background image

4

NL

IT

FR

De muis installeren

Plaats de batterij in de muis. Laad de batterij volledig op via 
de meegeleverde micro USB-oplaadkabel. Zet de aan/uit-
schakelaar aan de onderkant van de muis AAN. Installeer de 
Penclic Mouse™.

Installatie van Bluetooth-apparaat op normale pc 

• Activeer de Bluetooth-verbinding op de computer.
•  Druk op de knop aan de onderkant van de muis om de 

Bluetooth-herkenning op de muis te activeren.

• Zoek op uw computer naar Bluetooth-apparaten.
•  Als de zoekactie voltooid is, selecteert u de optie 

 

Penclic Mouse B3.

•  Installeer de muis. Uw Penclic Mouse™ is nu klaar 

 

voor gebruik.

Werken met uw Penclic Mouse™

1.  Houd de Penclic Mouse™ vast als een pen. Het onderste 

gedeelte werkt als een traditionele muis.

2.  Laat uw onderarm en uw hand op het bureaublad rusten en 

zorg dat uw schouders ontspannen blijven.

3.  Het pengedeelte kan worden aangepast aan de gewenste 

greep. Houd het onderste deel van de muis met één hand  

vast terwijl u de pen met de andere hand in de gewenste 

 

stand brengt.

Technische specificaties

De Penclic Mouse™ is geschikt voor alle besturingssystemen die 

USB HID 1.1 ondersteunen. Dit geldt voor Windows XP en latere 
Windows-versies,  Mac  OS  X  versie  10.1  of  later  en  de  meeste 
Linux- en BSD-varianten. Er hoeft geen speciale software of een 
extra stuurprogramma te worden geïnstalleerd. 

•   Bluetooth-verbinding (niet ondersteund door standaard iOS).
•  Werkt op vrijwel elk oppervlak zonder muismat of tablet.
• Fungeert als drieknopsmuis met scrollwiel.
•  AAA 1,2V NiMH oplaadbare batterij (bij normaal gebruik moet 

de batterij na circa 1 maanden opnieuw worden opgeladen).

• Opladen via USB - zie afbeelding.
•  AAA 1,5V Alkaline (LR03) niet-oplaadbare batterijen kunnen 

als alternatief worden gebruikt. 

LET OP:

 Nietoplaadbare 

batterijen nooit opladen.

•  Na 10 min. wordt de energiespaarstand geactiveerd. Druk op 

een knop om verder te werken.

• Draadloos bereik is minimaal 5 meter.
• Muisresolutie: 800 – 1200 - 1600.

Afmetingen

Hoogte: 140 mm, voet: 44,1 x 20 mm.
Gewicht: 41 g.

Problemen oplossen 

www.penclic.se/troubleshooting

• Controleer de batterij.
•  Als de batterij opgeladen moet worden, brandt het rode 

LED-lampje op de muis. Als de batterij volledig opgeladen is, 
brandt er een groen lampje.

•  Probeer de USB-connector op een andere computer aan te 

sluiten.

•  De beweging van de muisaanwijzer kan nadelig worden 

beïnvloed door sterk glanzende oppervlakken.

•  Als het niet lukt om de Bluetooth-verbinding te vinden, kijkt u 

hier: www.penclic.se/troubleshooting

 

BELANGRIJK:

 Apple heeft het gebruik van muizen niet 

goedgekeurd voor iOS-apparaten zoals de iPhone en de iPad. 
Als u problemen hePenclic Mouse B3 bij het installeren van de 

Penclic Mouse™ voor een bepaald apparaat, kijkt u hier: www.

penclic.se/troubleshooting

Technischer Ondersteuning

Als u technische ondersteuning nodig hePenclic Mouse B3 voor 

uw Penclic

®

 product, bezoekt u onze website (www.penclic.se) 

voor meer informatie of neemt u contact op met onze helpdesk. 

U kunt de helpdesk bellen tijdens kantooruren Centraal 

Europese tijd (CET). 

Contact

+ 46 8 544 98 995

[email protected]

Configurazione del mouse

Inserire la batteria nel mouse. Ricaricare completamente la 
batteria con il cavo di ricarica micro-USB in dotazione.
Portare l’interruttore di alimentazione sotto il mouse in 
posizione ON. Installare Penclic Mouse™.

Installazione del dispositivo Bluetooth per PC standard 

• Attivare la connessione Bluetooth sul computer.
•  Premere il pulsante sotto il mouse per attivare la ricerca 

Bluetooth sul mouse.

• Avviare la ricerca dei dispositivi Bluetooth sul computer.
• Selezionare Penclic Mouse B3.
• Installare il mouse. Penclic Mouse™ è pronto per l’uso.

Uso di Penclic Mouse™

1.  Tenere Penclic Mouse™ come una penna, la base funziona 

come un mouse tradizionale.

2.  Appoggiare l’avambraccio e la mano su una superficie, 

tenendo rilassate le spalle. 

3.  La parte della penna può quindi essere regolata in base alla 

presa specifica. Tenere ferma la base con una mano e ruotare 

la penna all’angolazione desiderata con l’altra mano. 

Dati tecnici

Le piattaforme supportate per Penclic Mouse™ sono tutti i 

sistemi operativi che supportano HID 1.1, tra cui Windows XP o 
successivi, Mac OSX versione 10.1 o successive e la maggior parte 

dei sistemi operativi Linux/BSD. Non richiede l’installazione di 

software/driver supplementari. 

•   Connessione Bluetooth. (Non supportata dallo 

 

standard iOS).

•   Funziona praticamente su qualsiasi superficie senza tappetino 

o tablet.

• Pulsante a 3 funzioni e rotella di scorrimento.
•  Batteria ricaricabile NiMH AAA 1,2 V (autonomia di 1 mesi 

circa in caso di utilizzo quotidiano). 

• Ricarica via USB. 
•  Batteria alcalina LR 03/AAA/1,5 V Non utilizzare batterie 

ricaricabili. 

NOTA:

 Non ricaricare.

•  Attivazione della modalità di risparmio energetico dopo 10 

minuti dalla pressione di un pulsante.

• Portata minima senza cavo di 5 metri.
• Impostazione dpi 800 – 1200 - 1600.

Dimensioni

Altezza: 140 mm, base: 44,1 x 20 mm.

Peso: 41 g.

Ricerca dei guasti 

www.penclic.se/troubleshooting

• Controllare la batteria.
•  Quando la batteria è quasi scarica, il LED sul mouse si 

accende in rosso. Quando la batteria è completamente carica, 

il LED si accende in verde.

• Provare a collegare il mouse a un altro computer. 
•  Il movimento del cursore può risultare meno preciso su 

superfici molto lucide.

•  In caso di problemi di connessione Bluetooth, consultare 

www.penclic.se/troubleshooting

 

IMPORTANTE:

 Apple non ha approvato l’uso del mouse per 

i dispositivi iOS come iPhone e iPad. In caso di problemi di 
installazione di Penclic Mouse™ su qualsiasi dispositivo, 

consultare www.penclic.se/troubleshooting

Assistenza tecnica

Per eventuali richieste di assistenza tecnica per Penclic®, si 

prega  di  consultare  il  sito  web  (www.penclic.se)  per  ulteriori 

informazioni o di contattare il servizio di assistenza via e-mail. 

Il servizio di assistenza è disponibile in orari di ufficio (CET). 

 

Contatti 

+ 46 8 544 98 995

[email protected]

Installation de la souris

Insérez la batterie dans la souris. Chargez la batterie avec le 

câble de charge micro-USB fourni jusqu’à la charge complète. 

Réglez l’interrupteur sous la souris sur ON Installez la Penclic 
Mouse™

Installation de dispositif Bluetooth PC standard

•  Activez la connexion Bluetooth sur l’ordinateur.
•  Appuyez sur le bouton sous la souris pour activer la 

 

recherche Bluetooth sur la souris.

•  Recherchez les périphériques Bluetooth sur votre ordinateur.
•  Sélectionnez la Penclic Mouse B3 quand elle 

 

est détectée.

•  Installez la souris et la Penclic Mouse™ est prête à l’emploi.

Comment utiliser votre Penclic Mouse™

1.  Tenez la Penclic Mouse™ comme un crayon, la partie 

inférieure fonctionne comme une souris  traditionnelle. 

2.  Laissez votre avant-bras et votre main reposer sur une 

surface, tout en maintenant vos épaules décontractées.

3.  La partie crayon peut être ajustée pour convenir à différentes 

prises. Tenez la partie inférieure avec une main et tournez le 

crayon jusqu’à l’angle de votre choix avec l’autre.  

Caractéristiques techniques

Les plateformes prises en charge pour la Penclic Mouse™ sont 

tous  les  systèmes  d’exploitation  compatibles  avec  HID  1.1.  Ils 
incluent  Windows  XP  ou  postérieur,  Mac  OSX  version  10.1  ou 

postérieur et la plupart des variantes Linux/BSD. Aucune autre 
installation de logiciel/pilote supplémentaires n’est nécessaire.

•  Connexion Bluetooth (non reconnu par iOS standard).
•  Fonctionne sur presque toutes les surfaces sans tapis 

 

ni tablette.

• Inclut 3 boutons et une molette de défilement.
• Batterie rechargeable. 
•  NiMH AAA 1,2V (dure environ 1 mois d’utilisation quotidienne 

avant qu’une recharge soit nécessaire). 

• Charge par USB.  
•  LR 03/AAA/1,5 V. Pas il est possible d’utiliser une pile acaline 

non rechargeable. 

REMARQUE:

 ne la  

rechargez pas. 

•  Le mode d’économie d’énergie démarre après 10 minutes, 

appuyez sur un bouton pour démarrer.

• Portée sans fil, minimum 5 mètres.
• De résolution 800 – 1200 - 1600 ppp. 

Dimensions 

Hauteur: 140 mm, base: 44,1 x 20 mm.

Masse: 41 g.

Résolution des problèmes 

www.penclic.se/troubleshooting

• Contrôlez la batterie.
•  Si la batterie doit être chargée, la DEL de la ouris s’allume 

en rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, un 

témoin vert s’allume.

• Branchez-la à un autre ordinateur. 
•  Le mouvement du curseur peut être affecté par des surfaces 

très brillantes.

•  Si vous avez des difficultés pour trouver la connexion 

Bluetooth, veuillez consulter www.penclic.se/troubleshooting

 

IMPORTANT :

 Apple n’a pas approuvé l’utilisation de souris 

pour votre appareil iOS, c.-à-d. iPhone et iPad. Si vous avez des 
problèmes pour installer votre Penclic Mouse™ sur un appareil. 
Veuillez consulter www.penclic.se/troubleshooting

Support technique

Si vous avez besoin d’un support technique supplémentaire pour 
votre appareil Penclic®

, utilisez notre site Web (www.penclic.

se) pour oPenclic Mouse B3enir plus d’informations ou contactez 

notre groupe de support par courriel. 

Appelez le support technique aux heures de bureau, heure 

centrale de l’Europe, (CET).

 

Contact 

+ 46 8 544 98 995

[email protected]

Welkom bij de snelstartgids.

De Penclic Mouse™ koppelt een ergonomisch ontwerp aan hypermoderne 
muistechnologie en biedt ongeëvenaarde precisie, efficiëntie en comfort.

Benvenuto alla guida rapida.
Penclic Mouse™ combina un design ergonomico con una tecnologia all’avanguardia 

per offrire una precisione, un comfort e un’efficienza imbattibili.

Bienvenue dans le guide rapide.
La Penclic Mouse™ combine une conception ergonomique avec une technologie de souris 

moderne afin de vous offrir une précision, un confort et une productivité inégalés.

Содержание B3

Страница 1: ... Bluetooth PT 1 Clique esquerdo 2 Clique direito 3 Clique central 4 Rodade deslocamento 5 Ligar desligar 6 Botão de DPI 7 Botão de Bluetooth DK 1 Venstreklik 2 Højreklik 3 Midterklik 4 Rullehjul 5 Strømkontakt 6 Dpi knap 7 Bluetooth knap PL 1 Kliknięcie lewym przyciskiem 2 Kliknięcie prawym przyciskiem 3 Kliknięcie środkowym przyciskiem 4 Kółko przewijania 5 Przycisk on off 6 Przycisk DPI 7 Przyci...

Страница 2: ...Laddning via USB LR 03 AAA 1 5V Alkaline ej uppladdningsbart batteri kan användas OBS Får ej laddas Energisparläget börjar efter 10 minuter Tryck på en knapp för att börja Trådlös räckvidd minst 5 meter Dpi inställning 800 1200 1600 Mått Höjd 140 mm bas 44 1 x 20 mm Vikt 41 g Felsökning www penclic se troubleshooting Kontrollera batteriet När batteriet behöver laddas lyser LED lampan på musen rött...

Страница 3: ...t 800 1200 1600 Mitat Korkeus 140 mm alusta 44 1 20 mm Paino 41 g Vianetsintä www penclic se troubleshooting Tarkista akku Akku on ladattava kun hiiren merkkivalo on punainen Vihreä valo syttyy kun akku on latautunut täyteen Kytke toiseen tietokoneeseen Erittäin kiiltävät pinnat voivat vaikuttaa osoittimen liikkeisiin Jos Bluetooth yhteyden muodostamisessa on ongelmia katso ohjeita osoitteesta www...

Страница 4: ...erie ricaricabili NOTA Non ricaricare Attivazione della modalità di risparmio energetico dopo 10 minuti dalla pressione di un pulsante Portata minima senza cavo di 5 metri Impostazione dpi 800 1200 1600 Dimensioni Altezza 140 mm base 44 1 x 20 mm Peso 41 g Ricerca dei guasti www penclic se troubleshooting Controllare la batteria Quando la batteria è quasi scarica il LED sul mouse si accende in ros...

Страница 5: ...rregáveis NOTA Não recarregue O modo de economia de energia começa após 10 minutos Prima um botão para começar Alcance sem fios mínimo de 5 metros Definição DPI 800 1200 1600 Medições Altura 140 mm base 44 1 x 20 mm Largura 41 g Solução de problemas www penclic se troubleshooting Verifique a bateria Quando a bateria necessitar de carga o LED no rato ficará vermelho Quando a bateria estiver totalme...

Страница 6: ...στε το κουμπί κάτω από το ποντίκι για να ενεργοποιήσετε την αναζήτηση για Bluetooth στο ποντίκι Κάντε μια αναζήτηση συσκευών Bluetooth στον υπολογιστή σας Επιλέξτε Penclic Mouse B3 όταν αυτό εντοπιστεί Κάντε την εγκατάσταση του ποντικιού και το Penclic Mouse είναι έτοιμο για χρήση Πως να χρησιμοποιησετε το 1 Kρατήστε το Penclic Mouse όπως ένα στυλό το κάτω μέρος λειτουργεί ως ένα παραδοσιακό ποντί...

Отзывы: