background image

12

Proceed as follows:

• 

Check the packaging for 

damages.

• 

Unpack the inverter and check 

if all items of the packing list are 

included.

• 

Check all items for visible 

damages.

Contact your supplier when items are 

missing or the inverter is damaged. 

Do not install a damaged inverter.

 

Unpacking

EN

Procedere come segue:

•  Verificare che l’imballaggio non 

sia danneggiato.

•  Disimballare l’inverter e verificare 

che tutti i componenti elencati 

come contenuto della confezione 

siano presenti.

•  Verificare che il tutto non sia 

danneggiato.

Contattare il proprio fornitore qualora 

manchi qualcosa o in caso di danni. Non 

utilizzare mai un inverter danneggiato.

Disimballaggio

IT

Содержание PSI-1100TL

Страница 1: ...1 PSI 1100TL ECO PSI 1100TL PSI 1600TL PSI 2100TL PSI 2600TL PSI 3000TL MONOPHASE INVERTER INVERTER MONOFASE EN IT ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Commissioning 28 Technical Data 30 Table of Contents DC AC Indice dei contenuti EN IT Informazioni sulle presenti istruzioni per l installazione 2 Simboli di sicurezza 3 Avvertenze di sicurezza fondamentali 4 Utilizzo conforme 5 Funzionamento dell inverter 8 Avvertenze e simboli sull inverter 9 Collegamenti con l inverter 10 Interfaccia utente 11 Disimballaggio 12 Montaggio dell inverter 14 Colleg...

Страница 4: ...C Power 1000 W EN PSI 1600TL Max DC Power 1600 W Max AC Power 1500 W PSI 2100TL Max DC Power 2100 W Max AC Power 2000 W PSI 2600TL Max DC Power 2600 W Max AC Power 2500 W PSI 3000TL Max DC Power 3200 W Max AC Power 3000 W Le presenti istruzioni di installazione descrivono l installazione sicura degli inverter elencati a sinistra Gruppo di destinazione Tecnici qualificati Termini Installatore Tecni...

Страница 5: ...e indicated with an arrow Î Î This is an example how to avoid a hazardous situation Safety Symbols 1 2 Nell inverter vengono utilizzate tensioni mortali Situazioni pericolose che possono causare morte o lesioni gravi sono contrassegnate dal simbolo Avvertenza 1 a sinistra Situazioni pericolose che possono causare danneggiamenti dell inverter sono contrassegnate dal simbolo CAUTELA 2 a sinistra Con...

Страница 6: ...er General Safety Requirements EN 1 2 3 1 AVVERTENZA Pericolo dovuto a scossa elettrica Î Î Leggere attentamente le istruzioni di installazione Seguire tutte le istruzioni 2 Contattare il proprio fornitore in caso di dubbi 3 Indossare scarpe antinfortunistiche se si sposta o si trasporta il dispositivo AVVERTENZA Pericolo dovuto a scossa elettrica e incendi Î Î Qualsiasi modifica dell inverter è v...

Страница 7: ...rators fuel cells or batteries Intended Use 6 5 2 1 3 4 DC AC L inverter 1 trasforma la potenza DC del generatore fotovoltaico 2 in potenza CA La potenza CA viene immessa nella rete pubblica 3 In caso di guasto di rete L inverter si scollega 4 automaticamente dalla rete L inverter si ricollega automaticamente alla rete quando essa viene ripristinata L inverter può essere utilizzato solo per la pot...

Страница 8: ... additionally installed Contact your utility operator if you have questions Electrical Safety EN DC 1 DC AC 2 AC AC 3 1 AVVERTENZA Pericolo dovuto a scossa elettrica I moduli fotovoltaici generano tensione CC pericolosa quando splende il sole 2 L inverter non dispone di un trasformatore di separazione 3 Le disposizioni e le normative in vigore possono prevedere l impiego di un trasformatore Chiede...

Страница 9: ...ire an external RCD RCM a RCD RCM Type A is sufficient DC Disconnect RCD DC DC 1 L N PE RCD RCM 2 1 Le disposizioni e le normative in vigore possono prevedere l impiego di sezionatori sul lato CC Chiedere al proprio gestore di rete 2 L inverter è dotato di una RCMU integrata del tipo B certificata secondo EN 62109 2 IEC 60755 Nel caso in cui le disposizioni e le normative locali richiedano l insta...

Страница 10: ...gital input port 10 Communication extension port 11 Residual Current Device RCD Inverter Function EN 1 Protezione dalla sovratensione lato CC 2 Monitoraggio dell isolamento lato CC 3 Sezionatore lato CC opzionale 4 Display LED di stato tasto funzione 5 Relè di disconnesione rete AC 6 Monitoraggio di rete 7 Protezione dalla sovratensione lato CA 8 Uscita digitale 9 Ingresso digitale 10 Vano per com...

Страница 11: ...1000 VA f AC r 50 Hz I AC max 4 5 A cos 5 9 0 0 95 1 Protective Class I Ingress Protectio n IP65 Commun ication Interface I V SC P 13 2 A AC DC 5 min AC DC 5 min 1 2 3 4 5 6 11 8 12 12 Simboli sulla targhetta del modello Simboli generali 1 Smaltire conformemente alle disposizioni 2 Marchio CE Contrassegni sicurezza 3 Leggere le istruzioni di installazione 4 AVVERTENZA Tensione pericolosa 5 Avverte...

Страница 12: ...ce port Not used EN Connections on the Inverter RS232 RS232 AC AC I O PORT I O PORT 7 1 3 1 2 4 5 6 1 Collegamento aggiuntivo alla protezione di terra 2 Connettore CC 3 Connettore CA 4 Apertura per ingressi digitali e uscite digitali 5 Vano per comunicazione opzionale 6 Interfaccia di servizio Senza funzione Collegamenti con l inverter IT ...

Страница 13: ...checking or starting up Off Possible failure 2 Red LED On Failure Flashing Temporary failure Off Normal operation 3 Pushbutton Pressing 1 s Next Pressing 2 s Enter 4 LCD 5 Configuration in the menu is described starting on page 22 User Interface EN 1 LED verde Acceso Funzionamento normale Lampeggiante In attesa verifica in corso o in avviamento Spento Possibile errore 2 LED rosso Acceso Errore Lam...

Страница 14: ...er is damaged Do not install a damaged inverter Unpacking EN Procedere come segue Verificare che l imballaggio non sia danneggiato Disimballare l inverter e verificare che tutti i componenti elencati come contenuto della confezione siano presenti Verificare che il tutto non sia danneggiato Contattare il proprio fornitore qualora manchi qualcosa o in caso di danni Non utilizzare mai un inverter dan...

Страница 15: ... plugs e g PV MS 6 Pencil 7 Screwdriver 8 Hammer 9 Level 10 Hex key 4mm EN Required Tools 1 2 3 7 8 6 5 4 9 Per installare l inverter sono necessari i seguenti strumenti 1 Pinza a crimpare per spina CC ad es PV CZM 2 Pinza spelafili per cavo DC ad es PV AZM 3 Trapano 4 Multimetro 5 Chiave di montaggio per spina CC ad es PV MS 6 Matita 7 Cacciavite 8 Martello 9 Livella ad acqua 10 Brugola 4mm Strum...

Страница 16: ... Check correct position 4 Optional Secure the inverter with a padlock EN Mounting the Inverter 1 2 3 4 Le condizioni del luogo di montaggio sono riportate nelle pagine seguenti Procedere come segue 1 Avvitare il supporto sulla parete 2 Appendere l inverter al supporto a parete 3 Verificare la corretta sede 4 Opzionale Proteggere da furti con un lucchetto Montaggio dell inverter IT ...

Страница 17: ...3 4 cm 14 7 cm 15 7 cm 20 0 cm 13 kg 10 5 cm 19 0 cm 13 0 cm min 50 cm min 50 cm min 50 cm n i m 50 cm m c 5 2 4 33 4 cm 14 7 cm 15 7 cm 20 0 cm 13 kg 10 5 cm 19 0 cm 13 0 cm min 50 cm min 50 cm min 50 cm n i m 50 cm ...

Страница 18: ... m u n i c a t i o n I n t e r f a c e I D C s c 31 A x 2 A C D C 5 m i n 45 C 20 C 95 45 C 20 C 95 25 TM DC DC DC DC T M w w w s a m i l p o w e r c o m P V G r i d t i e d I n v e r t e r T 0 7 1 3 2 8 0 0 1 S N R o H S S o l a r L a k e 7 0 0 0 T L P M V D C m a x 1 0 0 0 V V D C M P P 3 8 0 8 0 0 V I D C m a x 11 A x 2 5 V A C r 2 3 0 4 0 0 V P A C r 7 0 0 0 W S m a x 7 0 0 0 V A f A C r 5 0 6...

Страница 19: ...tion Requirements L N PE L N PE 1 2 10 mm 14 mm 4 3 FR 10 m 6 mm Cu PE 2 10 m 16 mm2 Cu PE 5 1 Utilizzare un interruttore magnetotermico da 16 A 2 AVVERTENZA Pericolo dovuto ad incendio Î Î Non collegare alcuna utenza al cavo CA 3 Raccomandazione mantenere la dispersione di potenza al di sotto dell 1 Mantenere l impedenza al di sotto di 0 2 Ohm 4 Il diametro esterno massimo del cavo CA è pari a 14...

Страница 20: ...ly of the AC Plug RS232 RS232 AC AC I O PORT I O PORT L N PE 2 0 V 3 4 5 6 8 click 7 8 1 7mm 20 mm 25 mm AVVERTENZA Pericolo dovuto a scossa elettrica Î Î Scollegare la tensione CA prima di montare la spina CA Procedere come segue 1 Staccare la tensione 2 Accertarsi che non sia presente tensione 3 Prevenire ed evitare la riaccensione accidentale 4 Spelare il cavo come descritto 5 Svitare i dadi de...

Страница 21: ...DC DC 6 5 2 PSI 1100TL PSI 1600TL PSI 2100TL PSI 2600TL PSI 3000TL V 500 V MAX DC V 550 V MAX DC 1 4 MPPT 3 DC DC 4 DC DC 1 CAUTELA Pericolo di danneggiamento dell inverter Î Î Accertarsi che la tensione e la corrente elettrica siano inferiori ai valori limite indicati 2 Non collegare a terra il polo o 3 L inverter è dotato di un inseguitore MPP 4 I collegamenti CC possono essere collegati Install...

Страница 22: ...EN Assembly of the DC Plugs 6 7 5 mm 1 3 2 4 4 5 6 1 1 7 8 Solar Module PV1 Solar Module PV1 AVVERTENZA Pericolo dovuto a scossa elettrica Î Î Coprire i moduli fotovoltaici quando si interviene sui cavi di collegamento Procedere come segue 1 Spelare il cavo 2 Svitare la spina 3 Spingere il dado di raccordo sul cavo 4 Crimpare il contatto sul cavo 5 Spingere il contatto nella spina Tirare sul conta...

Страница 23: ...inverter needs to be commissioned Commissioning is described in English on page 22 Starting the Inverter EN Procedere come segue 1 Collegare la spina CA 2 Collegare la spina CC 3 Se presente Collegare l interruttore CC 4 Collegare il fusibile CA L inverter inizia a funzionare Se l inverter viene avviato per la prima volta l inverter deve essere messo in funzione La configurazione è descritta a pag...

Страница 24: ... 1535 7W Iac 6 67A Pac 1535 7W Etoday 6 67kWh Pac 1535 7W Etotal 6 67kWh Pac 1535 7W Firmware M 0 03 S 0 03 Current country Australia 1 s 1 VPV 272 4V Pac 1535 7W 1 Press pushbutton less than 1 sec several times until you reach the Setting menu 2 Press pushbutton long in order to enter the Setting menu 3 Select language 4 Select country setting 5 The inverter can be set to factory default by selec...

Страница 25: ...rica selezionando FactorySet Configurazione dell inverter IT 2 s Lingua Pac 1535 7W Selezione paese Pac 1535 7W 1 s Azzerare eventi Pac 1535 7W Pac 1535 7W Azzerare Etotale Imp fabbrica Pac 1535 7W 2 3 4 5 UPV 272 4V Pac 1535 7W IPV 5 2A Pac 1535 7W Impostazioni Pac 1535 7W Pac 1535 7W Lista eventi UAC 234 4V Pac 1535 7W Iac 6 67A Pac 1535 7W Eoggi 6 67kWh Pac 1535 7W Etotale 6 67kWh Pac 1535 7W F...

Страница 26: ...en the inverter There are no user servicable parts inside the inverter Opening the Inverter EN Non aprire l inverter Nell alloggiamento non ci sono componenti rilevanti per l utilizzatore Apertura dell inverter IT ...

Страница 27: ...orts are available on the following pages Digital Input Digital Output EN L inverter è dotato delle seguenti interfacce 1 1 uscita digitale per il collegamento di carichi esterni relè 2 4 ingressi digitali per la limitazione di potenza da parte del gestore di rete Gli ingressi e le uscite vengono configurate con il PSI Browser Disegni schematici per il collegamento sono disponibili nelle pagine se...

Страница 28: ... a ripple control receiver 2 Digital Input Ports EN L inverter è dotato di 4 ingressi digitali 1 Gli ingressi digitali possono essere utilizzati per il collegamento di un ricevitore di segnali di telecomando centralizzato 2 Ingressi digitali IT I O PORT I O PORT AC RS232 RS232 DI1 DI2 DI3 DI4 GND 5V 100 60 30 0 1 2 ...

Страница 29: ... relay 1 The usage is possible with future firmware versions Digital Output EN L inverter è dotato di 1 uscita digitale relè 1 Esse possono essere utilizzate con versioni di firmware successive Uscita digitale IT I O PORT I O PORT AC RS232 RS232 NO COM NC ...

Страница 30: ...d parameter You can scroll them by pushing the function button until the end Commissioning EN 1 2 3 2 s 59 S2 testing 264 5V 242 2V 81 S1 testing 50 50Hz 50 18Hz 81 S2 testing 51 50Hz 51 17Hz 59 S2 test ok 227 7V 192ms 81 S1 test ok 50 00Hz 87ms 81 S2 test ok 49 99Hz 99ms Autotest Pac 0 0W 59 S1 testing 253 0V 243 5V 27 S1 testing 195 5V 227 5V 81 S1 testing 49 50Hz 49 68Hz 81 S2 testing 47 50Hz 4...

Страница 31: ...metro testato Si possono scorrere le pagine per visualizzare tutti i risultati premendo il tasto funzione Messa in Funzione IT 1 2 3 2 s 59 S2 testing 264 5V 242 2V 81 S1 testing 50 50Hz 50 18Hz 81 S2 testing 51 50Hz 51 17Hz 59 S2 test ok 227 7V 192ms 81 S1 test ok 50 00Hz 87ms 81 S2 test ok 49 99Hz 99ms Autotest Pac 0 0W 59 S1 testing 253 0V 243 5V 27 S1 testing 195 5V 227 5V 81 S1 testing 49 50H...

Страница 32: ...Weight Operating temperature range Noise emission typical Self consumption night Topology Cooling concept Degree of protection according to IEC 60529 Maximum permissible value for relative humidity non condensing Features DC connection AC connection Display Interface RS485 Wi Fi Ethernet Multi function relay 4 digital inputs Warranty 5 10 15 20 years Certificates and approvals additional on reques...

Страница 33: ...oria sovratensione secondo IEC 60664 1 Dati generali Dimensioni A L P Peso Temperatura ambiente in esercizio Rumorosità tipica Consumo notte Topologia Raffreddamento Classe di protezione secondo IEC 60529 Umidità relativa max non condensante Dotazione Connessione CC connessione CA Display Interfacce RS485 WLAN Ethernet Relè mulitifunzione 4 ingressi digitali Garanzia 5 10 15 20 anni Certificati e ...

Страница 34: ...32 PSI1_1 3_0KTL IG_10_IT Art No 614 04063 00 ...

Отзывы: