Peg-Perego Polaris SLINGSHOT Скачать руководство пользователя страница 35

Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska
säkerhetsföreskrifterna för leksaker (säkerhetskrav
som förutses av EEC-rådet) och av “U.S. Consumer
Toy Safety Specification”. De är vidare certifierade av
anmälda organ i enlighet med direktiv 2009/48/EG
gällande leksakers säkerhet. Produkten är inte i
överensstämmelse med föreskrifterna för
trafiknormer på vägar och får alltså inte köras på
allmänna vägar.

• 

VARNING!

Den här leksaken är olämplig för

barn under 3 år på grund av sin maximala
hastighet.

• 

VARNING!

Ej lämplig för barn under 36

månader. Små delar kan förtäras eller inandas och
orsaka kvävning.

• 

OBS!

ANVÄND ALDRIG leksaken på offentliga

vägar.

• 

VARNING!

Användning av fordonet på allmänna

vägareller i närheten av vattendrag, simbassänger
eller trånga utrymmen, kan leda till fara för skada
på användarna och/eller tredje part. Det krävs alltid
övervakning av en vuxen.

• Barnen ska alltid bära skor när de använder

fordonet.

• När fordonet är i funktion ska man vara

uppmärksam på att barnen inte sätter händerna,
fötterna eller andra delar av kroppen, kläder eller
andra föremål, i närheten av delar i rörelse. 

• Blöt inte fordonets beståndsdelar som motorer,

elsystem, tryckknappar etc.

• Använd inte bensin eller andra brandfarliga ämnen i

närheten av fordonet. 

• Om fordonet inte är av typen med två plaster får

det aldrig användas av mer än ett barn. 

WEEE-DIREKTIV (endast EU) 

• Denna produkt klassificeras då den inte längre är i

bruk som farligt avfall och kan därför inte avskaffas
som hushållsavfall, utan ska sorteras separat;

• Lämna avfallet på avsedda återvinningsstationer;
• Närvaro av farliga substanser i de elektriska

komponenterna i denna produkt innebär en
potentiell hälso- och miljöfara om produkterna inte
bortskaffas korrekt;.

• Den överkorsade soptunnan anger att produkten

ska sorteras separat. 

BORTSKAFFANDE AV  BATTERIET
• Bidrag till skydd av miljön
• Det använda batteriet ska inte slängas bland

hushållssoporna

• Ni kan lämna det i en batteriinsamling eller i

särskild bortskaffning av avfall; information kan fås
från er kommun. 

VARNING BATTERI LR44 - 1,5 V

Isättande av batteriet får endast utföras och
övervakas av vuxen person. Låt inte barn leka med
batterierna. 
• Endast vuxen får byta ut batterierna.
• Använd endast den typ av batteri som specificerats

av tillverkaren.

• Respektera polar/-
• Kortslut inte strömförsörjningspolerna, det innebär

risk för eld och explosion. 

• Tag alltid ur batterierna om leksaken inte används

under en längre tid.

• Kasta inte batterierna i eld. 
• Försök aldrig ladda batterier som inte är

laddningsbara.

• Blanda inte nya och gamla batterier.
• Tag ur urladdade batterier.
• Kasta de urladdade batterierna i avsedda behållare

för återvinning av använda batterier.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Laddning av batteriet får endast utföras och
övervakas av vuxen.
Låt inte barn leka med batteriet.

LADDNING AV  BATTERIET
• Ladda batteriet genom att följa de instruktioner

som medföljer batteriladdaren och se alltid till att
inte överstiga 24 timmar.

• Om ni laddar batteriet en bra stund så fort

fordonet börjat tappa fart så undviker ni skador.

• Om ert fordon står stilla under en lång tid, kom

ihåg att ladda batteriet och koppla ur det ur
anordningen; upprepa omladdningen åtminstone var
tredje månad.

• Batteriet får inte laddas upp och ned.
• Glöm inte batteriet i laddaren! Kontrollera

regelbundet.

• Använd endast medföljande batteriladdare och

originalbatterier från PEG PEREGO.

• Batteriet är förseglat och kräver inget underhåll. 
• Dra inte ut batteriladdaren från kontakten i väggen

genom att dra i sladden.

• Flytta inte leksaken genom att dra i

batteriladdarens sladd.

• Täck inte batteriladdarens sladd för att inte

överhetta den.

• Lägg inte sladden och/eller batteriet på varma ytor.
• Var uppmärksam var och hur sladden lindas in för

att inte förstöra den eller påverka dess
funktionalitet.

VARNING 

• BATTERIET INNEHÅLLER GIFTIGA FRÄTANDE

ÄMNEN.

  MIXTRA INTE MED DET.

• Batteriet innehåller syrabaserad elektrolyt. 
• Orsaka inte direktkontakt mellan batteriets poler

och undvik häftiga stötar: risk för explosion
och/eller brand.

• Under laddningen alstrar batteriet gas. Ladda

batteriet på en välventilerad plats långt ifrån
värmekällor och brännbara material.

• Uttjänt batteri ska tas ur fordonet.
• Lägg inte batteriet på kläder eftersom de kan

skadas.

• Använd endast rekommenderade batterier eller

ackumulatorer.

VID EN LÄCKA
Skydda era ögon och undvik direkt kontakt med
elektrolyten; skydda era händer.
Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner
för bortskaffande av batterier. 

OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I
KONTAKT MED ELEKTROLYTEN
Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande
vatten.
Rådfråga omedelbart läkare. 

OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS
Skölj munnen och spotta.
Rådfråga omedelbart läkare. 

VARNINGAR BATTERI

• Plocka inte isär eller försök inte att reparera

fordonet själv. Kontakta ett auktoriserat Peg
Perego servicecenter.

• Leksaken bör inte lämnas på platser vars

temperatur understiger noll grader. Om den skulle
användas utan att den uppnått en temperatur över
noll grader kan det orsaka oåterkalliga skador på
motorn och batteriet. 

• Kontrollera regelbundet fordonets skick, särskilt

den elektriska anordningen, kontakternas
anslutningar, skyddshöljena och batteriladdaren. Om
fel kan konstateras får det elektriska fordonet och
batteriladdaren inte användas.

• Vid rengöring, underhåll eller annat ingrepp på

leksaken, är det nödvändigt att koppla ur
batteriladdaren från artikeln.

• Använd endast reservdelar av originaltyp PEG

PEREGO vid reparationer. 

• PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att

det elektriska systemet utsatts för förändringar.

• Lämna inte batteriet eller fordonet i närheten av

värmekällor som värmeelement, kaminer etc.

• Skydda fordonet från vatten, regn, snö etc.; om

fordonet används på sand eller lerig mark kan
tryckknappar, motorer och reducerväxlar skadas. 

• Smörj regelbundet (med lättolja) halvrörliga delar

som lager, styrning etc. 

UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV

FORDONET

För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska
man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. 
• Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så

att körningen blir säker och rolig.

• Leksaken ska användas med försiktighet och därför

krävs en förmåga att undvika att ramla eller
kollidera med föremål vilket kan skada användaren
och andra personer.

• Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan

inte hindras av personer eller föremål.

• Kör med händerna på styrstången/ratten och håll

alltid ögonen på vägen.

• Bromsa i tid för att undvika krockar. 

VARNING!

Produkten är utrustad med ett

bromssystem som kräver att barnet korrekt
instrueras av en vuxen.

2:a HASTIGHET (om sådan finns)

I början rekommenderar vi att man använder den 1:a
växeln. Innan man lägger i 2:a hastigheten ska man
försäkra sig om att barnet har lärt sig korrekt
användning av styrstång/ratt, av 1:a hastigheten,
bromsen och att barnet är bekant med fordonet. 

OBS! 

• Kontrollera att alla beslag/muttrar för fästning av

hjulen sitter fast ordentligt. 

• Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd

som t. ex. på fin sand, lerig mark eller mycket ojämn
mark, kopplar strömbrytaren för överbelastning
omedelbart från drivkraften. Försörjning av drivkraft
startar igen några sekunder senare.

HA ROLIGT UTAN AVBROTT: ha alltid en laddad
batterisats som reserv, klar för användning.

FUNGERAR INTE FORDONET?
• Kontrollera att det inte finns frånkopplade kablar

under gaspedalplattan. 

• Kontrollera att tryckknappen för gaspedalen

fungerar korrekt och byt ut den vid behov.

• Kontrollera att batteriet är anslutet till det

elektriska systemet. 

HAR FORDONET INGEN DRIVKRAFT? 
• Ladda batterierna. Om problemet kvarstår efter

laddningen ska man låta ett servicecentrum
kontrollera batterierna och batteriladdaren.

PROBLEM?

REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING

• Fordonets ytor kan rengöras med en fuktig trasa

och vid behov med icke-slipande hushållsprodukter.

• Rengöringsarbetena får endast utföras av vuxna

personer.

• Montera inte ned fordonets mekanismer eller

motorer utan godkännande från PEG PEREGO. 

PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en
direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett
nätverk av auktoriserade servicecentrum för
eventuella reparationer eller utbyten och
försäljning av orginalreservdelar.

För att komma i kontakt med ett servicekontor
ber vi er besöka vår webbplats

http://www.pegperego.com

Vid kontakt med vår kundtjänst ska ni ha
produktens serienummer nära tillhands. 
Konsultera reservdelssidan io bruksanvisningen
för att identifiera serienumret.

SERVICETJÄNST

Содержание Polaris SLINGSHOT

Страница 1: ...E UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD ...

Страница 2: ...SX DX 1 3 2 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 7 ...

Страница 3: ...16 17 A B 18 20 19 21 24 1 2 3 22 23 25 Apply decals before installing 26 27 28 29 30 ...

Страница 4: ...31 Apply decals before installing 32 33 34 A B C 37 38 42 41 44 45 43 B C C B 1 2 36 35 TUNE OFF ON VOL SET HR MIN MP3 1 2 4 3 5 6 39 x3 40 ...

Страница 5: ...46 ...

Страница 6: ...4N 11 SPST9589 12 SPST9578GP 13 ASGI0279NGR 14 SPST9574N 15 SPST9573N 16 SPST9579GP 17 SOTF0692L30 18 SPST9587N 19 SAGI3977JKN 20 SPST9576N 21 SPRP9568N 22 SPST9586GP 23 SPST9593AK 24 SPST9596N 25 SAGI0642L77 J 26 SPST9575N 27 SOTA0643L77 28 SOFF0364L30 29 SPST9588N 30 SPST9595N 31 SPRP9569N 32 SAGI9597NGR 33 ASGI0209GRN 34 SPST9592N 35 SMIM0197 36 SPST9591GP 37 SPST3796AK 38 SOFF0363L30 39 SPST96...

Страница 7: ...ve on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 EN 71 2 Standard EN 71 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 EN 60825 1 Safety of laser products Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1...

Страница 8: ...a piccola e il dado Stringere con la chiave in dotazione Ripetere l operazione per la restante ruota anteriore ISTRUZIONI DI MONTAGGIO È sconsigliato appoggiare la batteria agli indumenti si potrebbero danneggiare Utilizzare unicamente batterie o accumulatori del tipo consigliato SE VI É UNA PERDITA Proteggete i vostri occhi evitare il contatto diretto con l elettrolita proteggete le vostre mani M...

Страница 9: ...1 Safety of laser products Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys The vehicle is not compliant with the requirements of road transport standards and consequently cannot travel on public roads DECLARATION of CONFORMITY Peg Perego S p A declares un...

Страница 10: ...ecification They are also certified by notified toy safety bodies in accordance with Directive 2009 48 EC They are not compliant with the requirements of road transport standards and consequently cannot travel on public roads WARNING This toy is unsuitable for children under 3 years due to its maximum speed WARNING Not suitable for children under the age of 36 months The small parts may be swallow...

Страница 11: ...ls onto the bonnet following the attached instructions Slot the front windscreen onto it and attach it using the 2 screws provided 26 Assemble the wing mirrors and screw them down using the screws provided 27 Apply the silver decal onto the inside of the mirrors and fix them onto the vehicle using the 2 screws 28 Click the 2 back roll bars into place 29 Click the central headlights onto the front ...

Страница 12: ...RMITE Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité européennes sur les jouets conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l EEC et par l U S Consumer Toy Safety Specification Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agréés en matière de sécurité des jouets conformément à la directive 2009 48 CE Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et...

Страница 13: ...e ou de la boue pourrait endommager les boutons les moteurs et les réducteurs Graisser périodiquement avec une huile légère les parties mobiles telles que coussinets volant etc Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et si nécessaire avec des produits d entretien ordinaires non abrasifs Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par un adulte Ne j...

Страница 14: ...îtant et les visser avec les vis fournies 27 Appliquer l autocollant argenté à l intérieur des rétroviseurs et les fixer au véhicule avec les 2 vis 28 Emboîter les 2 arceaux de sécurité arrière 29 Emboîter à l avant du véhicule le feu central 30 Emboîter les feux avant latéraux 31 Appliquer les autocollants argentés sur les feux et les clignotants Emboîter les protections des feux et des clignotan...

Страница 15: ...ONFORMITÄTSERKLÄRUNG Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U S Consumer Toy Safety Specification festgelegt wurden Darüber hinaus sind sie von zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU Richtlinie 2009 48 EG zertifiziert Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der...

Страница 16: ...endung dem Kind durch einen Erwachsenen genau erklärt werden muss 2 GANG sofern vorhanden Am Anfang ist es ratsam nur den 1 Gang zu nutzen Den 2 Gang erst einstellen wenn das Kind die Fahrt mit dem 1 Gang den Gebrauch des Lenkrads und der Bremse sicher erlernt und eine gewisse Fahrsicherheit erworben hat ACHTUNG Überprüfen ob sämtliche Nieten Befestigungsschrauben der Räder richtig festgezogen sin...

Страница 17: ...der elektrischen Anlage Setzen Sie die Sitze wieder ein und fixieren Sie sie LADEN DER BATTERIE ACHTUNG DAS LADEN DER BATTERIE UND SÄMTLICHE ARBEITEN AN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE DÜRFEN NUR VON ERWACHSENEN AUSGEFÜHRT WERDEN DIE BATTERIE KANN BEIM AUFLADEN AUCH IM SPIELZEUG GELASSEN WERDEN 44 Stecken Sie den Stecker des Batterie Ladegeräts in eine Haushaltssteckdose und beachten Sie dabei die dem Lad...

Страница 18: ...ORMIDAD Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo de la CEE cumple con las normas europeas de seguridad para juguetes por el U S Consumer Toy Safety Specification Están también certificados por entidades de evaluación de la seguridad de los juguetes de conformidad con la Directiva 2009 48 CE No cumplen con las disposiciones de las normas de circulación por car...

Страница 19: ...bles en los motores y en las baterías Controlar periódicamente el estado del vehículo en especial la instalación eléctrica las conexiones de las clavijas las caperuzas de protección y el cargador En caso de defectos comprobados el vehículo eléctrico y el cargador no deben utilizarse En caso de limpieza mantenimiento o cualquier intervención en el juguete es necesario desconectar del artículo el ca...

Страница 20: ...a el centro y a la vez mantener presionada la tecla 2 desabrochar 37 PALANCA DE CAMBIO 1 primera marcha 2 segunda marcha R marcha atrás ATENCIÓN el vehículo viene de fábrica solo con la primera marcha y la marcha atrás disponibles Para utilizar la 2ª marcha consultar la imagen 38 38 Desatornillar el tornillo del tope de la 2ª marcha Rotar el tope hasta la siguiente posición Volver a atornillar el ...

Страница 21: ...OUPAS ENTREM EM CONTATO COM O ELETRÓLITO Lave a parte afetada abundantemente com água corrente Consulte um médico imediatamente CASO O ELETRÓLITO SEJA INGERIDO Enxagúe a boca e cuspa Consulte um médico imediatamente ADVERTÊNCIAS BATERIA Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Européias para brinquedos requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC e pelo U S Consumer Toy Safety ...

Страница 22: ...ta DX e esquerda SX indicado no interior das peças 7 Preparar as restantes rodas dianteiras inserindo as jantes considerar sempre o lado correto da banda de rodagem e montando no interior os restantes 2 drivers 8 Enfiar nas alavancas de direção em sequência 1 anilha metálica grande 1 roda mantendo a jante no exterior 1 anilha de plástico grande 1 anilha metálica pequena e a porca Apertar com a cha...

Страница 23: ...na akumulatorje Popolno paleto izdelkov novosti in druge informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na našem spletišču www pegperego com Peg Perego S p A je podjetje s kakovostnim sistemom upravljanja za katero ima certifikat TÜV Italia Srl podeljen v skladu s standardom ISO 9001 Certifikat za stranke in uporabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja SLOVENŠČINA POMEMBNE IN...

Страница 24: ...u in vedno gledati na cesto Vedno je treba pravočasno zavreti da se ne bi vozilo zaletelo OPOZORILO Izdelek je opremljen z zavornim sistemom o katerem mora otroka skrbno poučiti odrasla oseba 2 PRESTAVA če je nameščena Za začetek vam svetujemo uporabo 1 prestave Preden omogočite 2 prestavo se prepričajte da zna otrok pravilno uporabljati volan krmilo 1 prestavo zavoro in da se je vozila privadil P...

Страница 25: ...pritiskom namestite obroče na zunanjo stran Pazite da ju boste pravilno obrnili proti robu cestišča glejte risbo 2 S pritiskom vstavite 2 križna pokrovčka na notranjo stran koles 3 Šasijo obrnite na glavo Obe zadnji kolesi vstavite v šasijo tako da ju nataknete na os in pazite da bosta platišči gledali navzven kot prikazuje risba 4 Na vsako stran na os zaporedoma nataknite 1 veliko plastično podlo...

Страница 26: ...regede skraldespand angiver at produktet skal bortskaffes til særlige opsamlingssteder BORTSKAFFELSE AF BATTERIET Vær med til at passe på miljøet Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER LR44 1 5V Batterierne ...

Страница 27: ...opladeren ikke anvendes Frakobl batteriladeren i forbindelse med rengøring vedligeholdelse eller andre former for indgreb i produktet Ved reparationer må der kun anvendes originale PEG PEREGO reservedele PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af indgreb på det elektriske anlæg Efterlad ikke batterierne eller køretøjet i nærheden af varmekilder som f eks varmeapparater åbne ildsteder osv Be...

Страница 28: ...fter lågen til batterirummet igen og fastspænd den 33 Indsæt ledningen til antennen og radioen i det respektive sæde på instrumentbrættet og sørg for at delene vender rigtigt som vist i figuren KARAKTERISTIKA OG BRUG AF KØRETØJET 34 A HANDSKERUM B FM RADIO En ægte transportabel bilradio med selvstændig funktion C SPEEDER OG ELEKTRISK BREMSE Bremsen aktiveres automatisk når foden fjernes fra speede...

Страница 29: ...valmistajan mainitsemaa paristotyyppiä Noudata polariteettiä Älä aiheuta syöttöliitinten oikosulkua se aiheuttaa tulipalo tai räjähdysvaaran Poista aina paristot kun lelu on pitkään käyttämättä Älä heitä paristoja tuleen Älä koskaan yritä ladata paristoja elleivät ne ole ladattavaa tyyppiä Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja Poista tyhjät paristot Toimita tyhjät paristot käytettyjen p...

Страница 30: ...umisvaara aiheuttamien vaarojen vuoksi Tarvitset lelun asennukseen taltta ja ristipäisen ruuvimeisselin vasaran ja pihdit ASENNUS 1 Valmistele kaksi takapyörää leveät painamalla vanteet paikoilleen pyörien ulkopuolelle Varmista kulutuspinnan oikea suunta katso kuva 2 Paina kaksi ristiaukkoista napaa paikoilleen pyörien sisäpuolelle 3 Käännä runko ylösalaisin Aseta kaksi takapyörää runkoon työntämä...

Страница 31: ...kana toimitettuja ohjeita Kytke liitin B akkulaturin liittimeen C 45 Kun akku on ladattu irrota akkulaturi pistorasiasta Irrota liitin C liittimestä B 46 Kytke akun ja sähköjärjestelmän liittimet Asenna akun kiinnitin Muista aina sulkea ja kiinnittää toimenpiteiden jälkeen Les denne håndboken nøye for å bli kjent med hvordan man bruker denne modellen og hjelpe dere til å lære barnet deres hvordan ...

Страница 32: ...derens ledning fordi den kan overopphetes Ikke legg ledningen og eller batteriet på varme overflater Pass på hvor og hvordan ledningen rulles opp for å unngå at den ødelegges eller forringes OBS BATTERIET INNEHOLDER ETSENDE OG GIFTIGE STOFFER GJØR DERFOR IKKE INNGREP PÅ DEM Batteriet inneholder elektrolytter med syrebase Unngå å skape kontakt mellom batteriterminalene og unngå kraftige støt Dette ...

Страница 33: ...om følger med 6 Trykk de to fremre støtdemperne på plass som vist på figuren VÆR OPPMERKSOM på høyre DX og venstre SX angitt på innsiden av delene 7 Gjør klar forhjulene ved å sette på felgene hele tiden med riktig retning for dekkbanen og monter de to andre drevene 8 Sett først inn en stor metallskive et hjul med felgen på utsiden en stor plastskive en liten metallskive og mutteren på rattspakene...

Страница 34: ...batteriladerens støpsel ut av stikkontakten og koble støpslet C fra støpslet B 46 Koble batteriets støpsel med el systemets støpsel Sett inn batterisperren Husk alltid å lukke og feste etterpå Läs noga denna bruksanvisning för att bekanta er med användning av modellen och för att lära ert barn att köra och ha roligt på ett korrekt och säkert sätt Spara sedan handboken för varje framtida bruk Vid f...

Страница 35: ...rmekällor och brännbara material Uttjänt batteri ska tas ur fordonet Lägg inte batteriet på kläder eftersom de kan skadas Använd endast rekommenderade batterier eller ackumulatorer VID EN LÄCKA Skydda era ögon och undvik direkt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT ...

Страница 36: ...n under ratten 22 Montering av signalhorn 1 För in fjädern 2 Ta bort plastfliken från ljudmodulen Ljudmodulen är försedd med tre LR44 batterier och är klar att använda 3 För in ljudmodulen Sidan med hål ska vända nedåt 23 Snäpp fast pluggen och ramen i mitten av ratten 24 Montera ratten Håll rattstången still med den andra handen Passa in rattens och rattstångens hål med varandra Fäst ratten med d...

Страница 37: ... zakelijke redenen nodig geacht wordt Ons speelgoed is conform de Europese veiligheidsnormen voor speelgoed veiligheidseisen van de Raad van de EEG en de U S Consumer Toy Safety Specification Ze zijn bovendien gecertificeerd door erkende instellingen voor de veiligheid van speelgoed volgens de richtlijn 2009 48 EG Het voldoet niet aan de bepalingen van de verkeerswetten en mag derhalve niet op de ...

Страница 38: ...PEG PEREGO PEG PEREGO aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid in het geval dat het elektrische systeem onklaar gemaakt is Laat de accu s of het voertuig niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren haarden enz Bescherm het voertuig tegen water regen sneeuw enz het gebruik op zand of in modder zou schade kunnen veroorzaken aan de drukknoppen motoren en vertragingen Smeer bewegende onderdelen...

Страница 39: ... de voorruit en bevestig met behulp van de 2 meegeleverde schroeven 26 Druk de zijspiegels op hun plaats en schroef ze vast met behulp van de meegeleverde schroeven 27 Plak de zilveren stickers op de binnenkant van de spiegeltjes en bevestig ze op het voertuig met behulp van de 2 schroeven 28 Klik de 2 achterste rollbars op hun plaats 29 Klik de centrale koplampen op de voorkant van het voertuig v...

Страница 40: ...0 20862 Arcore MB ITALIA UYGUNLUK BEYANI Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve A B D Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri ne uygundur Oyuncaklarımız 2009 48 EC Yönergesi uyarınca oyuncak güvenliği bakımından ilgili makamlarca onaylanmıştır Yolda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine uygun olmadıklarından dolayı kamuya açık yollarda seyir ...

Страница 41: ...akümülatörler kullanınız BİR AKINTI VARSA Gözlerinizi koruyun elektrolitle doğrudan temastan kaçının Ellerinizi koruyun Bataryayı bir plastik torbaya koyup batarya imha talimatlarını uygulayın EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ ELEKTROLİTLE TEMAS ETTİYSE Bulaşmış bölgeyi akar haldeki bol su ile yıkayın Hemen bir doktora danışın ELEKTROLİT YUTULURSA Ağzınızı çalkalayın ve tükürün Hemen bir doktora danışı...

Страница 42: ...cephesindeki yerine sabitlenme sesini duyarak oturtunuz 30 Ön yan farları sabitlenme sesini duyarak oturtunuz 31 Gümüş rengi yapışkan kağıtları farların ve okların içindeki yuvalara uygulayınız Farların okları camlarını bastırarak yerlerine tutturunuz 32 Radyoyu ambalajından çıkarınız Pil bölmesinin kapağını açınız İki adet 1 5 V AA kalem pili tedarik edilmemektedir kutupların doğru olmasına dikka...

Страница 43: ... ГЛАЗ С ЭЛЕКТРОЛИТОМ Промыть большим количеством проточной воды поврежденный участок Немедленно обратитесь к врачу В СЛУЧАЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА Прополоскайте рот и выплюньте Немедленно обратитесь к врачу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ Наши игрушки соответствуют Европейским нормам по безопасности игрушек требованиям по безопасности предусмотренным Советом ЕЭС и спецификации U S Consumer Toy Safety...

Страница 44: ... МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ ВНУТРИ УПАКОВКИ БАТАРЕЯ МОЖЕТ БЫТЬ УЖЕ УСТАНОВЛЕНА НА ИГРУШКУ Если в процессе вскрытия упаковки произошло повреждение игрушки не используйте её а обратитесь в точку продажи или сервисный центр Не подпускайте к месту сборки игрушки маленьких детей Мелкие предметы и пластиковые мешки могут представлять для них серьёзную опасность Для сборки игрушки требуется шлицева...

Страница 45: ... защелку к замку и одновременно нажмите кнопку 2 отсоедините ремень 37 РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ 1 первая скорость 2 вторая скорость R задний ход ВНИМАНИЕ При извлечении из упаковки автомобиль может ездить только на первой скорости и назад Для использования второй скорости действуйте как показано на рисунке 38 38 Открутите винт блокиратора второй скорости Поверните блокиратор в следующее положени...

Страница 46: ...EE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on RoHS 2011 65 UE EN 50581 2012 Reg CE n 1907 2006 Reach allegato XVII 51 52 phthalates in toys 29 3 49 Peg Perego S p A 3 313 3 30 05 2017 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 29 3 49 4 9 94 9 24 PEG PEREGO 1 3 3 9 94 9 4 9 4A B C B D F 9 F 9D B 9F D 94 9 AJ 9 9F 4 9 K 9 9 9 JL DF 9 F J B 4 JD 9F B...

Страница 47: ...62 Arcore MB Italy www pegperego com 49 9C 9 2 17 9 U J 133 41 9 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P E B E4 PS R P E R Peg Perego B D E R 3 3 SEP9 3 3 RS3 E C R S 2E49 3 E MAIL 3 C 3 1 38 3 9 3 1 38 3 E 3 3 R R4 S RS S3R 1 V 9 9 F J D4T 9 F D 1 3D2 PEG PEREGO T http www pegperego com T T 1 13 ...

Страница 48: ...0 1 4 9 9 AF 9 94 AF F9 F F B B9 9 94 9 9 4 F9 9 4 9 F J D 9 B F V 9 9D F 9JJ9V 49 9F B9 9 9 B9 4 D 9 B F V F 9 41 9 9 42 C 2 43 43 1 4 4 AF 9 94 AF B9 9 9 J B 4 B D 9 4 F9 B J DF 9 9 F J B 9 94 9 4 F9 4 B9 A4 F9 F 9 9 4 9 9 F 44 C 45 9 C B 46 22 1 2 3 LR44 3 23 24 B 25 2 26 27 2 28 2 rollbar 29 30 31 32 C 2 99 1 5 V 9 33 3 3 3 34 A L B L 9F B FAF B 49 FM C BJ9C F 35 T 3 T 4 T 5 T reset 6 T 2 T SE...

Страница 49: ... g j u g l h J H g l V t Œ m O G H g h œ H l h l d e f j i f l s h l V H g f V l m H g l M l v H g l k j µ 6 2 V F H g l V j K H g h k f j K f h g q y U g l h e f j l h f h g l s h l V H g g g f m H g l V t Œ m l v H g l k j µ 7 2 q v H g a V H g b w R H g q d H O G H g l V j K e f j l h t d H g s h V M f h g l s l h V K H g g g f K j u g l h J H g j V F 8 2 e f J U K V R H g j u a R 2 r q f d H g...

Страница 50: ...h P K H g f h V m U K H g h t d P h g m H g j k T H g w h k m D j O G t d H g g u f m g g Œ h L f h w b P h J H s j O L t Œ r v H g y h V H w g m l K a V m O G E R E P G E P a V m O G E R E P G E P B j j P l G m l s z g m t d P h g m H g u f E t d H g h H g V f h z d B j j V H g f h V h J H g u V f m f h g Œ V F l K l w h V H g P V H V M l e G M H g j t z m l g H J H g P V H V M H g o H P l d H g ...

Страница 51: ... h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y m t d H g P h h J H g O h w m f ï U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V œ H h G g g j k I l k ƒ e V l K 0 6 U h L t f l V B j L j Œ L g L U V f h J H h G H g w y V M e L j Œ L g L U V f h J H g j k I q h f u ƒ g j Œ L H g u h F H g j d j u l G f h...

Страница 52: ... call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property ri...

Отзывы: