Gebruiks-
aanwijzing
Afwasmachine
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzer-
information
Geschirrspüler
User manual
Dishwasher
GVW567RVS
Страница 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasmachine Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrsp ler User manual Dishwasher GVW567RVS...
Страница 2: ...ligheid van het apparaat Correct gebruik Deze afwasmachine is uitsluitend bedoeld voor het reinigen van huishoudelijke ge bruiksvoorwerpen die geschikt zijn voor reiniging in een afwasmachine Doe geen...
Страница 3: ...atie Controleer uw afwasmachine op eventuele transportschade Sluit nooit een bescha digde machine aan Neem contact op met uw leverancier als de machine beschadigd is Alle verpakkingsmaterialen moeten...
Страница 4: ...programma is gestart schijnt er een puntvormig optisch signaal op de vloer onder de deur van het apparaat Als het apparaat hoger is ingebouwd en voorzien is van een meubeldeur is het sig naal niet lan...
Страница 5: ...kelen van de glansmiddel dosering ALLEEN wanneer de Multitab func tie actief is geluidssignalen inschakelen uitschakelen melding van een alarm als gevolg van storing van de machine Functietoetsen De v...
Страница 6: ...functietoets C de lampjes van toets A en B gaan uit terwijl het lampje van functietoets C blijft knipperen Tege lijkertijd gaat het controlelampje Einde branden Er klinkt een geluidssignaal 4 Om de ge...
Страница 7: ...in stand 1 of 2 zie tabel 4 Plaats het onderrek terug Elektronisch instellen De afwasmachine is in de fabriek inge steld op stand 5 1 Druk op de aan uit toets De afwasma chine moet in de instelmodus s...
Страница 8: ...geen corrosie kan ver oorzaken Vullen 1 Open de deur neem het onderrek uit de machine en schroef het deksel van het zoutreservoir los door het tegen de wij zers van de klok in te draaien 2 Giet 1 lite...
Страница 9: ...oldoende voor tussen de 16 en 40 afwascycli afhankelijk van de ingestelde dosering 3 Zorg ervoor dat het deksel na het vullen goed wordt gesloten Neem eventueel bij het vullen gemorst glansmiddel op m...
Страница 10: ...en staal Lichte voorwerpen kunststofbakjes enz moeten in het bovenrek worden geplaatst en zo worden neergezet dat ze niet kunnen bewegen Het volgende serviesgoed en bestek is voor reiniging in de afw...
Страница 11: ...gericht Als de handgrepen onder de bestekmand uitsteken en de onderste sproeiarm in zijn beweging belemmeren dient het bestek met de handgrepen omhoog te worden ge plaatst Meng lepels met ander bestek...
Страница 12: ...vorens de deur te sluiten of de sproeiarmen vrij kunnen ronddraaien Het bovenrek in de hogere lagere stand zetten Als er zeer grote borden moeten worden af gewassen kunt u deze in het onderrek plaat s...
Страница 13: ...anbevelingen van de fabri kant voor dosering en bewaren op de verpakking van het afwasmiddel in acht Het gebruik van niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel draagt bij aan minder milieuverontr...
Страница 14: ...n en vervolgens de Multitab functie In dat geval moet u opnieuw een programma inclusief ge wenste opties instellen In uitschakeling van de Multitab functie Houd de twee Multitab toetsen functietoet se...
Страница 15: ...elde start gaat branden 2 Sluit de deur van de afwasmachine het aftellen start automatisch 3 Het aftellen vindt plaats in stappen van 3 uur 4 Als de uitgestelde start is verstreken start het programma...
Страница 16: ...45 C of 70 C 1 of 2 tussentijdse spoelgangen Laatste spoelgang Drogen Licht vervuild Serviesgoed en be stek Hoofdwas tot 55 C 1 tussentijdse spoelgang Laatste spoelgang 2 Normaal of licht vervuild Ser...
Страница 17: ...teem van de afwasmachine omvat een grof filter A een microfilter B en een platte filter Ontgrendel het filtersysteem met behulp van de hendel op het microfilter 3 Draai de greep ongeveer een kwartslag...
Страница 18: ...smachine langere tijd niet wordt gebruikt Als u de afwasmachine gedurende langere tijd niet gebruikt adviseren wij u 1 de stekker uit het stopcontact te trekken en de kraan dicht te draaien 2 de deur...
Страница 19: ...broken geluidssignaal Anti overstromingsinrichting is geactiveerd Draai de waterkraan dicht en neem contact op met onze service afdeling Storing Mogelijke oorzaak en oplossing Het programma begint nie...
Страница 20: ...n borden Verhoog de dosering van het glansmiddel Het afwasmiddel kan de oorzaak zijn Neem contact op met de consu mentenlijn van de afwasmiddellenfabrikant Als het probleem na al deze controles aan ho...
Страница 21: ...neel Er zijn geen verdere openingen voor de ont luchting van de afwasmachine vereist maar alleen om de watertoevoer en afvoerslang en het aansluitsnoer door te laten De afwasmachine is voorzien van s...
Страница 22: ...loten aan nieuwe leidingen of leidingen die lange tijd niet ge bruikt zijn moet u er een tijdje water door la ten lopen voordat u de waterslang bevestigt Gebruik GEEN aansluitslangen die eer der voor...
Страница 23: ...ntegreerde terug slagklep kan dit een goede waterafvoer van uw afwasmachine in de weg staan Wij adviseren u dan ook de terugslag klep te verwijderen Om te voorkomen dat er lekkage op treedt na de inst...
Страница 24: ...ailleerdere informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met de gemeente de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmat...
Страница 25: ...ion Votre appareil est destin un usage do mestique normal Ne l utilisez pas des fins commerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a t con u Ce lave vaisselle est con u...
Страница 26: ...nne distance de l appareil lorsque la porte est ouverte Installation V rifiez que le lave vaisselle n a subi aucun dommage au cours du transport Ne bran chez jamais un appareil endommag Si votre lave...
Страница 27: ...e lavage d marre un signal optique en forme de point est pro jet sur le sol sous la porte de l appareil Si vous installez l appareil en hauteur dans le meuble pourvu d une porte qui jouxte de tr s pr...
Страница 28: ...vation du distributeur de liquide de rin age UNIQUEMENT si la fonction Tout en 1 est activ e l activation la d sactivation des signaux sono res le d clenchement d une alarme en cas d ano malie de fonc...
Страница 29: ...2 Appuyez simultan ment sur les touches de fonction B et C et maintenez les ap puy es jusqu ce que les voyants des touches de fonction A B et C clignotent 3 Appuyez sur la touche de fonction C les voy...
Страница 30: ...d usine sur la position 2 1 Ouvrez la porte du lave vaisselle 2 Sortez le panier inf rieur du lave vaisselle 3 Tournez le s lecteur de duret de l eau sur la position 1 ou 2 voir tableau 4 Replacez le...
Страница 31: ...en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Versez 1 l d eau l int rieur du r servoir cette op ration est n cessaire uni quement lorsque vous remplissez le r servoir pour la prem...
Страница 32: ...t afin d viter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant En fonction des r sultats de brillance et de s chage obtenus adaptez le dosage du li quide de rin age l aide du s lecteur 6 posi...
Страница 33: ...ne puissent se retourner Pour le lavage au lave vaisselle les couverts et plats suivants ne sont pas adapt s peuvent convenir dans une mesure limit e Couverts manche en bois en corne en por celaine ou...
Страница 34: ...manche tourn vers le bas et les couteaux avec le manche orient vers le haut Si les manches d passent du fond du panier couverts et entravent la rotation du bras d aspersion disposez les couverts avec...
Страница 35: ...upports pour tasses vers le haut Avant de refermer la porte assurez vous que les bras d aspersion tournent libre ment R glage de la hauteur du panier sup rieur Si vous devez laver des plats de grande...
Страница 36: ...nes de stockage du fabricant figurant sur l emballage En utilisant la quantit de produit de la vage strictement n cessaire vous con tribuerez la protection de l environne ment Versez le produit de lav...
Страница 37: ...ion du pro gramme de lavage puis d sactiver la fonction Tout en 1 Dans ce cas vous devrez r gler nouveau le programme de lavage et les options souhait es Activation d sactivation de la fonction Tout e...
Страница 38: ...pondant aux heures s lectionn es cli gnote 3h ou 6h Le voyant D part diff r s allume 2 Fermez la porte du lave vaisselle le d compte d marre automatiquement 3 Le d compte s effectue par intervalles d...
Страница 39: ...e final S chage 1 Tous Vaisselle couverts plats et casseroles Pr lavage Lavage principal 45 C ou 70 C 1 ou 2 rin ages interm diaires Rin age final S chage L g rement sale Vaisselle et couverts Lavage...
Страница 40: ...filtre grossier A un mi crofiltre B et un filtre plat Desserrez le syst me de filtrage l aide de la poign e du microfiltre 3 Tournez la poign e dans le sens contraire des aiguilles d une montre et ef...
Страница 41: ...ler l appareil dans un endroit o la temp rature ambiante est inf rieure 0 C Si cela n est pas possible videz l appareil fermez la porte d branchez le tuyau d arri v e d eau et vidangez Transport de l...
Страница 42: ...reur s affiche nouveau contactez le Service Apr s vente Si des codes d erreurs non d crits dans le tableau ci dessus s affichent contactez le Service Apr s vente Lorsque vous appelez le Service Apr s...
Страница 43: ...Puissance totale Fusible Les informations concernant le branchement lectrique figurent sur la plaque signal tique appos e sur le bord int rieur de la porte du lave vaisselle Pression de l eau d alimen...
Страница 44: ...s figurant dans le guide joint pour encastrer le lave vaisselle et installer le pan neau du meuble Outre les ouvertures pr vues pour le passa ge des tuyaux d alimentation de vidange et du cordon d ali...
Страница 45: ...hev tr lors que vous effectuez le raccordement L appareil est dot de tuyaux d alimentation et de vidange pouvant tre orient s gauche ou droite selon les besoins de l installation l aide du contre crou...
Страница 46: ...u lave vaisselle Nos appareils sont quip s d un dispo sitif de s curit emp chant le reflux des eaux us es vers l appareil Si le robinet de votre vier est dot d un clapet de retenue incorpor cela pourr...
Страница 47: ...plus de d tails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin o vous avez effectu l achat Mat riaux d emballage Les mat riaux d emballage so...
Страница 48: ...rr bestimmt Keine L sungsmittel in den Geschirrsp ler geben Es besteht Explosionsgefahr Messer und andere spitze Gegenst nde m ssen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb gestellt oder waagerech...
Страница 49: ...Ger t in Betrieb Verst ndigen Sie Ihren H ndler wenn Ihr Geschirrsp ler be sch digt ist Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge samte Verpackungsmaterial Der elektrische Anschluss des Ger tes und alle...
Страница 50: ...Rand des Geschirrsp lers unter der Ger tet r das optische Signal Programmlaufanzeige Wenn der Geschirrsp ler h her mit einer b ndig angebrachten Schrankt r installiert wurde ist das optische Signal P...
Страница 51: ...Abschalten der T ne und der Alarm aufgrund einer Fehlfunktion der Maschi ne Funktionstasten Mit diesen Tasten k nnen folgende Funktio nen eingestellt werden die Einstellung des Wasserenth rters das Ab...
Страница 52: ...eingeschaltet 4 Dr cken Sie zum Abschalten der T ne erneut Taste C die Kontrolllampe Pro grammende erlischt Die T ne sind abgeschaltet 5 5 Schalten Sie mit der Ein Aus Taste den Geschirrsp ler aus um...
Страница 53: ...sich im Einstellmodus befinden 2 Dr cken Sie gleichzeitig die Funktions tasten B und C solange bis die Kontroll lampen der Funktionstasten A B und C zu blinken beginnen 3 Dr cken Sie Funktionstaste A...
Страница 54: ...ingen und sicherstellen dass kein Salz auf dem Gewinde oder der Dichtung vorhanden ist 5 Schrauben Sie die Verschlusskappe nach rechts bis zum Anschlag zu Ein Kli cken zeigt an dass die Kappe fest ver...
Страница 55: ...ng ist werkseitig auf Stufe 4 ein gestellt Erh hen Sie die Dosierung wenn auf dem Geschirr nach dem Sp len Wassertropfen oder Kalkflecken zur ckbleiben Verringern Sie die Dosierung wenn wei liche Stre...
Страница 56: ...cht hitzebest ndige Kunststoffteile lteres Besteck dessen Klebeverbindungen temperaturempfindlich sind Geklebte Geschirr oder Besteckteile Zinn bzw Kupfergegenst nde Bleikristallglas Rostempfindliche...
Страница 57: ...aden Mischen Sie L ffel mit anderem Besteck so k nnen sie nicht zusammenkleben F r ein optimales Sp lergebnis empfehlen wir Ihnen die Verwendung des Besteckgit ters Wenn die Besteckabmessungen die Ver...
Страница 58: ...Oberkorb Unter korb Bei abgesenktem Oberkorb 24 cm 27 cm So bringen Sie den Korb in die obere Po sition 1 Den Korb bis zum Anschlag herauszie hen 2 Den Korb auf beiden Seiten vorsichtig an heben bis...
Страница 59: ...chlie en Sie den Deckel und dr cken Sie ihn an bis er einrastet Reinigertabletten der verschiedenen Hersteller l sen sich mit unterschiedli cher Schnelligkeit auf Einige Reiniger tabletten erreichen a...
Страница 60: ...rers ist nur bei aktiver Funktion Mul titab m glich Ein Abschalten des Klarsp lmitteldosierers 1 Dr cken Sie die Ein Aus Taste Der Ge schirrsp ler muss sich im Einstellmodus befinden 2 Dr cken Sie gle...
Страница 61: ...ffnen Sie die T r des Geschirrsp lers das Programm h lt an Schlie en Sie die T r des Geschirrsp lers das Programm wird an dem Punkt fortgesetzt an dem es unterbrochen wurde Abbrechen eines laufenden...
Страница 62: ...Trocknen 1 W hrend des Auto Sp lprogramms wird der Verschmutzungsgrad des Geschirrs durch den Grad der Wassertr bung bestimmt Programmdauer Wasser und Stromverbrauch sind unterschiedlich je nachdem ob...
Страница 63: ...n Grobfilter A in den Mik rofilter B ein und dr cken Sie die beiden Filter zusammen 9 Das Filtersystem einsetzen und durch Drehen des Griffs nach rechts bis zum Anschlag verriegeln Achten Sie darauf d...
Страница 64: ...dienstes behoben werden Schalten Sie den Geschirrsp ler ab ffnen Sie die T r und f hren Sie folgende Kontrol len durch Fehlercodes und St rungsanzeige M gliche Ursachen und Abhilfe Die Kontrolllampe f...
Страница 65: ...u haben Modell Mod Produkt Nummer PNC Serien Nr S N Das Sp lergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber Wahl eines falschen Sp lprogramms Das Geschirr ist so eingestellt dass ni...
Страница 66: ...8 bar Kapazit t Gedecke 12 Hinweise f r Pr finstitute Die Pr fung muss nach EN 60704 bei voller Beladung mit dem Testprogramm siehe Ta belle Verbrauchswerte durchgef hrt wer den Die Pr fung muss nach...
Страница 67: ...nen auf keiner Seite des K chenm bels ansto en Die Ger teausrichtung ggf durch Anziehen oder Lockern der Stellf e nachstellen Wasseranschluss Wasserzuleitung Das Ger t kann mit Warmwasser max 60 wie a...
Страница 68: ...ftungs ffnung und Innendurchmesser von mindestens 4 cm max 85 cm min 40 cm max 400 cm Der Ablaufschlauch kann nach rechts oder links verlegt werden Stellen Sie sicher dass der Ablaufschlauch nicht ge...
Страница 69: ...e aus der Miss achtung dieser Vorschrift entstehen sollten Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu beha...
Страница 70: ...aded in the cutlery basket with their points down or placed in a horizontal position in the upper basket Only use products detergent salt and rinse aid suitable for dishwashers Avoid opening the door...
Страница 71: ...r safety reasons it is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way Never use the dishwasher if the electrical supply cable and water hoses are dam aged or if the...
Страница 72: ...n the rinse aid has run out Multitab Indicates the activation deactivation of the multi tab function Refer to Multitab function End Comes on when a washing programme has ended It also has added functi...
Страница 73: ...of function buttons A and B go off while the light of function button C goes on flash ing Simultaneously the End indicator light comes on The audible signals are active 4 To deactivate the audible si...
Страница 74: ...C until the lights of func tion buttons A B and C start flashing 3 Press function button A the lights of function buttons B and C go off while the light of function button A continues to flash Simulta...
Страница 75: ...Replace the cap making sure that there is no trace of salt on the screw thread or on the gasket 5 Replace the cap tightly turning it clock wise until it stops with a click Do not worry if water overfl...
Страница 76: ...aid Load cutlery and dishes into the dishwash er Fill with dishwasher detergent Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes Start the wash programme Helpful hints and tips Sponges hou...
Страница 77: ...cause dis colouring and staining on silver Therefore al ways clean left overs from silver immediately if it is not to be washed straight after use Loading cutlery and dishes The lower basket The lowe...
Страница 78: ...rts which can be separated to give greater loading flexibili ty To separate the two parts slide them hor izontally in opposite directions and pull them apart To reassemble reverse the procedure The up...
Страница 79: ...Pull out the basket until it stops 2 Carefully lift both sides upwards and then allow the mechanism to drop back down slowly keeping hold of it Never lift or lower the basket on one side only When th...
Страница 80: ...siduals Multitab function This appliance is equipped with the Multitab function that allows the use of the Multitab combi detergent tablets These products are detergents with a com bined cleaning rin...
Страница 81: ...ton B again the End indicator light comes on indicating that the rinse aid dispenser has been activated 5 To memorize the operation switch off the dishwasher by pressing the On Off but ton 6 To deacti...
Страница 82: ...he detergent dispenser End of the washing programme The dishwasher will automatically stop and an audible signal informs you of the end of the washing programme 1 Open the dishwasher door The End indi...
Страница 83: ...e to meet the needs of a family of 4 persons who only wish to load breakfast and dinner crockery and cutlery 3 Test programme for test institutes Consumption values Programme Duration in minutes Energ...
Страница 84: ...ouring pads or sol vent acetone trichloroethylene etc Internal cleaning Ensure that the seals around the door the detergent and rinse aid dispensers are cleaned regularly with a damp cloth We recommen...
Страница 85: ...e light of the running programme 3 flashes of the End indicator light intermittent audible signal Anti flood device is activated Close the water tap and contact your local Service Force Centre Malfunc...
Страница 86: ...nto glasses and dishes Increase rinse aid dosage The detergent may be the cause Contact the detergent manufacturer con sumer care line If after all these checks the problem persists contact your local...
Страница 87: ...g of the dishwasher are required but only to let the water fill and drain hose and power supply cable pass through The dishwasher incorporates adjustable feet to allow the adjustment of the height Dur...
Страница 88: ...ce This appliance has been fitted with safe ty features which will prevent the water used in the appliance from returning back into the drinking water system This appliance complies with the applicabl...
Страница 89: ...that the rated volt age and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed The fuse rating is also to be found on the rating plate Always plug the...
Страница 90: ...s are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging materials in the appropriate con tainer at the community waste disposal fa cilities Warning When a unit is no longer being us...