background image

19

18

GERA

TEBESCHREIBUNG

INHAL

T

Einleitung

Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen,

sind Sie rasch über alle Möglichkeiten

informiert, die dieses Gerät Ihnen bieten kann.

Sie können sich über Sicherheit und Pflege

des Gerätes informieren. Außerdem finden Sie

Umwelt- und Energiespartips.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung

und die Installationsanweisungen sorgfältig -

einem eventuell folgenden Benutzer des

Gerätes kann dies von Nutzen sein.

Viel Spaß beim Kochen!

Das Gerät erfüllt die in der EG-Richtlinie

89/336/EEG genannten Vorschriften über

elektromagnetische Kompatibilität.

Inhalt

Gerätebeschreibung

 . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Sicherheit

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Vor dem ersten Gebrauch  . . . . . . . . . . . . 20

Worauf Sie achten müssen  . . . . . . . . . . . 20

Bedienung

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Anzünden  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Wokbrenner  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Anwendung

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Töpfe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Pflege

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Reinigung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Installation

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23

Einbau

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Beseitigung von Verpackung und
Gerät

Die Verpackung des Geräts ist recycelbar. Als

Verpackungsmaterial werden gebraucht: 

– Karton 

– Polyethylenfolie 

(PE) 

–  FCKW-freies Polystyrol (PS-Hardschaum)

Diese Materialien sind auf umweltgerechte

und den jeweiligen kommunalen Vorschriften

entsprechende Weise zu beseitigen.

Die Gemeinde kann Sie auch über die

umweltgerechte Beseitigung on ausrangierten

Haushaltsgeräten beraten.

Gerätebeschreibung

(Abb. 1)

N

– Normalbrenner

St

– Starkbrenner

Su

– Sparbrenner

W

– Wok-Kochstelle

Erklärung der Symbole:

0

zu

große Flamme

kleine Flamme

Technische Daten

Kochplattentyp

GKB 298

Elektrizität:

Dreifachschnur

Stromversorgung 230 V - 50 Hz

In den Bedienungsknöpfen 

integrierte elektrische Zündung

Gas:

Anschluß G1/2"

Anschlußwert kW

12,75

Nennlast der Brenner:

Düsenbohrung der Brenner:

G 25/25 mbar

G 20/20 mbar

Stark

3,0 kW

1,32 mm

1,29 mm

Normal:

1,75 kW

1,02 mm

1,01 mm

Sparflamme:

1,0 kW

0,80 mm

0,77 mm

Wok Kochstelle:

3,5 kW

0,65/1,26 mm

0,63/1,21 mm

Abmessung des Geräts (BxHxT):

Abmessung der Nische (BxT):

860x510x40

840x490

860

510

40

840

490

Abb. 1

Abb. 2

N

N

N

St

Su

W

Содержание GKB 298

Страница 1: ...Inbouwgaskookplaat Built in gashob Plaque de cuisson encastrable Einbau Gaskochmulde GKB 298 Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung 88013613...

Страница 2: ...n karton poly ethyleenfolie PE CFK vrij polystyreen PS hard schuim polypropyleen banden om de doos Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoeren De overheid kan u oo...

Страница 3: ...s Neem de stekker uit de contactdoos of draai de schakelaar in de meterkast op nul Draai de gaskraan in de toevoerleiding dicht Dit kooktoestel is ontworpen voor huishoudelijk gebruik Gebruik het alle...

Страница 4: ...et toestel dagelijks met een sopje van afwasmiddel of allesreiniger Gebruik niet te veel vocht omdat dit de brander of ventilatieopeningen binnen kan dringen Hardnekkige vlekken op email verwijderen m...

Страница 5: ...high speed burner Su low speed burner W wok burner Control knob symbols 0 off high low TABLE OF CONTENTS Disposal of packaging and appliances The packaging of the appliance is recyclable It is made u...

Страница 6: ...d cleaning the appliance needs to be disconnected from the power supply electricity and gas Remove the plug from the wall socket or turn the switch in the metre cupboard to zero Turn off the gas tap i...

Страница 7: ...b see fig 5 then place it in the opening Fix the hob in the worktop by tightening the 4 clamps see fig 6 fig 5 fig 6 INSTALLATION POSITIONING 20 mm 30 mm 40 mm MAINTENANCE INSTALLATION Cleaning the ap...

Страница 8: ...de l appareil pourra en profiter Bon cuisson Cet appareil est conform aux prescriptions de la directive 89 336 CEE en mati re de compatibilit lectromagn tique Table des mati res Description de l appa...

Страница 9: ...nt tre coup es Otez la fiche de la prise ou placez le commutateur du compteur lectrique dans la position z ro Fermez le robinet de gaz de la conduite d alimentation Cet appareil de cuisson a t con u p...

Страница 10: ...xez la plaque de cuisson au plan de travail en serrant les 4 pinces voir fig 6 fig 5 fig 6 20 mm 30 mm 40 mm ENTRETIEN INSTALLATION Nettoyage Journalier Nettoyer l appareil avec de l eau additionn e d...

Страница 11: ...packung des Ger ts ist recycelbar Als Verpackungsmaterial werden gebraucht Karton Polyethylenfolie PE FCKW freies Polystyrol PS Hardschaum Diese Materialien sind auf umweltgerechte und den jeweiligen...

Страница 12: ...oder Gas abgesperrt werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder im Z hlerkasten auf Null schalten Den Gashahn der Gasleitung zudrehen Dieses Kochger t ist f r die Benutzung im Haushalt entwor...

Страница 13: ...e dazu die 4 Klemmen an siehe Abb 6 Abb 5 Abb 6 INSTALLATION MONTAGE 20 mm 30 mm 40 mm PFLEGE INSTALLATION Reinigung Das Ger t t glich mit einer L sung von Sp lmittel oder Allesreiniger reinigen Nicht...

Страница 14: ...25 24...

Отзывы: