Pelgrim BKE951 Series Скачать руководство пользователя страница 48

EN 12

INSTALLATION

Mounting

1.  Determine the position of the motor unit in relation to the hob and 

mark the securing holes.

2.  Drill the securing holes prior to fitting the motor unit to the ceiling.
3.  Fit the pegs and first of all screw two screws into the pegs (do not 

tighten completely). Hook the motor unit behind the two screws 
which are already in place (fig. 1). Centre the motor unit in relation 
to the hob. Ensure that the motor unit is aligned in relation to the 
hob as it hangs from the ceiling.

4.  Screw the motor unit tight with the two remaining screws and then 

with the two screws which are already in position (fig. 2).

5.  Connect the plug to the power point on the wall.

6.  Take care!

 Disconnect the wall power point from the power supply 

before making the electrical connection.

7.  Fit the waste pipe onto the motor unit.
8.  Screw the uppermost telescopic channel to the motor unit with 4 

screws.

9.  Push the lowest telescopic channel carefully over the uppermost 

telescopic channel in the highest position. Loosen two screws 
somewhat and allow the lowest telescopic channel to rest here (fig. 3).

10. First of all hook the cooker hood onto 1 side of the motor unit (fig. 4).
11. Push the cooker hood upwards and then hook it onto the other side 

of the motor unit.

12. Push the cooker hood carefully up to the desired height.
13. Screw the cooker hood tightly to the motor unit with the two screws 

(fig. 5)!

 Take care; this securing is absolutely essential for 

correct fitting!

14. Connect the cooker hood onto the motor unit with the plug 

connections. Remove the cover (click it off) from the terminal box 
and fit the plug connection into the terminal box.

15. Fasten the cabling in such a way (with a cable tie) that it does not 

rest on the fat filters. (fig. 6).

16. Tighten the screws of the uppermost telescopic shaft and then 

carefully allow the lowest telescopic shaft to drop onto the cooker 
hood.

17. Check that the cooker hood is working correctly.

Содержание BKE951 Series

Страница 1: ...Handleiding Afzuigkappen Notice d utilisation Hotte chemin e Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood BKE951...

Страница 2: ...isation FR 3 FR 14 DE Anleitung DE 3 DE 14 EN Manual EN 3 EN 14 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Страница 3: ...ving 4 Afvoersystemen 5 Gebruik Bediening 6 Onderhoud Reinigen 8 Vetfilters verwijderen 9 Het koolstoffilter vervangen 9 Verlichting 9 Installatie Algemeen 10 Elektrische aansluiting 11 Montage 12 Mil...

Страница 4: ...formatie die u tijdens het gebruik van het apparaat van pas kan komen Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het apparaat gaat gebruiken Lees deze gebruikershandleiding door voor...

Страница 5: ...filterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht wordt n...

Страница 6: ...effende stand in de display 3 3 Druk meerdere keren op de toets 1 om de afzuigkap uit te schakelen De display telt terug tot 0 elke keer als de toets wordt bediend en schakelt dan de afzuigkap uit Ver...

Страница 7: ...uten uitschakeltijd 1 in display 10 minuten 2 in display 20 minuten etc 3 Druk op de Timertoets 4 De ingestelde tijd en snelheid wordt opgeslagen De display stopt met knipperen en vertoont de ingestel...

Страница 8: ...iften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afz...

Страница 9: ...fhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt Het koolstoffilter moet minimaal iedere vier maanden worden vervangen Kools...

Страница 10: ...voerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Ho...

Страница 11: ...nning van de huisinstallatie De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul GROEN GEEL Aarde Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Insta...

Страница 12: ...an de motorunit 8 Schuif het onderste telescoopkanaal voorzichtig over het bovenste telescoopkanaal in de hoogste stand Draai twee schroeven iets uit en laat het onderste telescoopkanaal hierop rusten...

Страница 13: ...NL 13 INSTALLATIE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 14: ...e vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afva...

Страница 15: ...troduction 4 Description 4 Syst mes d vacuation 5 Utilisation Commandes 6 Entretien Nettoyage 8 Filtres graisse 9 Filtre charbon 9 clairage 9 Installation G n ralit s 10 Raccordement lectrique 11 Mont...

Страница 16: ...susceptibles d en faciliter l utilisation Veuillez lire les consignes de s curit fournies s par ment avant d utiliser l appareil Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil et rangez le...

Страница 17: ...articules de graisse filtr es Cette m thode est pr f rable 2 Par recyclage Lorsque la hotte est raccord e une hotte de recyclage les particules grasses et les odeurs des vapeurs de cuisson extraites s...

Страница 18: ...age correspondant est indiqu sur l affichage 3 3 Appuyez sur la touche 1 pour arr ter la hotte aspirante L affichage compte rebours jusqu 0 chaque pression sur la touche puis la hotte aspirante s arr...

Страница 19: ...h 10 minutes 2 affich 20 minutes etc 3 Appuyez sur la touche de minuterie 4 La dur e et la vitesse r gl es sont m moris es L affichage cesse de clignoter et indique la vitesse r gl e Un point clignota...

Страница 20: ...n es Hotte aspirante Nettoyez la hotte aspirante avec de l eau savonneuse et un chiffon doux Rincez ensuite l eau claire N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs comme la soude Frottez la pei...

Страница 21: ...s graisse Remarque Le charbon actif sature apr s une utilisation plus ou moins prolong e selon le type de cuisson et la fr quence de nettoyage du filtre graisse Le filtre charbon doit toutefois tre re...

Страница 22: ...existant aucun autre appareil ne doit y tre raccord chauffe eau ou po le Prenez en compte les r glementations en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un conduit d vacuation court et un nom...

Страница 23: ...lle de votre alimentation secteur L appareil doit tre raccord au secteur comme suit MARRON L tension BLEU N neutre VERT JAUNE terre La hotte aspirante est quip e d une prise de raccordement Installez...

Страница 24: ...a gaine t lescopique inf rieure par dessus la gaine t lescopique sup rieure dans la position la plus lev e Desserrez l g rement les deux vis et laissez la gaine t lescopique reposer sur celles ci fig...

Страница 25: ...FR 13 INSTALLATION Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 26: ...ctro m nagers un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix a t appos sur le produit Cela signifie qu l issue de son cycle de service l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d che...

Страница 27: ...eschreibung 4 Abluftsysteme 5 Gebrauch Bedienung 6 Pflege Reinigen 8 Fettfilter entfernen 9 Austausch der Kohlefilter 9 Beleuchtung 9 Installation Allgemein 10 Elektroanschluss 11 Montage 12 Umwelt En...

Страница 28: ...n die bei der Verwendung des Ger ts f r Sie n tzlich sind Lesen Sie zuerst die gesonderten Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch bevor Sie das Ger t verwenden Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor...

Страница 29: ...werden nach au en abgef hrt Dies ist die beste Methode 2 Im Umluftbetrieb Wenn die Haube im Umluftbetrieb angeschlossen ist werden Fettpartikel und Ger che aus der abgesaugten Luft gefiltert Die Luft...

Страница 30: ...rechende Geschwindigkeit in der Anzeige 3 wiedergegeben 3 Dr cken Sie die Taste 1 um die Abzugshaube abzuschalten In der Anzeige wird mit jedem Druck der Taste heruntergez hlt bis die Abzugshaube endg...

Страница 31: ...eige 20 Minuten usw 3 Dr cken Sie die Taste f r den Timer 4 Die Einstellungen f r Zeit und Geschwindigkeit wurden gespeichert Die Anzeige h rt auf zu blinken und zeigt die eingestellte Geschwindigkeit...

Страница 32: ...ube Reinigen Sie die Dunstabzugshaube mit Seifenwasser und einem weichen Tuch Danach mit sauberem Wasser absp len Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie etwa Soda Die Lackierung der Duns...

Страница 33: ...em Gebrauch ist die Aktivkohle je nach Art der Kochvorg nge und H ufigkeit der Reinigung des Fettfilters ges ttigt Der Kohlefilter muss aber immer sp testens alle vier Monate ausgetauscht werden Kohle...

Страница 34: ...al angeschlossen wird d rfen an diesen Kanal keine weiteren Ger te wie etwa ein Gaswassererhitzer oder ein Ofen angeschlossen sein Beachten Sie die rtlichen Vorschriften f r die Entl ftung von Gasger...

Страница 35: ...atenschild angegeben ist Das Ger t muss folgenderma en ans Stromnetz angeschlossen werden BRAUN L Leiter BLAU N Neutral GR N GELB Erde Schutzleiter Diese Abzugshaube ist mit einem Stecker ausgestattet...

Страница 36: ...befestigen 9 Das untere Teleskoprohr vorsichtig ber das obere Teleskoprohr an die h chste Stelle schieben Zwei Schrauben etwas herausdrehen und das untere Teleskoprohr darauf ruhen lassen Abb 3 10 Die...

Страница 37: ...DE 13 INSTALLATION Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Abb 6...

Страница 38: ...chnet Dies bedeutet dass das Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht zusammen mit dem Hausabfall beseitigt werden darf Stattdessen muss es zur Entsorgung bei einer von den st dtischen Beh rden einge...

Страница 39: ...y hood Introduction 4 Description 4 Extraction systems 5 Use Controls 6 Maintenance Cleaning 8 Grease filters 9 Carbon filter 9 Lighting 9 Installation General 10 Electrical connection 11 Mounting 12...

Страница 40: ...nd background information that may be useful when using the appliance Please read the separate safety instructions carefully before using the appliance Read this manual before using the appliance and...

Страница 41: ...rticles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood When the hood is connected as a recirculation hood the grease particles and odour in the extracted vapours are filtered The extr...

Страница 42: ...speed the relevant setting is shown in the display 3 3 Press the 1 button to switch off the cooker hood The display counts down to 0 every time the button is pressed and then the cooker hood switches...

Страница 43: ...orresponds to a shutoff time of 10 minutes 1 in display 10 minutes 2 in display 20 minutes etc 3 Press the timer button 4 The set time and speed are saved The display stops flashing and shows the set...

Страница 44: ...safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not apply aggressive cleaning agents such as caustic soda The paintwor...

Страница 45: ...d charcoal will eventually occur after prolonged use depending on the type of cooking and how frequently the grease filter is cleaned The carbon filter needs to be replaced at least every four months...

Страница 46: ...connected to an existing exhaust duct no other appliance must be connected to the duct such as a hot water heater or a stove Consider local regulations with respect to the ventilation of gas applianc...

Страница 47: ...voltage of your household supply The appliance should be connected to the mains as follows BROWN L live BLUE N neutral GREEN YELLOW earth This cooker hood is fitted with a connector plug Install the c...

Страница 48: ...to the motor unit with 4 screws 9 Push the lowest telescopic channel carefully over the uppermost telescopic channel in the highest position Loosen two screws somewhat and allow the lowest telescopic...

Страница 49: ...EN 13 INSTALLATION Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 50: ...sory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that you may not dispose of the appliance as household refuse at the end of its useful life Instead it should be taken to a s...

Страница 51: ...EN 15...

Страница 52: ...541987 VER 2 08 07 2021 www pelgrim nl www pelgrim be...

Отзывы: