background image

700004221100

Handleiding

 inductiekookplaat

Notice d’utilisation

  plaque de cuisson à induction

Anleitung

 Induktionskochfeld

Manual

 induction hob

IDK832

Plak hier het toestel-identifi catieplaatje.

Placez ici la plaque d’identifi cation de l’appareil.

Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein.

Stick the appliance identifi cation card here.

Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.

En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.

Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, 

wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.

When contacting the service department, 

have the complete type number to hand.

Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.

Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.

Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.

You will fi nd the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.

Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel.

La plaque d’identifi cation de l’appareil se trouve sur le dessus de l’appareil.

Das Gerätetypenschild befi ndet sich an der Unterseite des Gerätes.

The appliance identifi cation card is located on the bottom of the appliance.

Содержание IDK832

Страница 1: ...endienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the complete type number to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les a...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 28 DE Anleitung DE 3 DE 28 EN Manual EN 3 EN 28 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...ductie 8 Inductiegeluiden 8 Pannen 9 Bediening Inschakelen 11 Vermogen instellen 11 Uitschakelen 11 Restwarmte indicatie 12 Pandetectie 12 Kinderslot 12 Kook Eierwekker 13 Aankookautomaat 16 Koken Gez...

Страница 4: ...okplaat uitgerust met meerdere temperatuurbeveiligingen en een restwarmtesignalering die aangeeft welke kookzones nog heet zijn In deze handleiding staat beschreven op welke manier u de inductie kookp...

Страница 5: ...kzone 3 Standen timerindicatie achterste kookzone 4 toets achterste kookzone 5 toets achterste kookzone 6 Timertoets voorste kookzone 7 Standen timerindicatie voorste kookzone 8 toets voorste kookzone...

Страница 6: ...en te hoge temperatuur wordt het vermogen van de kookzone kookplaat auto matisch verlaagd of schakelt de kookzone kookplaat helemaal uit Kookduurbegrenzing Als een kookzone gedurende een ongebruikelij...

Страница 7: ...n hogere stand aan de kook brengen gaat zeer snel Om overkoken of droogkoken te voorkomen kunt u er het beste altijd bij blijven Het vermogen past zich aan Bij inductiekoken wordt alleen dat deel van...

Страница 8: ...oedselresten niet inbranden Veilig De warmte wordt opgewekt in de pan zelf De glasplaat wordt niet warmer dan de pan Hierdoor blijft de kookzone een stuk koeler dan die van bijvoorbeeld een keramische...

Страница 9: ...alleen pannen die geschikt zijn voor elektrisch en inductiekoken met een dikke bodem van minimaal 2 25 mm een vlakke bodem Het beste zijn pannen met het Class Induction keurmerk Tip Met een magneet ku...

Страница 10: ...te pannen of droogkoken valt buiten de garantie Minimale pandiameter De minimale diameter van de panbodem bedraagt 12 cm Het beste resultaat bereikt u door een pan te nemen met dezelfde diameter als d...

Страница 11: ...start automatisch in de ingestelde stand Tip U kunt de of toets ingedrukt houden om sneller het gewenste vermogen in te stellen Uitschakelen E n kookzone uitschakelen De kookzone is ingeschakeld In d...

Страница 12: ...slotmodus het ongewenst wijzigen van instellingen wordt voorkomen alle ingestelde kookprocessen blijven actief 2 De kinderslotmodus het onbedoeld inschakelen van de kookplaat wordt voorkomen alle koo...

Страница 13: ...kookplaat De eierwekker kan alleen uitgeschakeld worden als de kookplaat ingeschakeld is De kookwekker De eierwekker De kookwekker is te koppelen aan een kookzone Dit houdt in dat de kookzone uitschak...

Страница 14: ...tot 01 in de display verschijnt Druk daarna nogmaals op de toets tot 00 in de display verschijnt De eierwekker staat nu in stand by modus Na 10 seconden schakelt de eierwekker automatisch uit De eier...

Страница 15: ...de kookwekker te tonen De stip boven de ingestelde tijd gaat knipperen Houd de toets ingedrukt tot 01 in de display verschijnt Druk daarna nogmaals op de toets De kookwekker staat nu in stand by modu...

Страница 16: ...worden en werkt de toets als uitschakeltoets Wanneer de pan op temperatuur is schakelt de aankookautomaat uit en gaat de kookzone verder op de ingestelde vermogenstand Tip Een snelle manier om stand A...

Страница 17: ...e 177 C Raapzaadolie 204 C Vierge olijfolie 216 C Zonnebloemolie 227 C Maisolie 232 C Arachideolie 232 C Rijstolie 255 C Olijfolie 242 C Kookstanden Het onderstaande overzicht is uitsluitend bedoeld a...

Страница 18: ...n bakken van rauwe aardappelen bakken van wentelteefjes bakken van gepaneerde vis Gebruik stand 6 en 5 voor doorkoken ontdooien van harde groenten bakken en garen van dun vlees Gebruik stand 1 t m 4 v...

Страница 19: ...k hardnekkige vlekken zijn met een mild reinigingsmiddel bijvoorbeeld afwasmiddel te verwijderen Verwijder waterkringen en kalkresten met schoonmaakazijn Metaalsporen ontstaan door schuiven van pannen...

Страница 20: ...De ventilatie blijft nog enkele minuten doorwerken nadat de kookplaat is uitgeschakeld Afkoeling van de kookplaat Normale werking De kookplaat geeft bij de eerste kookbeurten een lichte geur af Opwar...

Страница 21: ...e kookplaat slaat de zekering van de installatie door Verkeerde aansluiting van de kookplaat Controleer de elektrische aansluiting Foutcode ER22 Het bedieningspaneel is vervuild of er ligt water op Be...

Страница 22: ...uik valt niet onder de garantie Wandcontactdoos en stekker moeten altijd bereikbaar blijven Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet in contact kan komen met delen van het apparaat die heet kunnen worden...

Страница 23: ...ficeerde personen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen Benodigde vrije ruimte rondom Voor een veilig gebruik is voldoende ruimte romdom de kookplaat noodzakelijk Controleer of deze ruimte aanwe...

Страница 24: ...een dikte van minder dan 70 mm moet u een uitsparing aan beide zijden in het kastje zagen zodat het toestel vrij ligt van het kastje Inbouwsituatie met tussenruimte Y Y X 600 Inbouwmaten in corpus x 7...

Страница 25: ...ste blende Beluchting vindt plaats via plint A en achterzijde kast B Zaag de beluchtingsopeningen min 100 cm2 uit Luchtaanvoer A is overbodig wanneer er samen met opening B ergens anders een opening i...

Страница 26: ...delen om uitzetten door vocht te voorkomen Afdichtband plaatsen Verwijder de beschermfolie van het afdichtband A en plak het band op de rand van de rvs vangschaal Plak het afdichtband niet door de hoe...

Страница 27: ...1 Max vermogen kookzones Voor 1 4 kW 160 Achter 1 4 kW 160 Aansluitwaarde L1 2800 W Totale aansluitwaarde 2800 W Inbouw maten Toestel breedte x diepte 380 x 510 mm Inbouwhoogte vanaf bovenkant werkbla...

Страница 28: ...kruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheide...

Страница 29: ...Casseroles 9 Fonctionnement R gler 11 R glage de la puissance 11 Arr t 11 Indicateur de chaleur r siduelle 12 D tection de r cipien 12 Verrouillage s curit enfant 12 Minuteur de cuisine sablier 13 Fo...

Страница 30: ...aque de cuisson induction est quip e avec un dispositif de s curit pour la surchauffe et un voyant de chaleur r siduelle Il signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel indique comme...

Страница 31: ...r zone de cuisson arri re 4 Touche zone de cuisson arri re 5 Touche zone de cuisson arri re 6 Touche minuteur zone de cuisson avant 7 Indicateur de r glage indicateur de minuteur zone de cuisson avant...

Страница 32: ...lev e la puissance de la plaque ou zone de cuisson est automatiquement diminu e ou teinte Limiteur de dur e de cuisson Le limiteur de temps de cuisson est une fonction de s curit de votre appareil Il...

Страница 33: ...viter qu un plat ne soit trop cuit ou ne se dess che nous vous conseillons d en surveiller de pr s la cuisson La puissance s adapte Dans la cuisson induction seule la surface en contact avec la casser...

Страница 34: ...cuisson ne chauffent pas plus que la casserole les projections d aliments ne peuvent pas br ler S r La chaleur est activ e dans la casserole proprement dite La plaque en verre ne chauffe pas plus que...

Страница 35: ...nd pais minimum 2 25 mm un fond plat Les casseroles les mieux adapt es sont celles portant la mention Class induction Conseil Vous pouvez contr ler vous m me avec un aimant si vos casseroles convienne...

Страница 36: ...nt pas sous le champ de la garantie Diam tre minimum de r cipient La zone de cuisson r agit seulement si la casserole qui y est d pos e est ad quate 12 cm Vous obtiendrez les meilleurs r sultats avec...

Страница 37: ...tiquement au r glage choisi Conseil Maintenez la touche ou enfonc e pour arriver plus rapidement au r glage de la puissance voulu Arr t Eteindre une zone de cuisson particuli re La zone de cuisson est...

Страница 38: ...rit enfant donne acc s deux fonctions 1 Le verrouillage standard emp che la modification des r glages par inadvertance Tous les r glages de cuisson restent actifs 2 Verrouillage s curit enfant La s cu...

Страница 39: ...e fonctionne comme le minuteur de cuisson mais n est pas associ e une zone de cuisson L horloge continue de fonctionner apr s avoir teint la plaque de cuisson Elle ne peut tre d sactiv e que lorsque l...

Страница 40: ...um fixement Arr t du sablier lorsqu il n y a pas de zone de cuisson active Appuyez sur la touche marche arr t Le voyant au dessus de l affichage commence clignoter Maintenez le contact avec la touche...

Страница 41: ...d compt es dans l affichage Arr t du minuteur de cuisine Appuyez sur la touche du minuteur de cuisine sablier pour afficher le minuteur de cuisine Le voyant situ au dessus du temps r gl commence clign...

Страница 42: ...e la casserole a atteint la temp rature d sir e la fonction de pr chauffage automatique s arr te et la zone de cuisson continue fonctionner la puissance r gl e Conseil Vous pouvez r gler rapidement A...

Страница 43: ...uile de colza 204 C Huile d olive vierge 216 C Huile de tournesol 227 C Huile de ma s 232 C Huile d arachide 232 C Huile de riz 255 C Huile d olive 242 C R glages de cuisson Les r glages d pendant de...

Страница 44: ...es frire du pain frire du poisson pann Utilisez les r glages 6 et 5 pour terminer la cuisson de grandes quantit s d aliments d congeler des l gumes fermes frire des tranches fines de viande Utilisez l...

Страница 45: ...xemple avec un produit pour la vaisselle Enlever les taches d eau et les traces de calcaire avec du vinaigre blanc Enlevez les taches d eau et les traces de m tal avec du vinaigre d entretien Les trac...

Страница 46: ...s minutes apr s avoir teint la plaque de cuisson Refroidissement de la plaque de cuisson Fonctionnement normal Lors des premi res cuissons la plaque d gage une l g re odeur R chauffement d une nouvell...

Страница 47: ...son La plaque de cuisson est mal raccord e V rifiez les raccordements lectriques Code d erreur ER22 Le panneau de commandes est sale ou mouill Nettoyez le panneau de commandes Code d erreur F0 t m F6...

Страница 48: ...une installation ou une utilisation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie La prise murale et la fiche doivent toujours rester accessibles Assurez vous que le c ble d alimentation n entre pa...

Страница 49: ...Espace Un espace suffisant tout autour de l appareil est essentiel pour l utiliser en toute s curit V rifiez que l espace est suffisant Dimensions d installation Les dimensions et retraits d encastre...

Страница 50: ...travail inf rieur 46 mm d paisseur sciez une d coupe dans les deux c t s du placard afin que l appareil en soit s par Situation de l appareil install avec espaces Y Y X 600 Dimensions d installation x...

Страница 51: ...he A et l arri re du placard B Pratiquez les ouvertures de ventilation l aide d une scie min 100 cm2 L arriv e d air A est superflue s il existe une autre ouverture permet de ventiler l appareil en co...

Страница 52: ...flement du plan de travail sous l effet de l humidit Bande d tanch it Otez la feuille de protection du ruban d tanch it A et collez le ruban dans la rainure des profils en aluminium ou sur le bord du...

Страница 53: ...4 kW 160 Arri re 1 4 kW 160 Charge raccord e L1 2800 W Charge totale raccord e 2800 W Dimensions d encastrement Appareil largeur x profondeur 380 x 510 mm Hauteur d encastrement du haut du plan de tr...

Страница 54: ...agers s par ment le produit est marqu du symbole repr sentant une poubelle roulante barr e Cela signifie qu l issue de son cycle de service l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nager...

Страница 55: ...tionsger usche 8 T pfe 9 Bedienung Einschalten 11 Die Leistung einstellen 11 Ausschalten 11 Restw rmeanzeige 12 Topferkennung 12 Kindersicherung 12 K chen Eieruhr 13 Kochautomatik 16 Kochen Gesund koc...

Страница 56: ...ratursicherungen und Restw rmeanzeigen die anzeigen welche Kochzonen noch hei sind In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben wie Sie Ihr Induktionskochfeld optimal gebrauchen k nnen Neben Informa...

Страница 57: ...chzone vorn 160 1 4 kW 3 Bedienfeld 1 Kochzonenanzeige 2 Timer Taste Kochzone hinten 3 Stufen Timeranzeige Kochzone hinten 4 Taste Kochzon hinten 5 Taste Kochzon hinten 6 Timer Taste Kochzone vorn 7 S...

Страница 58: ...e Leistung automatisch gesenkt oder das Kochfeld wird ganz ausgeschaltet Kochzeitbegrenzung Kochzeitbegrenzung ist eine Sicherheitsfunktion Ihres Kochfeldes Sie schaltet sich automatisch ein wenn Sie...

Страница 59: ...ht sein Vor allem bei h heren Kochstufen wird der Siedepunkt sehr schnell erreicht Um ein berkochen oder Trockenkochen zu vermeiden empfiehlt es sich immer in der N he des Kochfeldes zu bleiben Die Le...

Страница 60: ...f selbst k nnen Speisereste nicht einbrennen Sicher Die Hitze wird im Topf selbst erzeugt Die Glaskeramikplatte wird nicht hei er als der Topf Hierdurch bleibt die Kochzone bedeutend k hler im Verglei...

Страница 61: ...nduktionskochfelder geeignet Verwenden Sie nur T pfe die f r Elektroherde und Induktionsherde geeignet sind mit mit einem Boden mit einer Mindestdicke von 2 25 mm mit einem flachen Boden Tipp Sie k nn...

Страница 62: ...arantie ausgeschlossen Topf Mindestdurchmesser Der Topfboden Mindestdurchmesser betr gt 12 cm Das beste Ergebnis wird mit einem Topf der genauso gro ist wie die Kochzone erzielt Bei einem zu kleinen T...

Страница 63: ...ein Das Kochfeld startet automatisch in der eingestellten Stufe Tipp Sie k nnen die Taste oder gedr ckt halten um die gew nschte Leistung schneller einzustellen Ausschalten Eine Kochzone ausschalten D...

Страница 64: ...erhindert dass Einstellungen versehentlich ge ndert werden 2 Kindersicherung mit der Kindersicherung wird das versehentliche Einschalten des Kochfelds verhindert Alle Kochzonen und die Koch Eieruhr en...

Страница 65: ...ieruhr kann nur ausgeschaltet werden wenn das Kochfeld eingeschaltet ist Die Kochuhr Die Eieruhr Die Kochuhr muss mit einer Kochzone verbunden sein Das hei t die Kochzone wird ausgeschaltet wenn die e...

Страница 66: ...zeige beginnt zu blinken Dr cken Sie die Taste bis im Display 01 angezeigt wird Dr cken Sie dann erneut auf die Taste bis im Display 00 angezeigt wird Die Eieruhr ist jetzt im Bereitschaftsmodus Nach...

Страница 67: ...die K chen Eieruhrtaste um die K chenuhr anzuzeigen Das LED L mpchen oberhalb der eingestellten Zeit beginnt zu blinken Halten Sie die Taste der Koch Eieruhr gedr ckt bis im Display 01 angezeigt wird...

Страница 68: ...enn der Topf die Temperatur erreicht hat wird die Kochautomatik ausgeschaltet und die Kochzone wird zur eingestellten Lestungsstufe geschaltet Tipp Um schnell A einzustellen stellen Sie die Stufe 9 mi...

Страница 69: ...7 C Raps l 204 C Natives Oliven l 216 C Sonnenblumen l 227 C Mais l 232 C Erdnuss l 232 C Oliven l 255 C Reis l 242 C Kochstufen Die Kochstufe richtet sich nach dem Inhalt und der Zusammensetzung des...

Страница 70: ...Arme Ritter backen panierten Fisch braten Verwenden Sie Stufe 6 und 5 f r Durchkochen von Gerichten in gro en Mengen Auftauen von gefrorenem Gem se Braten und Garen d nner Fleischst cke Verwenden Sie...

Страница 71: ...mit einem milden Reinigungsmittel z B Geschirrsp lmittel entfernen Wasserflecken und Kalkreste k nnen Sie mit Essig entfernen Metallr ckst nde entstanden durch Schieben von T pfen sind oft schwierig...

Страница 72: ...ge Minuten weiter nachdem das Kochfeld ausgeschaltet wurde Das Kochfeld k hlt ab Das Ger t funktioniert normal Das Kochfeld gibt bei den ersten Kochvorg ngen einen Geruch nach Neuem ab Das neue Ger t...

Страница 73: ...dem Einschalten des Kochfeldes brennt eine Sicherung durch Das Kochfeld ist falsch angeschlossen Elektrische Anschl sse berpr fen Fehlercode ER22 Das Bedienfeld ist verschmutzt oder nass Reinigen Sie...

Страница 74: ...und Stecker m ssen immer gut zug nglich sein Sorgen Sie daf r dass das Netzkabel nicht mit hei en Teilen in Ber hrung kommt Das Ger t darf nicht ber einen Verteilerstecker oder eine Verl ngerungsschnu...

Страница 75: ...atz um das Kochfeld herum erforderlich Kontrollieren Sie ob dieser Platz vorhanden ist Einbauma e In den folgenden Abbildungen sind die Abmessungen der Aussparung angegeben Dunstabzugshaube K chen sch...

Страница 76: ...platte dicker als 70 mm ist m ssen Sie an beiden Seiten des Schranks Aussparungen s gen so dass das Ger t frei vom Schrank liegt Eingebautes Ger t mit Freiraum Y Y X 600 Einbauma e im Korpus x 70 mm y...

Страница 77: ...ht ber die Leiste A und die R ckseite des Schranks B S gen Sie die Bel ftungs ffnungen mind 100 cm2 aus Die Luftzufuhr A ist nicht erforderlich wenn zusammen mit ffnung B eine andere ffnung vorhanden...

Страница 78: ...uchtigkeit ausgesetzt wird Abdichtband Entfernen Sie die Schutzfolie des Dichtungsstreifens A und kleben Sie den Dichtungsstreifen auf den Rand der Arbeitsplatte Das Dichtungsband nicht durch die Ecke...

Страница 79: ...sen 1 Max Leistung Kochzonen Vorne 1 4 kW 160 Hinten 1 4 kW 160 Anschlusswert L1 2800 W Gesamtanschlusswert 2800 W Einbau Ma e Breite und Tiefe des Ger ts 380 x 510 mm Einbautiefe ab Oberkante der Arb...

Страница 80: ...lltonne gekennzeichnet Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss zu einem speziellen Zentrum f r die getrennte Abfallentso...

Страница 81: ...ns 9 Operation Switching on the hob 11 Setting the power 11 Switching off 11 Residual warmth indicator 12 Pandetection 12 Child lock 12 Kitchen Egg timer 13 Automatic heat up function 16 Cooking Healt...

Страница 82: ...uipped with several temperature protections and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction ho...

Страница 83: ...ndicator level timer cooking zone rear 4 button cooking zone rear 5 button cooking zone rear 6 Timer button cooking zone front 7 Indicator level timer cooking zone front 8 button cooking zone front 9...

Страница 84: ...power is reduced automatically or the hob switches off automatically Cooking time limiter The cooking time limiter is a safety function of your cooking appliance It will operate if you forget to swit...

Страница 85: ...and liquids will boil very rapidly It is best not to leave pans unattended to avoid them boiling over or boiling dry The power will be adjusted In the case of induction cooking it is only the part of...

Страница 86: ...get any hotter than the pans themselves food spills cannot burn on Safe The heat is generated in the pan itself The glass top does not get any warmer than the pan This means that the cooking zone is...

Страница 87: ...longer suitable for use on an induction hob Only use pans that are suitable for electric and induction cooking with a thick base minimum 2 25 mm a flat base The best are pans with the Class Induction...

Страница 88: ...omes too hot This may lead to the glass top cracking and the pan base melting Damage arising from the use of unsuitable pans or from boiling dry is excluded from the guarantee Minimum pan diameter The...

Страница 89: ...ing Tip You can touch and hold the button and the button to set the desired level faster Switching off Switching off one cooking zone The cooking zone is switched on The display shows a power setting...

Страница 90: ...tings from being accidentally changed all of the set cooking processes remain active 2 The child lock mode prevents the hob from being accidentally switched on all of the cooking zones and the cooking...

Страница 91: ...g timer can only be switched off when the hob is switched on The kitchen timer The egg timer The kitchen timer must be linked to a cooking zone This means that the cooking zone switches off when the s...

Страница 92: ...the display starts blinking Touch and hold the button until 01 shows in the display Then press the button again until 00 shows in the display The egg timer is now in stand by mode The egg timer autom...

Страница 93: ...hen timer Press the kitchen egg timer button to show the kitchen timer The LED light above the set time starts blinking Touch and hold the button for the kitchen timer egg timer until 01 shows in the...

Страница 94: ...s reached the desired temperature the automatic heat up function automatically switches off and the cooking zone continues at the set power Tip A quick way of setting A is by setting the cooking zone...

Страница 95: ...Extra virgin olive oil 160 C Butter 177 C Coconut oil 177 C Canola oil 204 C Virgin olive oil 216 C Sunflower oil 227 C Corn oil 232 C Peanut oil 232 C Rice oil 255 C Olive oil 242 C Cooking settings...

Страница 96: ...fat fry raw potatoes make French toast fry breaded fish Use settings 6 and 5 to complete the cooking of large quantities defrost hard vegetables fry thin slices of breaded meat Use settings 4 1 to si...

Страница 97: ...tubborn stains Stubborn stains can also be removed with a mild cleaning agent such as washing up liquid Remove water marks and lime scale with vinegar Metal marks caused by sliding pans can be difficu...

Страница 98: ...ched off The hob is cooling Normal operation A slight smell is noticeable the first few times the hob is used The new appliance is heating up This is normal and will disappear once it has been used a...

Страница 99: ...r lying on it Clean the control panel Error code F0 up to and including F6 and FC Defective generator Contact the service department Error code E2 Appliance over heated The appliance has been switched...

Страница 100: ...l socket and plug must be accessible at all times Ensure that the power cord will not come in contact with parts that can become hot Do not use an adapter or an extension lead to connect the device to...

Страница 101: ...essential to the safe use of the hob Check that there is enough clearance Installation dimensions The dimensions and recesses are shown in the illustrations beneath cooker hood cabinet side wall hob I...

Страница 102: ...n 70 mm thick saw a cut out in both sides of the cupboard so the appliance is detached from the cupboard Fitted unit situation with space Y Y X 600 Installation dimensions inside the cabinet x 70 mm y...

Страница 103: ...oven or fixed pannel Ventilation occurs through the plinth A and the back of the cupboard B Saw out the ventilation openings min 100 cm2 Air supply A is not necessary if there is another opening that...

Страница 104: ...prevent moisture causing the top to swell Placing the sealing tape Remove the protective foil of the sealing tape A and attach the sealing strip in the edge of the rvs plate Do not attach the sealing...

Страница 105: ...imum capacity cooking zones Front 1 4 kW 160 Rear 1 4 kW 160 Connected load L1 2800 W Total connected load 2800 W Building in dimensions Appliance width x depth 380 x 510 mm Build in height from top o...

Страница 106: ...pliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be...

Отзывы: