background image

23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505

(310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com

7063-311-001      5-5117    Rev A     © 2011 PELICAN PRODUCTS  OC/12

All trademarks are registered and/or unregistered trademarks  

of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or affiliates.

CAT. #7060

Owner’s Manual

WARNING: Before disassembling any part 

of the 7060 LED flashlight, ensure that the 

flashlight has not been operating for five 

(5) minutes. During operation, the LED 

module can become extremely hot and  

may cause injury if touched.

Flashlight Operation

The 7060 LED is a high performance flashlight  

for use by professionals. This flashlight comes  

equipped with a high output LED pre-focused  

lamp that emits a strong tight beam of white  

light. There is no need to focus the 7060 LED. 

DO NOT SHINE THIS FLASHLIGHT  

DIRECTLY INTO ANY PERSON’S EYES:  

THIS MAY RESULT IN INJURY.

 

Your 7060 LED battery pack comes to you  

partially charged and needs to be fully charged  

prior to use.

MOMENTARY -

1.   

Gently depress the button for momentary  

operation. Press once for high, press again  

within .5 second to change from high to low 

2.   CONSTANT ON - 

 

Single Click for High Triple Click  

(within .5 second) for low 

3.  LIGHT-OFF  – 

Press the button to turn OFF.

To Attach the Power Cord to the Charger Base

1.   

Rotate the charger so that the base is facing towards you.

2.   

Take the right angled plug from the power transformer and 

push the metal end into the socket (the transformer socket is 

located in a pocket in the base). 

3.  

Feed the cord into the channel leading from the pocket.

4.  

Attach the Power Cord to the electrical supply.

NOTE: The Charger LED will turn red when the power is supplied. 

Charging

  

To charge the 7060 LED:

             CHARGER

The charger is capable of charging the battery pack in under 5 

hours. The LED Charge Lights will indicate where the battery is in 

the charge cycle as follows:

Solid Red   =  7060 Not Connected

Flashing Red Light   =  7060 Charging 

Solid Green Light  

=  7060 Fully Charged

There is no need to fully discharge the 7060 LED before charging 

the battery. Charging can occur whenever required and the 7060 

LED can be left indefinitely in the charger housing without fear of 

over-charging.

To Charge:

1.  

Turn off the 7060 LED.

2.   

Snap the 7060 LED into the arms of the charger with the switch  

facing towards you and the round charger contacts engage with 

the 7060 LED contacts. The LED will turn from a SOLID RED to 

a FLASHING RED to indicate the charging cycle.

3.  

 When the LED turns SOLID GREEN the battery pack is fully charged.

NOTE: A flashing green LED indicates a charging problem. Remove the  

flashlight from the charger and clean the charging contacts. If the problem 

persists, please return the flashlight for warranty related repair.

1.74”

Battery Replacement

After approximately 500 full charge/discharge cycles, the LI-ION  

battery stick will no longer hold a charge and must be replaced.  

The battery stick is available wherever Pelican flashlights are 

sold or directly from Pelican Products Customer Service. 

To replace the battery stick:

1.  

Unscrew the tail switch located at the rear of the 7060 LED.

2.  

Remove the battery stick.

3.   

Insert the new battery stick following the direction on the  

battery decal.

4.  

Replace the tail switch & tighten it all the way down.

NOTE: Please act responsibly when disposing of the LI-ION Battery Stick. This part 

is recyclable and should not be disposed of in the municipal waste system. Please 

check with your local waste disposal authority for information.

Battery Care

  Do not

 over discharge your flashlight in an attempt to reduce 

a “memory” condition. This practice is unnecessary as modern  

LI-ION batteries, when used in flashlights such as the 7060  

LED are highly unlikely to develop this condition. In addition,  

deep discharging of the batteries may cause the batteries to  

vent potentially dangerous gases and electrolytes.

O-ring Maintenance

Check closely for cuts, scratches, or otherwise damaged O-ring 

or mating lens lip surface. Remove any dirt or foreign matter 

from O-ring sealing surfaces. Keep threads, O-ring groove and 

insidelip of lens lubricated with silicone grease. See Warranty 

information for replacement of O-ring.

Charger Mounting

The 7060 LED Charger Base can be permanently mounted in 

most positions (except upside-down) in vehicles. Two mounting 

holes are provided to enable attachment using #10 screws.  

The right angle plug must be connected before  

the charger can be mounted (see above).

Vehicle Installation

The 7060 LED charger can be permanently installed in most  

vehicles and this operation should be performed by a profes-

sional auto technician. The charger should not be installed 

upside-down since certain conditions may cause the 7060 LED 

to be ejected from the charger. When installing the charger, 

ensure that the Direct Wiring Rig is connected to an ignition 

key-switched line. The high amperage draw of this charger may 

drain the vehicle’s battery if connected directly to the battery.

REPLACEMENT PARTS

CAT. #        DESCRIPTION

 

6057F 

110V TRANSFORMER FOR CHARGER

6061F  

DIRECT WIRING RIG FOR CHARGER

7070 

 DESK/DASH SMART CHARGER BASE UNIT

8056F 

12V PLUG-IN CHARGER CORD FOR CHARGER

7069 

REPLACEMENT LI-ION BATTERY PACK

7052 YW  TRAFFIC WAND (Yellow)

7052 OR  TRAFFIC WAND (Orange)

PELICAN 7060 LED

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Antes de desmontar cualquier pieza 

de la linterna 7060 LED, asegúrese de que ésta no 

se haya usado durante por lo menos cinco (5)  

minutos. Durante su uso, el módulo LED puede 

calentarse mucho y causar lesiones por contacto.

Uso de la linterna

El modelo 7060 LED es una linterna de alto rendimiento para  

uso profesional. Viene equipada con una lámpara preenfocada  

LED de gran potencia que emite un intenso haz de luz blanca.  

No es necesario enfocar la linterna 7060 LED. 

NO APUNTE LA LINTERNA DIRECTAMENTE A 

LOS OJOS DE OTRA PERSONA, YA QUE PODRÍA 

PROVOCARLE LESIONES. 

La batería de la linterna 7060 LED se entrega parcialmente  

cargada y debe cargarse por completo antes de su uso.

1.     PUNTUAL 

 

Pulsar suavemente el botón para utilizar la linterna  

puntualmente. Pulsar una vez para rendimiento alto, pulsar 

de nuevo al instante para pasar de alto a bajo. 

2.     ENCENDIDO CONTINUO  

Un solo clic para rendimiento alto. Triple clic (en Segundo .5) 

para bajo. 

3.      APAGAR LINTERNA  

Pulsar el botón para apagar la linterna.

Para conectar el cable de alimentación  

a la base de cargador:

1.   

 Haga girar el cargador de modo que la base apunte hacia usted.

2.   

 Tome el conector en ángulo recto del transformador de  

corriente y conecte el extremo metálico en el enchufe 

situado en un pequeño compartimento de la base.

3.   

 Haga pasar el cable por el canal que llega hasta el compartimento.

4.   

Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.

NOTA: El LED rojo del cargador se encenderá al recibir corriente.

Carga: Para cargar la linterna 7060 LED:

CARGADOR

El cargador puede cargar la batería en menos de 5 horas.  

Las luces de carga indican en qué ciclo de carga se encuentra 

la batería:

Luz roja fija =  

 la linterna 7060 no está 

conectada

Luz roja parpadeante =     la linterna 7060 está en 

proceso de carga

Luz verde fija =  

 la linterna 7060 está  

completamente cargada

No es necesario que la batería de la linterna 7060 LED se 

haya descargado por completo antes de volver a cargarla.  

El proceso de carga puede realizarse siempre que sea  

necesario y la linterna 7060 LED puede dejarse de forma 

indefinida en el cargador sin miedo a que se sobrecargue.

Para cargar la linterna:

1.   

Apague la linterna 7060 LED.

2.    

Coloque la linterna 7060 LED en el soporte del cargador 

con el interruptor mirando hacia usted, de modo que los 

contactos del cargador encajen con los contactos de la  

linterna 7060 LED. El indicador LED pasará de  

ROJO FIJO a ROJO PARPADEANTE, lo cual indica  

que el proceso de carga ha comenzado.

3.    

Cuando el indicador LED se ilumine de color VERDE FIJO, 

la batería ya estará cargada.

NOTA: Si el indicador LED emite una luz verde parpadeante, quiere decir que se ha  

producido un error de carga. Retire la linterna del cargador y limpie los contactos de 

carga. Si el problema persiste, envíe a reparar la linterna de acuerdo con la garantía.

Cambio de la batería

Al cabo de unos 500 completo ciclos de carga y descarga, la 

batería de ión litio dejará de funcionar correctamente y deberá 

cambiarse. Puede adquirir otra batería en cualquier estableci-

miento donde se vendan linternas Pelican o directamente a 

través del Servicio de Atención al Cliente de Pelican Products.

Para sustituir la batería, haga lo siguiente:

1.   

Desenrosque el interruptor trasero de la linterna 7060 LED.

2.   

Retire la batería.

3.   

Introduzca la nueva batería en el sentido indicado.

4.   

Vuelva a colocar el interruptor trasero y enrósquelo bien.

NOTA: Deseche la batería de ión litio de forma responsable, ya que es una pieza  

reciclable y no debe arrojarse a la basura. Si desea más información, consulte a las  

autoridades locales competentes.

Mounting Template

Use template below to mount to wall or any flat surface, using #10 

screws.  

Plantilla de montaje

Utiliza la plantilla de más abajo para montar el producto en una 

pared u otra superficie plana, con tornillos del nº 10.

Gabarit de montage

Utiliser le gabarit fourni ci-contre pour monter le produit sur un mur 

ou sur une surface plane quelconque en utilisant les vis nº 10.

LINTERNAS

CON LA GARANTÍA LIMITADA DE EXCELENCIA DE POR VIDA DE 

PELICAN

Pelican Products, Inc., ofrece una garantía de por vida en sus linternas 

contra roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre la lám-

para ni las pilas.  Las reclamaciones de garantía de cualquier clase se 

considerarán nulas en caso de que el producto haya sufrido alteracio-

nes, daños o modificaciones físicas de cualquier tipo, se haya hecho un 

uso incorrecto, abusivo o negligente o haya sufrido accidentes.

En Australia:  véase http://www.pelican.com/warranty Para obtener toda 

la información relativa a la garantía, véase http://www.pelican.com/war-

ranty.

La garantía de por vida no cubre las maletas rotomoldeadas, los produc-

tos del AALG ni la parte de tejido de las mochilas. 

TORCHES

GARANTIE D’EXCELLENCE À VIE LIMITÉE DE PELICAN

Pelican Products, Inc. garantit à vie ses torches contre la casse et les 

défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’ampoule ou les 

piles. Toute demande de prise en charge sous garantie, de quelque 

nature que ce soit, sera refusée si le produit a été transformé, 

endommagé ou physiquement modifié d’une façon ou d’une autre, ou 

encore sujet à un traitement abusif, une mauvaise utilisation, une négli-

gence ou un accident.En Australie : voir http://www.pelican.com/warranty

Pour une version complète et détaillée de la garantie, 

voir http://www.pelican.com/warranty.

La garantie à vie ne couvre pas les valises rotomoulées, les produits 

AALG et la partie en tissu des sacs à dos. 

Отзывы: