background image

17

T

ABLE DES MA

TIÈRES

Introduction

Ce manuel est un aperçu des possibilités

offertes par cet appareil. Il vous fournira des

renseignements précieux sur le plan de la

sécurité et de l'entretien ainsi que des

conseils en matière d'environnement et

d'économie d'énergie.

Conservez le mode d'emploi et les directives

d'installation. Ainsi, un éventuel prochain

usager de l'appareil pourra en profiter.

Bon cuisson!

Table des matières

Description de l’appareil

 . . . . . . . . . . . . . 15

Elimination de l'emballage

 . . . . . . . . . . . 15

Sécurité

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Avant la première utilisation  . . . . . . . . . . 16

Précautions particulières . . . . . . . . . . . . . 16

Fonctionnement

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Allumage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Application

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Casseroles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Entretien

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Nettoyage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Installation

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Montage

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 20

Combiné à un four encastrable ou

au panneau de commande . . . . . . . . . . . . 19

Combiné au four encastrable   . . . . . . . . . 20

Spécifications techniques

 . . . . . . . . . . . 21

Cet appareil est conformé aux prescriptions de la directive

89/336/CEE en matière de compatibilité électromagnétique.

Description de l’appareil

1 – bouton de commande pour brûleur semi-

rapide 1

2 – bouton de commande pour brûleur rapide 2

3 – bouton de commande pour auxiliair 3

4 – bouton de commande pour brûleur semi-

rapide 4

5 – supports pour casseroles émaillés

6 – plaque d'égouttement émaillée ou en acier

inoxydable

Symboles des boutons :

0

fermé

allumage électrique

grande flamme

petite flamme

L’emballage et appareil

L’emballage de l’appareil est recyclable. 

Il contient : 

– du carton 

– une feuille de polyéthylène (PE) 

– du polystyrène exempt de CFC ( mousse

dure de PS) 

– bandes de polypropylène autour du carton

Eliminer ces matériaux de façon adéquate et

conformément à la réglementation en vigueur

dans votre commune.

L’administration communale vous informera

des moyens adéquats de vous débarrasser de

vos anciens appareils ménagers.

16

TECHNICAL SPECIFICA

TIONS

Type of hob

GKV 120

GKV 125  GKB 230 

GKB 235

Electric:

3-core connection lead

Connection 230 V - 50Hz

Spark switch integrated in 

control buttons

Gas:

Connection G3/8”

Connection rating kW 

7,8

7,8

7,8

7,8

Dimensions (appliance):

599x40x526 wxhxd in mm

Dimensions (recess):

560x490 wxd in mm

Technical specifications 

(also see cover)

Содержание GKB 230-235

Страница 1: ...den Aufkleber met der Typennummer Ihres Apparates auf Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Ger t falls es fachkundig durch einen anerkannten Installateur und in bereinstimmung mit den Installation...

Страница 2: ...ven 6 Technische gegevens 7 Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de richtlijn Toestelinformatie 1 bedieningsknop normaalbrander 1 2 bedieningsknop sterkbrander 2 3 bedieningsknop sudderbrander...

Страница 3: ...l 7 20 kW G30 50 mbar I 3B P simmer 1x 0 42 mm 0 90 kW Consumption semi rapid 2x 0 62 mm 2 00 kW 580 gr h rapid 1x 0 75 mm 3 10 kW total 8 00 kW Capacit mesur P C S diam tre G25 25 mbar br leur inject...

Страница 4: ...Dit kooktoestel is ontworpen voor huishoudelijk gebruik Gebruik het alleen voor het bereiden van gerechten Bij koken en braden wordt de kookplaat heet Let op als er kinderen in de buurt zijn Vet en ol...

Страница 5: ...3 8 De gasaansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften Voor Nederland zijn dit onder andere de GAVO voorschriften NEN 1078 Deze bepalen onder andere dat uitsluitend goedgekeurde...

Страница 6: ...ijder de bedieningsknoppen van de kookbranders op het bedieningspaneel Schroef de vier cardankoppelingen los van het bedieningspaneel Cardankoppelingen aanbrengen op de kraanstiften van de kookplaat K...

Страница 7: ...atch The gas flame can be smoothly adjusted from high to low Using the electrical spark switch GKV125 GKB235 Press the knob of burner in and turn it to the left to the symbol The spark switch will gen...

Страница 8: ...uilt in gas hob Please note Do not install a hob next to a high cupboard or wall made of flammable material If there is no alternative ensure that there is a minimal distance of 40 mm between the oute...

Страница 9: ...these a little Slide the oven further into the cupboard so that the cardan joints can be mounted on the control panel Pay attention to the OFF position while doing so Now slide the oven completely int...

Страница 10: ...reil 1 bouton de commande pour br leur semi rapide 1 2 bouton de commande pour br leur rapide 2 3 bouton de commande pour auxiliair 3 4 bouton de commande pour br leur semi rapide 4 5 supports pour ca...

Страница 11: ...de cuisson a t con u pour un usage m nager Ne l utiliser que pour la cuisson des aliments Lors de la cuisson la plaque devient chaude Eloignez les enfants de l appareil Les graisses et les huiles son...

Страница 12: ...accessibles Raccordement du gaz RC 3 8 ISO 7 1 RC 3 8 Le branchement au gaz doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales Pour les Pays Bas il s agit notamment des normes GAVO NEN 1078 Elle...

Страница 13: ...les et les capuchons des br leurs Otez les boutons de commande des br leurs sur le panneau de commande D vissez les quatre raccords cardan du panneau de commande Placez les raccords cardan sur les gou...

Страница 14: ...Sie regelm ig ob die Brennerdeckel noch gut auf den Brennk rpern liegen eine falsche Lage kann schlechte Z ndung ung nstige Verbrennung oder Sch den an den Brennern zur Folge haben 24 INHALT Einleitun...

Страница 15: ...65 cm betragen Mit Hilfe der Schablone k nnen Sie den Ausschnitt 490x560 mm auf der Anrichte abzeichnen INSTALLATION MONTAGE 26 BEDIENUNG PFLEGE Anz ndung Den Bedienungsknopf des Brenners eindr cken...

Страница 16: ...ieben Sie den Ofen jetzt weiter in den Schrank so da Sie die Kardangelenke an die Bedienungsblende montieren k nnen Achten Sie dabei auf die Nullstand Position Schieben Sie den Ofen jetzt ganz in den...

Страница 17: ...appliance provided it is professionally installed by a qualified fitter in accordance with the installation instructions Pelgrim is obliged for the period of 5 year from purchase date to replace parts...

Отзывы: