background image

User Guide Fleck 4600-MECH

Ref. MKT-UG-027 / B - 06.11.2019

29 / 36

PL

2 .

Bezpieczeństwo

2.1.

Umiejscowienie etykiet z informacjami bezpieczeństwa

Informacja: 

Zapewnić, aby etykiety z informacjami bezpieczeństwa umieszczone na urządzeniu były czytelne i czyste. W

 

razie potrzeby wymienić etykiety z oznaczeniami na nowe, umieszczając je w tym samym miejscu.

2.2.

Zagrożenia

Należy przestrzegać wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa i zapewnienia ochrony, które są podane w tym dokumencie, 
ponieważ pozwoli to uniknąć powstania poważnych lub trwałych obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub zanieczyszczenia środowiska.

Równocześnie konieczne jest stosowanie się do wszelkich innych przepisów prawnych obowiązujących w kraju i miejscu użytkowania

 

urządzenia oraz do zasad zapobiegania wypadkom i ochrony środowiska i wszystkich przyjętych norm technicznych odnoszących się do

 

właściwych i bezpiecznych metod pracy.

Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa lub obowiązujących przepisów prawnych i norm technicznych wiąże się z ryzykiem powstania

 

tymczasowych lub trwałych obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub zanieczyszczenia środowiska.

2.2.1.

Personel

Uwaga: 

Niezbędne prace mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany, profesjonalny personel, w oparciu o

 

uzyskane szkolenie, posiadane doświadczenie i wykształcenie, a także znajomość przepisów, zasad bezpieczeństwa i 
wykonywanych czynności.

2.2.2.

Sprzęt

Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu, należy przestrzegać następującego zalecenia:
• nie wkładać palców do wnętrza urządzenia (poruszające się elementy i napięcie szczątkowe).

2.3.

Higiena i sanityzacja

Jeżeli uzdatniona woda ma nieprzyjemny smak lub nietypowy zapach, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą i uzyskać

 

informacje na temat procedury sanityzacji.
Przeprowadzanie dezynfekcji systemu co najmniej raz w roku jest wysoce zalecane.

3 .

Opis

3.1.

Dane techniczne

Ciśnienie ................................................................................................. hydrostatyczne: 20 barów; robocze: 1,4 - 8,6 bara
Maksymalne natężenie przepływu w trybie pracy (ΔP 1,8 bara):  ......... 5,9 m

3

/h

3.2.

Warunki panujące w otoczeniu

• Maksymalna wilgotność względna 80% przy temperaturze do 31°C, zmniejszająca się liniowo do wilgotności względnej 50% przy 

40°C;

• wahania napięcia z sieci elektrycznej do ±10% napięcia znamionowego;
• temperatura od 5°C do 40°C;
• miejsce nienarażone na bezpośrednie działanie słońca;
• urządzenie zainstalowane w suchym miejscu.

Model

Numer seryjny

Numer części

Parametry elektryczne

Kolejność produkcji

Data produkcji

Содержание Fleck 4600

Страница 1: ...Fleck 4600 MECH...

Страница 2: ...nk capacity11 m3 tH Brine tank size12 L Salt quantity per regeneration13 kg Hydraulic settings14 Injector size15 BLFC16 DLFC17 Pressure regulator up flow 18 Electrical settings19 Voltage20 V Frequency...

Страница 3: ...kregelaar upflow 19 Param tres lectriques Elektrische Einstellungen Configuraci n el ctrica Impostazioni elettriche Elektrische instellingen 20 Tension Spannung Tensi n Tensione Spanning 21 Fr quence...

Страница 4: ...1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Limitation of liability Pentair Quality System EMEA products benefit under specific conditions...

Страница 5: ...lution 2 2 1 Personnel Caution Only qualified and professional personnel based on their training experience and instruction as well as their knowledge of the regulations the safety rules and operation...

Страница 6: ...to bypass the system as shown in the picture below 4 Programming Note The controller don t need to be plugged to be programmed 4 1 Basic programming Time of day A Press the clutch 1 B Turn the hour w...

Страница 7: ...ration must be done by qualified personnel only Failure in respecting this may void the warranty 8 Troubleshooting Please follow this procedure for any technical support A Collect the required informa...

Страница 8: ...N 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Limitation de responsabilit Dans le cadre du syst me de qualit Pentair les produits EMEA b n ficient sous certaines conditions d une g...

Страница 9: ...ntion Seuls des personnels qualifi s et des professionnels d ment form s sont autoris s ex cuter les interventions requises en fonction de leur formation de leur exp rience des instructions re ues et...

Страница 10: ...ci dessous 4 Programmation Information Il est inutile de brancher le contr leur pour le programmer 4 1 Programmation de base Heure du jour A Presser l embrayage 1 B Tourner la roue de l heure 2 pour...

Страница 11: ...r alis es exclusivement par du personnel qualifi Le non respect de cette consigne peut annuler la garantie 8 D pannage Suivre cette proc dure pour toute assistance technique A Collecter les informati...

Страница 12: ...000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Haftungsbeschr nkung Pentair Quality System EMEA Produkte genie en unter bestimmten Voraussetzungen eine Herstel...

Страница 13: ...Umweltsch den 2 2 1 Personal Achtung Nur qualifiziertes ausreichend geschultes und erfahrenes Fachpersonal mit Kenntnis der Bestimmungen Sicherheits und Betriebsvorschriften darf die erforderlichen A...

Страница 14: ...n der nachstehenden Abbildung dargestellt 4 Programmierung Information Die Steuerung muss zur Programmierung nicht angeschlossen sein 4 1 Grundprogrammierung Uhrzeit A Dr cken Sie auf die Kupplung 1 B...

Страница 15: ...lls kann die Garantie erl schen 8 Troubleshooting Bitte befolgen Sie f r s mtliche Kundendienstanfragen diese Vorgehensweise A Tragen Sie die f r eine Anfrage um technische Unterst tzung erforderliche...

Страница 16: ...0 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 L mite de responsabilidad Los productos Pentair Quality System EMEA est n cubiertos en determinadas condiciones por una garant a del fabricante que puede ser reclamad...

Страница 17: ...Solo personal cualificado y profesional apoy ndose en su formaci n experiencia y especializaci n adem s de sus conocimientos de la normativa las normas de seguridad y las operaciones realizadas cuent...

Страница 18: ...en siguiente 4 Programaci n Informaci n No es necesario que el programador est enchufado para poder programarse 4 1 Programaci n b sica Hora del d a A Presione el embrague 1 B Gire la rueda de horas 2...

Страница 19: ...rvicio solo las puede realizar personal cualificado Si no se respeta esta norma la garant a puede quedar anulada 8 Soluci n de problemas Siga este procedimiento para solicitar asistencia t cnica A Rec...

Страница 20: ...ci EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Limitazione di responsabilit I prodotti Pentair Quality System EMEA sono corredati...

Страница 21: ...ari devono essere effettuati solo da professionisti qualificati che sono a conoscenza dei regolamenti delle regole di sicurezza e delle operazioni da effettuare nonch in possesso dei requisiti necessa...

Страница 22: ...one Informazione Per essere programmato il controller non deve essere collegato all alimentazione elettrica 4 1 Programmazione di base Ora del giorno A Premere la frizione 1 B Ruotare la ruota delle o...

Страница 23: ...qualificato In caso contrario la garanzia verr annullata 8 Ricerca guasti In caso di necessit di assistenza tecnica procedere come segue A Raccogliere le informazioni necessarie per una richiesta di...

Страница 24: ...3 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Beperking van aansprakelijkheid Pentair Quality System EMEA producten vallen onder bepaalde voorwaarden onder de fabrieksgarantie w...

Страница 25: ...einiging 2 2 1 Personeel Attentie Alleen gekwalificeerd en professioneel personeel beoordeeld op basis van opleiding ervaring en instructie evenals kennis van voorschriften veiligheidsregels en uitgev...

Страница 26: ...toond in onderstaande afbeelding 4 Programmering Opmerkingen De controller hoeft niet aangesloten te zijn om te worden geprogrammeerd 4 1 Basisprogrammering Tijd van de dag A Druk de koppeling in 1 B...

Страница 27: ...r gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd Indien dit wordt nagelaten kan de garantie vervallen 8 Problemen oplossen Volg deze procedure voor eventuele technische ondersteuning A Verzamel de benodig...

Страница 28: ...5014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Ograniczenie odpowiedzialno ci Produkty EMEA Quality System s obj te na okre lonych warun...

Страница 29: ...ia rodowiska 2 2 1 Personel Uwaga Niezb dne prace mog by wykonywane jedynie przez wykwalifikowany profesjonalny personel w oparciu o uzyskane szkolenie posiadane do wiadczenie i wykszta cenie a tak e...

Страница 30: ...poni sz ilustracj 4 Programowanie Informacja Sterownik nie musi by pod czony do zasilania w czasie programowania 4 1 Programowanie podstawowe Godzina A Nacisn sprz g o 1 B Obr ci ko o godzinowe 2 a w...

Страница 31: ...technik w Niespe nienie tego warunku mo e doprowadzi do uniewa nienia gwarancji 8 Wykrywanie i usuwanie usterek W celu uzyskania pomocy technicznej prosimy o wykonanie poni szych czynno ci A Zebranie...

Страница 32: ...42 EC 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 EU RoHS UNI EN ISO9001 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 EN 61010 1 1 5 Pentair Quality System EM...

Страница 33: ...User Guide Fleck 4600 MECH Ref MKT UG 027 B 06 11 2019 33 36 RU 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 2 2 3 3 3 1 20 1 4 8 6 P 1 8 5 9 3 3 2 80 31 C 50 40 C 10 5 C 40 C...

Страница 34: ...User Guide Fleck 4600 MECH 34 36 Ref MKT UG 027 B 06 11 2019 3 3 3 4 4 4 1 A 1 B 2 3 24...

Страница 35: ...User Guide Fleck 4600 MECH Ref MKT UG 027 B 06 11 2019 35 36 RU 5 5 1 EN973 5 2 6 7 8 A 2 1 33 Original settings 2 B A 1 2 5 8 3 A 1 7 1 7 12 2 3 4 6 A 3 2 1 B 3 2...

Страница 36: ...www pentairaquaeurope com...

Отзывы: