Pelgrim DSG860 Series Скачать руководство пользователя страница 17

FR 5

Système d’évacuation

En fonction du modèle, la hotte aspirante peut être raccordée de deux manières :

1.  Version canal d’évacuation. Les vapeurs de 

cuisson aspirées et filtrées sont évacuées 
vers l’extérieur via la partie de la hotte. 
C’est la meilleure manière !

2.  Version recyclage. Les particules de 

graisse et les odeurs contenues dans 
les vapeurs de cuisson sont filtrées. L’air 
aspiré n’est pas évacué, mais renvoyé 
dans la cuisine. Il convient de placer un 
filtre à charbon actif dans la hotte.

Attention !

 Le filtre à charbon actif doit être commandé séparément.

VOTRE HOTTE CHEMINÉE

Содержание DSG860 Series

Страница 1: ...Handleiding Afzuigkap Notice d utilisation Hotte chemin e Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood DSG860...

Страница 2: ...tallatie Installation 14 19 Montage van de afzuigkap Montage de la hotte chemin e Montage der Dunstabzugshaube Mounting the cooker hood Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramm...

Страница 3: ...voer van het apparaat en de verpakking 13 Installatie Montage van de afzuigkap 20 Registreer uw toestel voor garantie waarborg Wij zijn overtuigd van de kwaliteit van onze producten Daarom geven wij m...

Страница 4: ...ehoren hiermee voorgoed tot het verleden Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het apparaat gaat gebruiken Lees deze gebruikershandleiding door voordat u het apparaat in gebruik...

Страница 5: ...filterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht wordt n...

Страница 6: ...verlichtingstoets Vetfilter reinigingsindicatie Na 40 werkuren knippert snelheidstoets 1 Als deze indicatie verschijnt moet het vetfilter gereinigd worden Om de reinigingsindicatie te resetten moet u...

Страница 7: ...en beide snelheidstoetsen De reinigingsindicatie voor het koolstoffilter is nu geactiveerd Uitschakeling van de koolstoffilter reinigingsindicatie 1 Zet de afzuigkap uit door de aan uittoets gedurende...

Страница 8: ...t een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de la...

Страница 9: ...aan de zijde van de handgreep vastklikt Koolstoffilter Het koolstoffilter vervangen Gebruik een koolstoffilter als de afzuigkap niet is aangesloten op een afvoerkanaal Belangrijk Het regenereerbare ac...

Страница 10: ...filter een slag te draaien De werking Bij toepassing van een koolstoffilter ontstaat er meer geluid dan bij het gebruik van de afzuigkap met een afvoer De werking van het koolstoffilter is optimaal bi...

Страница 11: ...nd afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparat...

Страница 12: ...ndcontactdoos bij voorkeur uit het zicht achter de sierkoker Let op Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm in...

Страница 13: ...n dat huishoudelijke apparatuur afzonderlijk moet worden afgevoerd Het apparaat mag aan het einde van zijn nuttige leven dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bi...

Страница 14: ...NL 14...

Страница 15: ...re de l emballage et de l appareil us 13 Installation Montage de la hotte chemin e 14 Enregistrez votre appareil pour b n ficier de la garantie Nous sommes convaincus de la qualit de nos produits Pour...

Страница 16: ...ne envahissantes appartiennent d finitivement au pass Veuillez lire les consignes de s curit fournies s par ment avant d utiliser l appareil Avant d utiliser l appareil lisez attentivement cette notic...

Страница 17: ...es vers l ext rieur via la partie de la hotte C est la meilleure mani re 2 Version recyclage Les particules de graisse et les odeurs contenues dans les vapeurs de cuisson sont filtr es L air aspir n...

Страница 18: ...e appuyez et rel chez encore rapidement la touche d clairage Signal de nettoyage du filtre graisse La touche de vitesse 1 clignote apr s 40 heures de fonctionnement Ce signal indique que le filtre gra...

Страница 19: ...s de vitesse clignotent L indicateur de nettoyage du filtre charbon est maintenant activ D sactivation du signal de nettoyage du filtre charbon 1 D sactivez la hotte aspirante maintenez la touchea mar...

Страница 20: ...ent mentionn es Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laqu e de votr...

Страница 21: ...raisse vers l avant pour l ter Lors du remplacement assurez vous que les pattes de positionnement du si ge arri re sont correctement ins r es dans les renfoncements avant de cliquer le filtre sur le c...

Страница 22: ...er le filtre charbon actif au milieu dans le capot du moteur et tourner Le fonctionnement L utilisation de filtre charbon produit plus de bruit que l utilisation de la hotte aspirante avec une vacuati...

Страница 23: ...ant aucun autre appareil lectrom nager ne doit tre raccord au m me conduit exemples chauffe eau po le Ne pas oublier les r glements locaux en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un conduit...

Страница 24: ...ale de pr f rence hors de vue et derri re la gaine d corative Attention Pour le branchement fixe veillez ce que le c ble d alimentation soit muni d un interrupteur omnipolaire avec une distance de con...

Страница 25: ...ligation de traitement s lectif des appareils lectrom nagers la fin de son cycle de vie l appareil ne pourra donc pas tre limin via le flux de d chets normal Lorsque vous ne l utiliserez plus remettez...

Страница 26: ...FR 14...

Страница 27: ...e Ihr Ger t damit Sie die Garantie Gew hrleistung in Anspruch nehmen k nnen Wir sind von der Qualit t unserer Produkte berzeugt Aus diesem Grund gew hren wir eine Garantie von nicht weniger als acht J...

Страница 28: ...he geh ren damit endg ltig der Vergangenheit an Machen Sie sich bitte zuerst mit den speziellen Sicherheitshinweisen vertraut bevor Sie das Ger t verwenden Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der...

Страница 29: ...gefilterten K chend mpfe werden nach au en abgef hrt Dies ist die beste Methode 2 Als Rezirkulations Dunstabzugshaube Die Fettteile der angezogenen K chend mpfe werden gefiltert Die angesaugte Luft wi...

Страница 30: ...leuchtung schaltet sich ein 2 Wenn Sie die Beleuchtung ausschalten m chten dr cken Sie wieder kurz die Taste f r die Beleuchtung Anzeige Reinigung des Fettfilters Nach 40 Betriebsstunden beginnt Gesch...

Страница 31: ...indigkeitstasten 1 und 2 gleichzeitig 3 Sekunden lang gedr ckt Die Geschwindigkeitstaste 1 blinkt zuerst dann blinken beide Geschwindigkeitstasten Die Kohlefilter Reinigungsanzeige ist jetzt aktiviert...

Страница 32: ...zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachsp len Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie...

Страница 33: ...herauszunehmen Stellen Sie beim Ersetzen sicher dass die Positionierungs sen hinten richtig in den Aussparungen sitzen bevor Sie dem Filter an der Seite des Griffs fest klicken Kohlefilter Austausch...

Страница 34: ...tordeckel zentrieren und einen Schlag drehen Funktionsweise Bei der Verwendung von einem Kohlenstofffilter wird mehr L rm erzeugt als bei der Nutzung der Dunstabzugshaube mit Abzug Die Wirkung des Koh...

Страница 35: ...kanal angeschlossen wird d rfen auf diesem keine anderen Ger te angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die rtlichen Vorschriften bez glich Entl ftung von Gasger te Je k...

Страница 36: ...ist Bringen Sie die Steckdose am besten verdeckt also hinter dem Rohr an Achtung Wenn Sie einen festen Anschlu anbringen m chten sorgen Sie bitte daf r da in der Zuf hrungsleitung ein omnipolarer Sch...

Страница 37: ...einer durchgekreuzten M lltonne Das bedeutet dass das Ger t getrennt entsorgt werden muss es darf am Ende seiner Nutzungsdauer also nicht in den Hausm ll gegeben werden Geben Sie das Ger t bei einer k...

Страница 38: ...DE 14...

Страница 39: ...ects Disposal of the appliance and packaging 13 Installation Mounting the canopy hood 14 Register your appliance for warranty purposes We are convinced of the quality of our products This is why we of...

Страница 40: ...ood cooking odours are a thing of the past First read the separate safety instructions before using the appliance Read this user manual thoroughly before you first use the appliance and store the manu...

Страница 41: ...grease particles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood As a recirculation hood the grease particles and the smell in the extracted vapours are filtered The air that has been...

Страница 42: ...ion indicator for grease filter After 40 operating hours speed setting key 1 starts blinking When this indication appears the grease filter must be cleaned To reset the indicator the hood is switched...

Страница 43: ...speed setting keys will blink The saturation indicator for the carbon filter is now activated Deactivating the saturation indicator for the activated carbon filter 1 Switch off the extractor hood by t...

Страница 44: ...propriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not use aggressi...

Страница 45: ...f the handle Carbon filter Replacing the carbon filter The carbon filter must always be used if the cooker hood is not ducted Note The regenerable activated carbon filter can be washed by hand or in t...

Страница 46: ...it to the motor frame The functioning More noise is produced when a carbon filter is used than when the cooker hood is used with an exhaust vent A carbon filter functions optimally at a lower motor s...

Страница 47: ...If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of...

Страница 48: ...We recommend installing the wall socket out of view behind the chimney cover Attention If you want to make a fixed connection ensure that a multi pole switch with a distance between contacts of 3 mm i...

Страница 49: ...out waste container This indicates that household appliances must be disposed of separately This means that the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life...

Страница 50: ...be S curit Hotte aspirante Belangrijk Lees deze instructie voor gebruik Important Read these instructions before use Achtung Lesen Sie diese Anweisungen f r den Einsatz Important Lisez ces instruction...

Страница 51: ...15 INSTALLATIE INSTALLATION 1 3 2 4...

Страница 52: ...16 INSTALLATIE INSTALLATION 5 6 7...

Страница 53: ...17 INSTALLATIE INSTALLATION 8 9 9a...

Страница 54: ...18 INSTALLATIE INSTALLATION 10 11 13 12 14...

Страница 55: ...19 INSTALLATIE INSTALLATION 15 16...

Страница 56: ...20 INSTALLATIE INSTALLATION 17 18 19...

Страница 57: ...21 INSTALLATIE INSTALLATION...

Страница 58: ...22 INSTALLATIE INSTALLATION...

Страница 59: ...23 INSTALLATIE INSTALLATION...

Страница 60: ...854740 VER 2 10 06 2021 854740 854740 www pelgrim nl www pelgrim be...

Отзывы: