Pelgrim OKW 673 Скачать руководство пользователя страница 26

49

48

COMMANDE

Tables de cuisson

Le four combi 673 peut être uniquement utilisé en

combinaison avec des tables de cuisson

électrique ou céramique Pelgrim.

Le four combi 653 peut être uniquement utilisé en

combinaison avec une table de cuisson à gaz

Pelgrim. Les tables de cuisson citées ci-dessus

ont leur propre mode d’emploi.

Conseil

Allumer les plaques de cuisson une à une au

maximum avant de vous en servir pour la

première fois. Cela fera disparaître “l’odeur de

neuf”.

Récipients

Utiliser seulement des récipients à fond solide,

lisse et de préférence épais ; ceci surtout pour la

cuisson à température élevée (par exemple la

friture). Des fonds non lisses augmentent la durée

de cuisson et la consommation d’énergie. 

Utiliser toujours un couvercle

Une cuisson sans couvercle ou avec couvercle

déplacé provoque un gaspillage d’énergie inutile. 

Questions prioritaires en cas de cuisson sur

plaques électrique et céramique

L’eau salée et des fonds de casseroles humides

abîment les plaques de cuisson. Assurez-vous

que les plaques de cuisson soient sèches. Si le

contenu du récipient déborde, nettoyer

immédiatement la plaque.

On obtient le meilleur transfert de chaleur si le

fond du récipient est de la même taille que la

zone de cuisson.

Minuteur coupe-circuit 

(si option

présente)

Utilisation sans minuterie d’arrêt

– Tournez le bouton de la minuterie vers la

gauche sur position 

.

L’appareil est réglé sur commande manuelle. 

Arrêt automatique avec la minuterie

Une fois le temps de cuisson écoulé, le four

s’éteint automatiquement.

– Choisissez une fonction de four ou

température en tournant le symbole désiré

(voir “Fonctions four”).

– Tournez tout à fait le bouton de la minuterie

vers la droite sur 120 minutes. De cette façon,

vous tendez le ressort.

– Tournez le bouton de la minuterie dans le sens

opposé (vers la gauche) jusqu’au temps

désiré.

Le four est en marche et émet un signal une fois

le temps de cuisson écoulé. Le four s’éteint alors

automatiquement.

– Tournez de nouveau le bouton de la minuterie

sur position 

pour commande manuelle.

SECURITE/ A

V

ANT UTILISER

Précautions à prendre

Cet appareil ne peut être raccordé que par un

installateur agrée (voir aussi Assemblage).

Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil,

couper le courant. Toujours débrancher la

fiche de prise de courant ou mettre le

disjoncteur en position d'interruption du

courant.

La vitre du four peut, en cas d’utilisation

intensive par haut temperature (par exemple

des grilades), atteindre une temperature de

100 °C. Redoublez d’attention en présence

d’enfants.

Les graisses et les huiles sont inflammables

si la température de cuisson est trop élevée.

Restez toujours sur place pendant la

préparation de vos plats.

Les fils d’appareils électriques, un mixer par

exemple, peuvent se coincer entre la porte

d’un four chaud ou traîner sur une table de

cuisson chaude.

Fermer toujours la porte pendant la

refroidissement du four.

Fermer toujours la porte quand vous allez

griller.

Ne couvrez jamais le fond du four et n’y

posez jamais de feuille d’aluminium. Ça peut

resulter en dégats de l’émail parce que toute

chaleur est ferme sous la couverture.

Avant utiliser le four

Préparer pour l’utilisation

Sorter tous les accessoires du four et

nettoyer soigneusement avec un produit

vaisselle. Fermer le four vide et régler à la

température maximum pendant une demi-

heure environ. Mettre ensuite le gril en

marche pendant 15 minutes. Après

refroidissement nettoyer le four à l’eau

chaude.

Remarque

Après une première utilisation à température

élevée, une “odeur de neuf” peut provenir du

four. Ceci est tout à fait normal.

Nettoyage immédiat

Les tâches provenant de plats ou de jus de

fruit à base de sucre (pruneaux ou rhubarbe)

peuvent abîmer l’émail. Il est recommandé de

les nettoyer immédiatement.

Réglage de l'heure 

(si option présente)

En cas d’une panne de courant ou le tout

premier branchement de l'appareil, 3 zéros

clignotent sur le visuel. Il faut régler de

nouveau l’heure.

– Appuyez simultanément sur la touche 

et

sur la touche 

.

– Appuyez sur les touches –/+ pour indiquer

l’heure exacte.

L’heure réglée est automatiquement

mémorisée après quelques secondes.

Содержание OKW 673

Страница 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung Inbouwoven Built in oven Four encastrable Einbau Ofen OST653 673 693 OKW653 673 693 695 696 698 art nr...

Страница 2: ...gende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud Toestelinformatie 2 3 Veiligheid 4 Waar u op moet letten 4 Voor het eerste gebruik 4 Bediening 5 13 Kookplaten 5...

Страница 3: ...r groen 5 bedieningsknop kookzone linksvoor 6 bedieningsknop kookzone linksachter 7 vonkontstekingsknop gaskookplaat 8 bedieningsknop kookzone rechtsachter 9 bedieningsknop kookzone rechtsvoor 10 verw...

Страница 4: ...OOR GEBRUIK Waar u op moet letten Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten zie elektrische aansluiting Maak het toestel spanningsloos voordat met reparatie of schoonmaken...

Страница 5: ...echt in de oven Stel de bereidingstijd in en het tijdstip waarop het gerecht klaar moet zijn De oven berekent zelf de starttijd en schakelt na het verstrijken van de bereidingstijd automatisch uit Kie...

Страница 6: ...den maximaal ca 100 C Let op als er kinderen in de buurt zijn Turbo grill De gerechten worden verwarmd door de stralingswarmte van de grote grill waarbij beide grillelementen zijn ingeschakeld echter...

Страница 7: ...ale tijd die u kunt instellen is 23 uur en 59 minuten Na het verstrijken van de ingestelde tijd klinkt een geluidssignaal en knippert het symbool Schakel het geluidssignaal uit met n van de toetsen of...

Страница 8: ...d is makkelijk voor het reinigen van de oven Tijdens gebruik van de oven is de verlichting ingeschakeld tot 3 minuten nadat de ingestelde temperatuur bereikt is Daarna schakelt de verlichting automati...

Страница 9: ...rmte benutten om de taart te laten doorbakken De taart zakt in Gebruik de volgende keer minder vloeistof of stel de temperatuur 10 C lager in of kies voor een langere baktijd U moet zich exact aan de...

Страница 10: ...stukken vlees Deze kunnen eventueel met een dun laagje olie of boter worden ingesmeerd om uitdrogen te voorkomen Drogen Om fruit groente en kruiden goed te conserveren moet u de temperatuur op ca 60...

Страница 11: ...n in overeenstemming met de nationale en lokale voorschriften Stekker en stopcontact moeten na installatie van het toestel goed bereikbaar blijven Elektrische aansluiting 230 V 50 Hz Het toestel moet...

Страница 12: ...t de dopjes in de gaten van het ovenframe en schroef vervolgens de oven vast aan de keukenkast 596 595 590 550 560 600 585 40 50 INSTALLATIE Combinatie van de oven 653 met de Pelgrim gaskookplaat GKV1...

Страница 13: ...l is recyclebaar Voor de verpakking kunnen gebruikt zijn karton poly ethyleenfolie PE CFK vrij polystyreen PS hard schuim Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoer...

Страница 14: ...ooking zone 6 control knob rear left cooking zone 7 spark ignition gas hob 8 control knob rear right cooking zone 9 control knob front right cooking zone 10 upper heating element for heating grilling...

Страница 15: ...onnected by a qualified fitter see electrical connection Disconnect the appliance before starting with cleaning or reparation Preferably by taking the plug out of the socket or by turning off the main...

Страница 16: ...he start time itself and switches off automatically when the cooking time has elapsed Select an oven function by turning the knob to the required symbol Select the temperature required Press the butto...

Страница 17: ...during grilling Act with care if children are nearby Turbo grill Food is heated by the radiant heat of the large grill both grill elements are turned on the ventilator is off For this see Ventilation...

Страница 18: ...s 23 hours and 59 minutes The alarm goes off after the time set has elapsed The symbol in the display blinks Use key or to turn the alarm off Automatic switch off with cooking time The oven switches o...

Страница 19: ...This is the best setting for cleaning the oven While the oven is being used the lighting is turned on until 3 minutes after the set temperature has been reached Then the lighting is turned off automa...

Страница 20: ...the cake cook thoroughly The cake has not risen proper Use less liquid next time or set the temperature 10 C lower or cook for a longer period of time You should adhere exactly to the mixing times gi...

Страница 21: ...oil before grilling Large pieces of meat These are best brushed with a thin coating of oil or butter to prevent the surfaces exposed to the heat from drying out Drying To dry fruit vegetables and her...

Страница 22: ...nected to the terminal which is marked by the letter E or the earth symbol or which is coloured green or green and yellow The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is mar...

Страница 23: ...screw the oven to the kitchen cabinet 596 595 590 550 560 600 585 40 50 INSTALLATION Combination of the 653 oven with the Pelgrim GKV106 gas hob When the oven is built in under the GKV106 gas hob the...

Страница 24: ...et appareil 66 PACKAGING APPLIANCES Disposal of packaging and appliances In the manufacturing of this appliance use has been made of durable materials The appliance packaging is recyclable The follow...

Страница 25: ...gauche 6 bouton de commande zone de cuisson arri re gauche 7 bouton d allumage pi zo lectrique table de cuisson gaz 8 bouton de commande zone de cuisson arri re droite 9 bouton de commande zone de cui...

Страница 26: ...z de nouveau le bouton de la minuterie sur position pour commande manuelle SECURITE AVANT UTILISER Pr cautions prendre Cet appareil ne peut tre raccord que par un installateur agr e voir aussi Assembl...

Страница 27: ...c ur Le fond de vos pr parations est bien cuit Avant que le processus de cuisson ne prenne fin avec encore un quart du temps de cuisson mettez le bouton de fonction sur chauffage de sole Tournez le bo...

Страница 28: ...le four Avec cette air les pr parations sont chauffer Cette fonction vous permet de pr parer diff rent plats simultan ment L air chaud puls est un syst me parfaitement appropri la pr paration de quatr...

Страница 29: ...ote Appuyez sur les touches pour r gler l heure Le temps maximum que vous pouvez r gler est de 23 heures et 59 minutes Le signal sonore se d clenche une fois le temps r gl coul Le symbole clignote sur...

Страница 30: ...u four Pendant l utilisation du four l clairage reste allum pendant 3 minutes apr s que la temp rature r gl e ait t atteinte L clairage s teint ensuite automatiquement Appuyez sur l une des touches ou...

Страница 31: ...votre four et laissez votre tarte g teau dans le four teint pour terminer la cuisson Le g teau retombe Utilisez la prochaine fois moins de liquide ou baissez la temp rature de 10 C ou choisissez un t...

Страница 32: ...si res D poser votre grillade au milieu de la grille voir tableau Fermer la porte du four et r gler le bouton sur gril POSSIBILITES Faire dorer les aliments Pour faire dorer le dessus de vos aliments...

Страница 33: ...tuer conform ment aux normes nationales et locales qui stipulent notamment que l appareil doit tre mis terre Apr s l installation la fiche et la prise de courant doivent toujours tre accessibles Racco...

Страница 34: ...u placard de cuisine en vissant 596 595 590 550 560 600 585 40 50 INSTALLATION Combinaison du four 653 avec la plaque de cuisson au gaz Pelgrim GKV106 Lors de l encastrement sous la plaque de cuisson...

Страница 35: ...g und Ger t 88 L EMBALLAGE APPAREIL Elimination de l emballage et appareil Que faire de l emballage et de l appareil us L emballage de l appareil est recyclable Peuvent tre utilis s le carton le feuil...

Страница 36: ...Kochzone links vorne 6 Funktionsschalter Kochzone links hinten 7 Funkenz ndung Gaskochmulde 8 Funktionsschalter Kochzone rechts hinten 9 Funktionsschalter Kochzone rechts vorne 10 Heizelement f r Ober...

Страница 37: ...SICHERHEIT BEFOR BENUTZUNG Worauf Sie achten m ssen Lassen Sie das Ger t durch einen anerkannten Installateur an das Elektrizit tsnetz anschlie en Bei Reparaturen oder Reinigungen mu das Ger t vom Str...

Страница 38: ...Ausschalten mit Backzeit und Endzeit Stellen Sie ein Gericht in den Backofen Stellen Sie die Zubereitungszeit und den Zeitpunkt ein zu dem das Gericht fertig sein muss Der Backofen berechnet selbst di...

Страница 39: ...er chsichtigen falls sich Kinder in der N he aufhalten Turbo grill Die Speisen werden von der Strahlungsw rme des gro en Grills erw rmt wobei beide Grillelemente eingeschaltet sein m ssen jedoch ohne...

Страница 40: ...nd 59 Minuten Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist ert nt ein Signalton und blinkt Schalten Sie den Signalton ab mit einer der Tasten oder Automatisch ausschalten mit Backzeit Der Backofen scha...

Страница 41: ...ionen OKW698 Backofenbeleuchtung Die Backofenbeleuchtung wird eingeschaltet Diese Betriebsart eignet sich zur Reinigung des Backofens Wenn der Ofen eingeschaltet ist bleibt die Beleuchtung noch 3 Minu...

Страница 42: ...Sie ein n chstes Mal weniger Fl ssigkeit oder stellen Sie die Temperatur 10 C niedriger ein oder w hlen Sie eine l ngere Backzeit Sie m ssen sich genau an die im Backbuch angegebenen R hrzeiten halten...

Страница 43: ...ng nicht einfetten Gro e St cke Fleisch Um das Austrocknen der freiliegenden Seiten zu verhindern k nnen Sie das Fleisch mit einer d nnen Lage l oder Butter einstreichen Trocknen Zum konservieren von...

Страница 44: ...d die erforderliche Netzspannung angegeben Das Anschlie en des Ger tes hat nach den rtlich und national geltenden Vorschriften zu erfolgen Elektrischer Anschlu 230 V 50 Hz Das Ger t mu geerdet sein Be...

Страница 45: ...K chenschrank festschrauben 596 595 590 550 560 600 585 40 50 INSTALLATION Kombination des Backofens 653 mit der Pelgrim Gaskochmulde GKV106 Bei Einbau unter der Gaskochmulde GKV106 ist die Funkenz n...

Страница 46: ...tet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fac...

Отзывы: