 190: ...grupo motor 1 Aseg rese que todos los interruptores y disyuntores est n desconectados antes de separar el controlador 2 Aseg rese que la junta de estanqueidad entre el controlador y el motor est en s...

Страница 191: ...ebado seg n se indica en la p gina 175 Si la bomba IntelliFlo no se ceba tras cinco intentos generar una alarma permanente que debe ser restablecida manualmente Alerta de sobrecalentamiento Si la temp...

Страница 192: ...as tuber as de succi n y espitas de v l vula en todas las v lvulas de succi n de compuerta Desconecte la alimentaci n el ctrica a la bomba Extraiga los 6 pernos que sujetan la carcasa c mara del prefi...

Страница 193: ...ca la temperatura ambiental Sujete bien cualquier conexi n de cable floja El protector de sobrecarga interna terminal del motor est abierto El motor funciona demasiado caliente Desconecte la alimentac...

Страница 194: ...Impostazioni Indirizzo Pompa 204 Impostazioni Orario 204 Impostazioni AM PM o orologio 24 ore 205 Impostazioni Unit temperatura 205 Impostazioni Livello di contrasto schermo 205 Impostazioni Lingua 2...

Страница 195: ...ontaggio della pompa 224 Sostituzione della guarnizione dell albero 225 Riassemblaggio della pompa Installazione di una nuova guarnizione 225 Parti di ricambio 225 Rimozione e installazione dell unit...

Страница 196: ...ion Entrapment Avoidance in Swimming Pools Wading Pools Spas Hot Tubs and Catch Basins Nel caso in cui l impianto non preveda bocchette di aspirazione dovranno essere adottate le ulteriori misure di p...

Страница 197: ...TTENZIONE Nell impostare i parametri operativi quali la portata dell acqua l operatore dovr osservare le normative locali che regolano i sistemi di ricircolo e il dosaggio dei disinfettanti ATTENZIONE...

Страница 198: ...ione inversa della girante ed un suo possibile allentamento NOTA Se prescritto dalle normative edilizie vigenti a livello locale la pompa deve essere alimentata da un trasformatore isolante o mediante...

Страница 199: ...no La pompa IntelliFlo VSD pu comunicare con un sistema di controllo IntelliPool o con il centro di comunicazione IntelliComm tramite un cavo di comunicazione RS 485 a due fili Il cavo di comunicazion...

Страница 200: ...l motore modificando frequenza e tensione della corrente Unit IntelliFlo VSD Caratteristiche del motore di IntelliFlo Motore magnetico sincrono permanente PMSM Efficienza elevata 92 a 3450 giri min e...

Страница 201: ...sto per selezionare il livello Velocit 4 3110 giri min Il LED acceso indica che la Velocit 4 attiva Tasto Select visualizza le voci dei menu disponibili o consente la modifica dei valori che compaiono...

Страница 202: ...pompa Quando il LED acceso la pompa in funzione o pronta all avviamento automatico Tasto Reset resetta gli allarmi e i messaggi di allerta LED Acceso On Questo LED di alimentazione verde si illumina q...

Страница 203: ...e l alimentazione della pompa Funzionamento della pompa a velocit preimpostate La pompa IntelliFlo VSD programmata con quattro velocit preimpostate 750 1500 2350 e 3110 giri min A ciascuna delle veloc...

Страница 204: ...velocit preimpostata 2 Timer durata il funzionamento alle velocit 1 4 pu essere programmato per una certa durata una volta premuto il tasto corrispondente In tal senso una volta premuto il tasto Spee...

Страница 205: ...am m a 1 Vel oci t Def aul t 750 RPM Vel oci t Def aul t 1500 RPM Pr ogr am m a 2 pag 210 CARATTER Q ui ckCl ean I m post a Vel oci t 1100 3450 RPM Def aul t 3450 RPM Tem po da 1 m i n a 10 h Def aul...

Страница 206: ...l indirizzo da 1 a 6 6 Premere Enter per salvare le impostazioni Per annullare le modifiche apportate uscire senza salvare premendo il tasto Escape 7 Premere Escape per uscire Impostazioni Orario Util...

Страница 207: ...ay compare Impost 3 Premere Select Sul display compare Indirizzo Pompa 4 Con i tasti freccia Su o Gi scorrere fino alla voce del menu Unit Temperatura Il valore preimpostato di fabbrica F gradi Fahren...

Страница 208: ...odifiche apportate uscire senza salvare premendo il tasto Escape 8 Premere Escape per uscire Impostazioni Velocit massima giri min La velocit massima della pompa pu variare da 1900 giri min a 3450 gir...

Страница 209: ...tra o Destra per spostare il cursore e le frecce Su e Gi per inserire e impostare il numero di password desiderato 15 Premere Enter per salvare le impostazioni Per annullare le modifiche apportate usc...

Страница 210: ...asto eccetto il tasto Speed per richiamare la schermata di inserimento della password Per inserire la password usare le frecce Destra e Sinistra per muovere il cursore e i tasti freccia Su e Gi per se...

Страница 211: ...ocit 5 8 l opzione preimpostata Disabil Per creare un programma per le velocit 5 8 premere Select ed evidenziare Disabil 7 Con i tasti freccia Su o Gi scorrere fino alla voce Schedule 8 Premere Enter...

Страница 212: ...Impost 3 Con i tasti freccia Su o Gi scorrere fino alla voce Ext Ctrl 5 Premere Select Sul display compare Progr 1 6 Premere Select Sul display compare 750 RPM 7 Premere Select Si illumina il numero...

Страница 213: ...uesta funzione impedisce alla pompa di funzionare per un intervallo di tempo programmabile utile per consentire alla tubature appena saldate di asciugare prima di riattivare la circolazione dell acqua...

Страница 214: ...camento fallito il sistema tenta il riavvio dopo 10 minuti Sensibilit di adescamento I valori della sensibilit di adescamento Sensiti Adescamento sono compresi dall 1 al 100 L impostazione predefinita...

Страница 215: ...Ritardo Adescamento L impostazione predefinita 20 secondi 16 Premere Select per modificare le impostazioni 17 Usare i tasti freccia Su o Gi per modificare il tempo da 1 secondo fino a 10 minuti Import...

Страница 216: ...gelo 4 Premere Select L impostazione predefinita di fabbrica per la modalit Antigelo Abilitato 5 Per disattivare la modalit Antigelo premere Select Si evidenzia la voce Abilitato 6 Usare il tasto frec...

Страница 217: ...e sono adatte a filtraggio e riscaldamento mentre possibile impiegare le velocit pi alte per i getti di una vasca termale per il trattamento delle acque e per l adescamento IMPORTANTE Prima di avviare...

Страница 218: ...ello di fermo in senso antiorario fino al punto di arresto e rimuoverlo 2 Riempire il prefiltro con acqua 3 Controllare il sistema e verificare la presenza di un passaggio per l acqua per assicurare u...

Страница 219: ...empre all INDIRIZZO 1 della pompa La priorit numerica dei programmi definita come segue Esempio Se i programmi 1 e 2 sono attivi il programma due funziona indipendentemente dalla velocit assegnata gir...

Страница 220: ...circuito stampato di IntelliPool 1 Aprire lo sportello anteriore del centro di controllo IntelliPool 2 Rimuovere il pannello di protezione rosso 3 Inserire il doppio conduttore attraverso il passacavo...

Страница 221: ...ntiorario fino al punto di arresto 5 Rimuovere l anello di fermo e il coperchio 6 Rimuovere il cestello sciacquarlo e gettare i detriti nella spazzatura Se il cestello presenta crepe sostituirlo 7 Rip...

Страница 222: ...Non conservare o versare i trattamenti cimici per piscina in prossimit del motore Non disperdere o sollevare la polvere in prossimit del motore quando in funzione I danni al motore causati dallo spor...

Страница 223: ...ere il motore nella plastica Questa azione provocherebbe condensa e ruggine all interno del motore Nota nelle zone a clima temperato dove le gelate si verificano solo occasionalmente lasciare in funzi...

Страница 224: ...stallare la pompa lasciando almeno 80 mm di spazio sul lato posteriore in modo da agevolare la rimozione del motore in caso di manutenzione e riparazione Tubature Per realizzare impianti di qualit sup...

Страница 225: ...lle normative locali 7 Collegare il cavo dal connettore sul motore a tutte le parti metalliche incluse nella struttura della piscina vasca termale o vasca idromassaggio o a tutti i dispositivi elettri...

Страница 226: ...rante dall albero ruotarla in senso antiorario 10 Se necessario sostituire la guarnizione rimuovere la porzione rotante bianca della guarnizione meccanico dalla girante 11 Rimuovere i quattro bulloni...

Страница 227: ...o la guarnizione in ceramica Lasciar asciugare il sigillante e procedere al riassemblaggio il giorno successivo 2 Prima di installare l elemento rotante della guarnizione nella girante accertarsi di a...

Страница 228: ...ore 1 Accertarsi che tutti gli interruttori manuali e automatici siano staccati prima di rimuovere l unit 2 Accertarsi che la guarnizione tra unit e motore sia correttamente posizionata Tale guarnizio...

Страница 229: ...e Dur Adescamento Max definita dall utente nel menu Adescam v pag 213 Se IntelliFlo non riesce a riempirsi dopo 5 tentativi di adescamento genera un allarme permanente che deve essere resettato manual...

Страница 230: ...azione a saracinesca Disattivare l alimentazione della pompa Rimuovere i sei 6 bulloni che fissano l alloggiamento prefiltro solenoide alla piastra sigillante Far scorrere il motore e la piastra sigil...

Страница 231: ...pita l unit Stringere le connessioni di cavi eventualmente allentate Il protettore da sovraccarico terminale interno del motore aperto Il motore surriscaldato Spegnere il motore Verificare che la tens...

Страница 232: ...230 Section 7 Technical Data IntelliFlo WhisperFlo VSD Pump Dimensions 595 232 253 320 275 589 276 237 338 287 IntelliFlo UltraFlow VSD Pump Dimensions 595 589 338 237 232 235 276 275 287...

Страница 233: ...lliFlo WhisperFlo VSD UltraFlow VSD SW5P6R VSD Performance Curve 664 273 291 368 286 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 m hr m H2O 750 RPM 1560 RPM...

Страница 234: ...IntelliFlo 5PXF VSD Performance Curve 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 m hr m H2O 750 rpm 1560 rpm IntelliFlo 5PXF VSD 2350 rpm 3110 rpm 3450 rpm...

Страница 235: ...233 NOTES...

Страница 236: ...234 NOTES...

Страница 237: ...235 NOTES...

Страница 238: ...236 NOTES...

Страница 239: ...237 NOTES...

Страница 240: ...238 NOTES...

Страница 241: ...239 NOTES...

Страница 242: ...240 NOTES...

Отзывы: