background image

FR 10

UTILISATION

Opération induction

Un champ magnétique est activé dans l’appareil. En plaçant sur une 

zone de cuisson une casserole avec un fond en fer, un courant à 

induction va se présenter dans le fond de la casserole. Ce courant à 

induction génère de la chaleur dans le fond de la casserole.

Confortable

 Le réglage électronique se fait avec précision et simplicité. Sur la 

position la plus basse, vous pouvez, par exemple, faire fondre du 

chocolat directement dans la casserole ou préparer des ingrédients 

que vous réchauffez d’habitude au bain-marie.

Rapide

 En raison de la puissance élevée de la plaque de cuisson à induction, le 

point d’ébullition est très vite atteint. Après ébullition, la cuisson demande 

autant de temps que la cuisson qui se produit sous un autre mode.

Propre

 La plaque de cuisson est facile à nettoyer. Comme les zones de 

cuisson ne chauffent pas plus que la casserole en question, les dépôts 

alimentaires ne peuvent pas brûler.

Sûr

 La chaleur est activée dans la casserole en question. La plaque en 

verre ne chauffe pas plus que la casserole. En raison de cela, le risque 

que vous vous brûliez à l’appareil est vraiment minime. Après avoir 

enlevé la casserole, la zone de cuisson se refroidit très vite.

Casseroles

Casseroles par induction

La cuisson par induction impose certaines caractéristiques aux casseroles. 

Attention

•  

Des casseroles qui ont été utilisées pour la cuisson au gaz ne sont 

plus adaptées à la cuisson par induction.

•  

Utilisez seulement une casserole appropriée pour la cuisson à 

l’induction : 

 

un fond epais de 2,25 mm ;

 

avec un fond plat. 

•  

Les casseroles les mieux appropriées sont celles ayant la marque 

‘ Class induction ’. 

La bobine (1) située dans 

la plaque de cuisson 

(2) active un champ 

magnétique (3). En plaçant 

une casserole avec un fond 

en fer (4) sur la bobine, un 

courant à induction va se 

présenter dans le fond de 

la casserole.

Содержание IDK5104

Страница 1: ...endienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the complete type number to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les a...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 30 DE Anleitung DE 3 DE 30 GB Manual GB 3 GB 30 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...9 Inductiekoken 9 Werking inductie 10 Pannen 10 Bediening Inschakelen en vermogen instellen 12 Pan detectie 12 Uitschakelen 12 Restwarmte indicatie 13 Kinderslot 13 Uitschakeltimer 14 Aankookautomaat...

Страница 4: ...eiligheid is de inductiekookplaat uitgerust met meerdere temperatuurbeveiligingen en een restwarmte signalering die aangeeft welke kookzones nog heet zijn In deze handleiding staat beschreven op welke...

Страница 5: ...3 kW 2 Kookzone midden links 160 1 4 kW 3 Kookzone midden rechts 160 1 4 kW 4 Kookzone rechts 200 2 3 kW 5 Bedieningspaneel 1 Timertoets 2a toets voor kookzone links 2b toets voor kookzone midden lin...

Страница 6: ...bruik Gebruik het alleen voor het bereiden van gerechten Als de kookplaat voor de eerste keer gebruikt wordt zult u een nieuwigheidsluchtje ruiken Dit is normaal Door te ventileren verdwijnt de geur v...

Страница 7: ...andwonden veroorzaken Houd tijdens het gebruik magnetiseerbare voorwerpen creditcards bankpasjes e d uit de buurt van het toestel Wij adviseren pacemaker dragers om eerst de hartspecialist te raadpleg...

Страница 8: ...n van de kookzone kookplaat auto matisch verlaagd of schakelt de kookzone kookplaat helemaal uit Kookduurbegrenzing Als een kookzone gedurende een ongebruikelijk lange tijd aan is wordt deze automatis...

Страница 9: ...n hogere stand aan de kook brengen gaat zeer snel Om overkoken of droogkoken te voorkomen kunt u er het beste altijd bij blijven Het vermogen past zich aan Bij inductiekoken wordt alleen dat deel van...

Страница 10: ...es niet heter worden dan de pan zelf kunnen voedselresten niet inbranden Veilig De warmte wordt opgewekt in de pan zelf De glasplaat wordt niet warmer dan de pan Hierdoor blijft de kookzone een stuk k...

Страница 11: ...rmde bodem Een holle of bolle bodem kan de werking van de oververhittingsbeveiliging belemmeren Het toestel kan dan te warm worden waardoor de glasplaat kan barsten en de panbodem kan smelten Schade o...

Страница 12: ...staat er 0 in de display Drukt u de eerste keer op de toets dan verschijnt stand 1 Drukt u de eerste keer op de toets dan verschijnt stand 9 Tip U kunt de of toets ingedrukt houden om sneller het gew...

Страница 13: ...ndicatie Na intensief gebruik van een kookzone kan de gebruikte zone nog enkele minuten warm blijven Zolang de kookzone heet is blijft er een H in de display staan Kinderslot Uw kookplaat beschikt ove...

Страница 14: ...r kookzone en de toets Druk vervolgens binnen 10 seconden nogmaals op de toets In de display voor elke kookzone verschijnt 0 en vervolgens verdwijnt 0 weer Het kinderslot is uitgeschakeld Tip Activeer...

Страница 15: ...minuten stopt het knipperen en het piepen van de timer automatisch De uitschakeltimer als kookwekker gebruiken Druk op de aan uittoets Er klinkt een enkel geluidssignaal Alle displays geven 0 weer Dr...

Страница 16: ...e zone te aktiveren De knipperende punt van deze zone stopt met knipperen de andere punten verdwijnen Druk eenmaal op de toets om meteen stand 9 in te stellen en druk vervolgens eenmaal op de toets om...

Страница 17: ...C Raapzaadolie 204 C Vierge olijfolie 216 C Zonnebloemolie 227 C Maisolie 232 C Arachideolie 232 C Rijstolie 255 C Olijfolie 242 C Kookstanden Het onderstaande overzicht is uitsluitend bedoeld als lei...

Страница 18: ...f bacon bakken van rauwe aardappelen bakken van wentelteefjes bakken van gepaneerde vis Gebruik stand 6 en 5 voor doorkoken ontdooien van harde groenten bakken en garen van dun vlees Gebruik stand 1 t...

Страница 19: ...k hardnekkige vlekken zijn met een mild reinigingsmiddel bijvoorbeeld afwasmiddel te verwijderen Verwijder waterkringen en kalkresten met schoonmaakazijn Metaalsporen ontstaan door schuiven van pannen...

Страница 20: ...fkoeling van de kookplaat Normale werking De kookplaat geeft bij de eerste kookbeurten een lichte geur af Opwarmen nieuw toestel Dit is normaal en verdwijnt na enkele keren koken Ventileer de keuken D...

Страница 21: ...e ER03 Er is iets overgekookt of er ligt een voorwerp op het bedieningspaneel Reinig de kookplaat of verwijder het voorwerp en ga verder met koken Foutcode ER22 Het bedieningspaneel is vervuild of er...

Страница 22: ...lt u een vaste aansluiting maken zorg er dan voor dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm in de toevoerleiding wordt aangebracht Het werkblad waarin de kookplaat wor...

Страница 23: ...neer er onvoldoende lucht circuleert Aan de onderzijde van het toestel bevinden zich de ventilatie openingen Door deze openingen moet koele lucht aangezogen kunnen worden Aan de voorzijde en onderzijd...

Страница 24: ...g Gebruik voor het aansluiten een goedgekeurde kabel afhankelijk van de voorschriften De kabelommanteling moet van rubber zijn Raadpleeg bij storingen de tabel op pagina 20 en 21 Aan de onderzijde van...

Страница 25: ...ten 3 4 Fase 3 wordt niet belast Uw groepen moeten afgezekerd zijn met minimaal 16 A 3x De aansluitkabel moet een aderdoorsnede hebben van minimaal 2 5 mm2 2 fasen met 1 nul aansluiting 2L 1N 400 V 50...

Страница 26: ...tussen de aansluitpunten 1 2 en 3 4 Uw groep moet afgezekerd zijn met minimaal 32 A De aan sluitkabel moet een aderdoorsnede hebben van minimaal 6 mm2 Met de op het aansluitblok aanwezige bruggen kunt...

Страница 27: ...e aluminium profielen of op de rand van de glasplaat Plak het afdichtband niet door de hoek maar knip 4 stukken die goed aansluiten in de hoek Keer het toestel om en leg het in de uitsparing Zet de ko...

Страница 28: ...200 Midden links 1 4 kW 160 Midden rechts 1 4 kW 160 Rechts 2 3 kW 200 Aansluitwaarde L1 3700 W L2 3700 W L3 Totale aansluitwaarde 7400 W Inbouw maten Toestel lengte x breedte 1000 x 360 mm Inbouwdiep...

Страница 29: ...rwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur...

Страница 30: ...NL 30...

Страница 31: ...ration induction 10 Casseroles 10 Commande Mise en marche et r glage de la puissance 12 D tection de r cipient 12 Arr t 12 Indicateur de chaleur r siduelle 13 S curit enfant 13 Minuteur 14 Dispositif...

Страница 32: ...duction est quip e avec un dispositif de s curit pour la surchauffe et un voyant de chaleur r siduelle Il signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel d crit la mani re d utiliser au...

Страница 33: ...e gauche 160 1 4 kW 3 Zone de cuisson centre droit 160 1 4 kW 4 Zone de cuisson droit 200 2 3 kW 5 Tableau de commande 1 Touche de minuteur 2a Touche pour zone de cuisson gauche 2b Touche pour zone de...

Страница 34: ...e Utilisez seule ment la cuisini re pour cuire des aliments Lors de la premi re utilisation de la plaque de cuisson une odeur de neuf va se d gager Ceci vient de ce que la laque de l appareil chauffe...

Страница 35: ...ilisation d une plaque de cuisson induction loignez tout objet magn tique cartes de cr dit carte bancaire disquettes montres etc Porteurs de stimulateur cardia que consultez votre cardiologue avant de...

Страница 36: ...la plaque ou zone de cuisson est automatiquement diminu e ou teinte Limiteur de dur e de cuisson Apr s un temps d termin le limiteur arr te automatiquement les zones de cuisson en fonction La dur e d...

Страница 37: ...arrive bullition extr mement rapidement Pour viter qu une pr paration soit trop cuite ou se dess che nous vous conseillons de surveiller de pr s la cuisson La puissance s adapte Dans la cuisson induct...

Страница 38: ...e les zones de cuisson ne chauffent pas plus que la casserole en question les d p ts alimentaires ne peuvent pas br ler S r La chaleur est activ e dans la casserole en question La plaque en verre ne c...

Страница 39: ...lisez jamais de casseroles avec un fond d form Un fond creux ou convexe peut entraver le fonctionnement du dispositif de s curit pour la surchauffe L appareil risque de trop chauffer En raison de cela...

Страница 40: ...ue vous appuyez la premi re fois sur la touche le r glage 1 s affiche Lorsque vous appuyez la premi re fois sur la touche le r glage 9 s affiche Conseil Maintenez la touche ou enfonc e pour arriver pl...

Страница 41: ...zone de cuisson utilis e intens ment conserve de la chaleur pendant plusieurs minutes apr s l arr t L affichage indique H tant que la zone de cuisson est chaude S curit enfant Votre plaque induction e...

Страница 42: ...zones de cuisson indique L Effleurez simultan ment la touche de la zone de cuisson l extr me droite et la touche puis dans un d lai de 10 secondes nouveau la touche Le 0 s affiche et dispara t pour c...

Страница 43: ...re la fin du temps de cuisson en effleurant la touche de la minuterie La minuterie cesse automatiquement de clignoter et d mettre le signal sonore apr s 2 minutes Utilisation de la minuterie comme min...

Страница 44: ...t sur l affichage de chaque zone Effleurez la touche de la zone de cuisson voulue pour l activer Le point t moin de cette zone cesse de clignoter et les autres points disparaissent Effleurez la touche...

Страница 45: ...Huile de colza 204 C Huile d olive vierge 216 C Huile de tournesol 227 C Huile de ma s 232 C Huile d arachide 232 C Huile de riz 255 C Huile d olive 242 C Tableaux de cuisson Comme les valeurs de r gl...

Страница 46: ...ou du bacon sauter des pommes de terre crues cuire du pain perdu cuire des poissons pan s Utilisez les r glages 6 et 5 pour mijoter d congeler des l gumes durs cuire les tranches minces de viande Uti...

Страница 47: ...xemple avec un produit pour la vaisselle Enlever les taches d eau et les traces de calcaire avec du vinaigre blanc Enlevez les taches d eau et les traces de m tal avec du vinaigre d entretien Les trac...

Страница 48: ...nctionnement normal Lors des premi res cuissons la plaque d gage une l g re odeur R chauffement d une nouvelle plaque C est normal et dispara t apr s quelques cuissons A rez la cuisine Les casseroles...

Страница 49: ...ord ou un objet se trouve sur le panneau de commande Nettoyez la plaque de cuisson ou retirez l objet puis continuez cuisiner Code de panne ER22 Le panneau de commande est sale ou mouill Nettoyez le p...

Страница 50: ...d ouverture des contacts d au moins 3 mm devra tre pr vu dans les canalisations lectriques fixes Le plan de travail dans lequel la plaque de cuisson est int gr e doit tre plat Les parois et le plan d...

Страница 51: ...en arri re du meuble de cuisine et se souffler par les vents sur la face inf rieure de l appareil La plaque de cuisson s arr te en cas d a ration insuffisant Encastrer au dessus d un four ou d un tiro...

Страница 52: ...tre le tiroir A et la plaque de cuisson Branchement lectrique Utilisez pour la connexion un c ble agr en fonction des consignes L enveloppe des c bles doit tre en caoutchouc En cas de pannes consultez...

Страница 53: ...ints de raccordement 3 4 La phase 3 ne sera pas charg e Vos groupes doivent avoir au minimum des fusibles de 16 A 3x Le c ble de connexion doit avoir une section du conducteur de 2 5 mm2 au minimum Co...

Страница 54: ...et 3 4 Votre groupe doit tre quip de fusibles de 32 A au minimum Le c ble de connexion doit avoir une section du conducteur de 6 mm2 au minimum Les pi ces d accouplement pr sentes sur la barrette bor...

Страница 55: ...e dans la rainure des profils en aluminium et sur le bord de la plaque de verre Pour une bonne finition des coins coupez la bande d obturation en 4 et ajustez les bien dans les coins Retournez l appar...

Страница 56: ...droite 1 4 kW 160 droite 2 3 kW 200 Puissance connect e L1 3700 W L2 3700 W L3 Puissance connect e totale 7400 W Dimensions d encastrement Appareil longueur x largeur 1000 x 360 mm Profondeur d encast...

Страница 57: ...itions l gales Pour rappeler l obligation d liminer s parement les appareils lectrom nagers le produit porte le symbole d un caisson ordures barr Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre...

Страница 58: ...FR 30...

Страница 59: ...9 Funktionsweise der Induktion 10 T pfe 10 Bedienung Einschalten und Einstellen der Leistung 12 Topferkennung 12 Die Kochplatte ausschalten 12 Anzeige f r Restw rme 13 Kindersicherung 13 Abschaltung...

Страница 60: ...chste Sicherheit verf gt das Induktionskochfeld ber mehrere Temperatursicherungen und eine Restw rmeanzeige die anzeigt welche Kochzonen noch hei sind In dieser Gebrauchsanweisung ist beschrieben wie...

Страница 61: ...00 2 3 kW 2 Kochzone Mitte links 160 1 4 kW 3 Kochzone Mitte rechts 160 1 4 kW 4 Kochzone rechts 200 2 3 kW 5 Bedienfeld 1 Timer Taste 2a Taste f r Kochzone links 2b Taste f r Kochzone Mitte links 2c...

Страница 62: ...auch entworfen Benutzen Sie das Kochfeld nur zum Auftauen und Zubereiten von Speisen Wenn das Kochfeld zum ersten Mal benutzt wird werden Sie einen Neuigkeitsgeruch feststellen Es ist der Lack des Ger...

Страница 63: ...ist oder Risse aufweist nicht mehr Schalten Sie das Ger t sofort aus machen Sie es spannungsfrei und rufen Sie den Servicedienst an Legen Sie keine Metallgegenst nde wie zum Beispiel Messer oder Gabe...

Страница 64: ...der Teile des Kochfelds um jedes Risiko von berhitzung etwa durch einen trockengekochten Topf auszuschalten Bei einer zu hohen Temperatur wird die Leistung automatisch gesenkt oder das Kochfeld wird...

Страница 65: ...tes berrascht sein Vor allem bei h heren Stufen wird der Kochpunkt sehr schnell erreicht Um ein berkochen oder Trockenkochen zu vermeiden empfiehlt es sich immer in der N he zu bleiben Die Leistung pa...

Страница 66: ...hzonen nicht hei er werden als der Topf selbst k nnen keine Speisereste einbrennen Sicher Die Hitze wird in dem Topf selbst erzeugt Die Glasplatte wird daher nicht hei er als der Topf Dadurch bleibt d...

Страница 67: ...lbtem Boden Ein hohler oder gew lbter Boden k nnte die Funktion des berhitzungsschutzes beeintr chtigen Das Ger t wird zu warm Dies kann dazu f hren dass das Glaskeramik Kochfeld springt und der Topf...

Страница 68: ...wird angezeigt Die inaktiven Zonen zeigen 0 an Wenn die Taste zum ersten Mal ber hrt wird zeigt die Anzeige 1 Wenn die Taste zum ersten Mal ber hrt wird zeigt die Anzeige 9 Tipp Sie k nnen die Tasten...

Страница 69: ...e Eine Kochzone die intensive genutzt wurde h lt nach der Abschaltung noch einige Minuten die W rme Im Display wird H angezeigt so lange die Kochzone noch hei ist Kindersicherung Ihre Induktionskochpl...

Страница 70: ...e Kochzone wird L angezeigt Ber hren Sie gleichzeitig die Taste der Kochzone ganz rechts und die Taste und dann ein weiteres Mal innerhalb von 10 Sekunden die Taste Im Display erscheint 0 und verschwi...

Страница 71: ...eit abgelaufen ist schaltet sich die Zone ab und ein Signalton wird ausgegeben Der Signalton am Ende der Kochzeit kann durch Druck auf die Timer Taste abgeschaltet werden Der Signalton und das Blinken...

Страница 72: ...e die Taste der gew nschten Kochzone ein Mal um diese zu aktivieren Der Punkt in der Anzeige f r diese Zone h rt auf zu blinken und die anderen Punkte verl schen Ber hren Sie die Taste einmal um die E...

Страница 73: ...Kokos l 177 C Raps l 204 C Oliven l extra vergine 216 C Sonnenblumen l 227 C Mais l 232 C Erdnuss l 232 C Reis l 255 C Oliven l 242 C Kochstufe Die nachstehende Tabelle gilt nur als Leitfaden weil de...

Страница 74: ...Kartoffeln braten Backen von Armen Rittern Braten von paniertem Fisch Verwenden Sie Stufe 6 und 5 f r Durchkochen von Gerichten Garen von grossen Mengen Braten und Garen d nner Fleischst cke Verwende...

Страница 75: ...t einem milden Reinigungsmittel z B Geschirrsp lmittel entfernen Wasserflecken und Kalkreste sind mit Reinigungsessig zu entfernen Metallr ckst nde entstanden durch Schieben von T pfen sind oft schwie...

Страница 76: ...eitet noch einige Minuten weiter nachdem das Kochfeld ausgeschaltet wurde Das Kochfeld wird gek hlt Das Ger t funktioniert normal Das Kochfeld gibt bei den ersten Kochvorg ngen einen leichten Geruch a...

Страница 77: ...enutzung aus Sie h ren 10 Sekunden ein Signal und es erscheint Fehlercode ER03 im Display Es ist etwas bergekocht oder es liegt ein Gegenstand auf der Kochzone Reinigen Sie die Kochplatte oder entfern...

Страница 78: ...n sorgen Sie daf r dass ein omnipolarer Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm in der Zufuhrleitung angebracht ist Die Arbeitsplatte in der das Kochfeld eingebaut wird muss flach sein D...

Страница 79: ...durch diese ffnungen k hle Luft ausgeblasen werden kann An der Vorderseite und Unterseite ist das Ger t mit Ausblas ffnungen ausgestattet Bei einer unzureichenden Luftumw lzung schaltet sich das Ger...

Страница 80: ...ktro Anschluss Verwenden Sie f r den Anschluss ein genehmigtes Kabel je nach den geltenden Vorschriften Die Kabelummantelung muss aus Gummi sein Konsultieren Sie bei St rungen die Tabelle auf den Seit...

Страница 81: ...e zwischen den Anschlussstellen 3 4 anbringen Phase 3 wird nicht belastet Ihre Gruppen sind mit mindestens 16 A 3x abzusichern Das Anschlusskabel muss einen Aderdurchmesser von mindestens 2 5 mm2 habe...

Страница 82: ...ngsbr cken zwischen den Anschlussstellen 1 2 und 3 4 anbringen Ihre Gruppe ist mit mindestens 32 A abzusichern Der Anschlusskabel muss einen Aderdurchmesser von mindestens 6 mm2 haben Mit den an der K...

Страница 83: ...der Aluminium profile oder an die untere Seite der Glasplatte Das Dichtungsband nicht durch die Ecken kleben sondern 4 St cken schneiden die in den Ecken f r eine gute Verbindung sorgen Drehen Sie das...

Страница 84: ...2 3 kW 200 Mitte links 1 4 kW 160 Mitte rechts 1 4 kW 160 Rechts 2 3 kW 200 Anschlusswert L1 3700 W L2 3700 W L3 Gesamtanschlusswert 7400 W Einbau Ma e Ger tel nge x breite 1000 x 360 mm Einbautiefe a...

Страница 85: ...haushaltsger te getrennt zu entsorgen ist das Produkt mit dem Symbol einer durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht in den normalen Haus...

Страница 86: ...DE 30...

Страница 87: ...work 10 Pans 10 Operation Switching on the hob and setting the power 12 Pan detection 12 Switching off the hob 12 Residual warmth indicator 13 Child lock 13 Switch off timer 14 Automatic cooking funct...

Страница 88: ...uipped with several temperature protections and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction ho...

Страница 89: ...ng zone middle left 160 1 4 kW 3 Cooking zone middle right 160 1 4 kW 4 Cooking zone right 200 2 3 kW 5 Control panel 1 Timer button 2a button for cooking zone left 2b button for cooking zone middle l...

Страница 90: ...o be used for food preparation only When you use the hob for the first time you will notice a new smell This is normal If the kitchen is well ventilated the smell will soon disappear Remember that if...

Страница 91: ...isks etc away from the appliance We advise anyone with a pacemaker to consult their cardiologist before using an induction hob Never use a pressure cleaner or steam cleaner to clean the hob This appli...

Страница 92: ...educed automatically Cooking time limiter The cooking time limiter is a safety function of your cooking appliance It will operate if you forget to switch off your hob Depending on the setting you have...

Страница 93: ...and liquids will boil very rapidly It is best not to leave pans unattended to avoid them boiling over or boiling dry The power will be adjusted In the case of induction cooking it is only the part of...

Страница 94: ...get any hotter than the pans themselves food spills cannot burn on Safe The heat is generated in the pan itself The glass top does not get any warmer than the pan This means that the cooking zone is c...

Страница 95: ...r use pans with a misshapen base A hollow or rounded base can interfere with the operation of the overheating protection so that the appliance becomes too hot This may lead to the glass top cracking a...

Страница 96: ...s displayed The zones that are not active will show 0 Touching the button for the first time displays setting 1 Touching the button for the first time displays setting 9 Tip You can touch and hold the...

Страница 97: ...heat for several minutes after it has been switched off The display shows H as long as the cooking zone is hot Child lock Your induction hob is equipped with a childproof lock that lets you lock the a...

Страница 98: ...e button and then within 10 seconds touch the button again In the display the 0 appears and then disappears for each cooking zone The child lock is switched off Tip Switch the hob to child lock mode b...

Страница 99: ...r automatically stops blinking and beeping after 2 minutes Using the timer as a standard kitchen timer Touch the On Off button The display for each cooking zone will show 0 Touch the timer button to a...

Страница 100: ...The dot indication for this zone will stop flashing and the other dots will dissappear Touch the button once to choose setting 9 and then touch the button once to choose setting A Set the desired set...

Страница 101: ...virgin olive oil 160 C Butter 177 C Coconut oil 177 C Canola oil 204 C Virgin olive oil 216 C Sunflower oil 227 C Corn oil 232 C Peanut oil 232 C Rice oil 255 C Olive oil 242 C Cooking settings Becau...

Страница 102: ...fry bacon fat fry raw potatoes make French toast fry breaded fish Use setting 6 and 5 to complete the cooking of large quantities defrost hard vegetables fry thin slices of breaded meat Use settings 1...

Страница 103: ...bborn stains Stubborn stains can also be removed with a mild cleaning agent such as washing up liquid Remove water marks and lime scale with vinegar Metal marks caused by sliding pans can be difficult...

Страница 104: ...ff The hob is cooling Normal operation A slight smell is noticeable the first few times the hob is used The new appliance is heating up This is normal and will disappear once it has been used a few ti...

Страница 105: ...led over or there is an object on the operating panel Clean the hob or remove the object and then continue cooking Fault code ER22 The control panel is filthy or has water on it Clean control panel Fa...

Страница 106: ...want to make a fixed connection make sure that a multi polar switch with a contact separation of at least 3 mm is fitted in the supply line The worktop the hob is built into must be flat The walls an...

Страница 107: ...ulation There are ventilation openings on the underside of the appliance It must be possible for cool air to be drawn in through these openings There are outlet openings on the underside and at the fr...

Страница 108: ...st 10 mm Electrical connection For the connection use an approved cable in accordance with the regulations The cable casing should be of rubber In case of faults consult the table on page 20 and 21 Th...

Страница 109: ...4 Phase 3 carries no load The groups must have fuses of at least 16 A 3x The core diameter of the connecting cable must be at least 2 5 mm2 2 phases with 1 zero connection 2L 1N 400 V 50 Hz The volta...

Страница 110: ...connecting points 1 2 and 3 4 The group must have a fuse of at least 32 A The core diameter of the connecting should be at least 6 mm2 The bridges on the connecting block can be used to create the req...

Страница 111: ...m profile or on the edge of the glass plate Do not stick tape round the corners but cut 4 separate pieces to seal the corners well Turn the hob over and lay it in the recess Fix the hob with the provi...

Страница 112: ...0 Middle left 1 4 kW 160 Middle right 1 4 kW 160 Right 2 3 kW 200 Connected load L1 3700 W L2 3700 W L3 Total connected load 7400 W Building in dimensions Appliance width x depth 1000 x 360 mm Build i...

Страница 113: ...ordance with government regulations As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at th...

Страница 114: ...GB 30...

Отзывы: