background image

OBSERVERA 

MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS
AV VUXNA  PERSONER.
VAR FÖRSIKTIG NÄR DU TAR UT FORDONET UR
FÖRPACKNINGEN.
ALLA SKRUVAR OCH SMÅ DELAR FINNS I EN
PÅSE INNE I FÖRPACKNINGEN BATTERIET KAN
EVENTUELLT REDAN SITTA I FORDONET.

MONTERING

1 • Sätt den främre stötfångaren på plats och skruva

fast de fyra skruvarna enligt figuren.

2 • Sätt den bakre stötfångaren på plats.
3 • Skruva fast de tre skruvarna enligt figuren.
4 • Sätt ihop rattens två delar
5 • Sätt i tutan i den mittersta öppningen i ratten

genom att följa instruktionerna i dess emballage.

6 • För in ratten på rattstången.
7 • Rikta in hålen på rattstången med rattens hål.

Skruva fast skruv och mutter: muttern skall fästas
i sexkantshålet och skruven i det runda hålet.

8 • Sätt i vindrutan, såsom visas i figuren.
9 • Skruva fast de två skruvarna.

10 • Sätt sätet på plats. Fäst det med den särskilda

underläggsbrickan och kulhandtaget.

11 • Sätt samman del A med del B på

kapoteringsskyddet.

12 • Sätt ihop A-B med den övre delen av targabågen

C, fäst dem genom att vrida, såsom visas i
figuren.

13 • Sätt i de 2 plattorna i hålen på

kapoteringsskyddets basdel och håll fast dem.
Fortsätt med att skruva fast dem i
kapoteringsskyddet med hjälp av de 2 skruvarna
som medföljer (del A).

14 • Sätt i säkerhetsbältets ändstycke i hålet som

sitter längst ned i sätets mittendel, enligt figuren.

15 • Montera nätet genom att först skruva fast det på

bilens stomme,

16 • och sedan haka fast det på targabågen.
17 • Sätt i backspeglarna i pilens riktning.
18 • Sätt fast de 2 självhäftande etiketterna nr. 6D och

6S (se etikettbladet) på karosseriets 2 sidor,
såsom visas på bilden.

19 • Sätt fast de 2 texterna i plast ovanpå de 2

ovannämnda självhäftande etiketterna genom att
trycka fast dem.

20 • Sätt fast etikett nr.  1 (se etikettbladet) på

antennen. För in antennen, genom att trycka,  i
det särskilda fästet som finns på den högra
främre stänkskärmen.

21 • Ta ut radion ur förpackningen. Skruva loss

batterifackets lucka. Sätt i de två stavbatterierna
AA på 1,5 V – Batterier medföljer inte – i det
särskilda fästet och följ den korrekta polariteten.
När momentet har avslutats stänger Du  locket
på batterifacket och skruvar fast det på nytt.

22 • För in antennens ledning och radion i det

särskilda fästet på instrumentbrädan och var
noga med att riktningen blir korrekt, såsom visas
på bilden.

23 • Öppna motorhuven genom att vrida de 2 laterala

hakarna och ta av skruven som sitter på höljet.

24 • För in kontakten B helt och hållet, så att

snäppanslutningen utlöses, i kontakten A.

25 • Stäng motorhuven genom att vrida de 2 laterala

hakarna och skruva tillbaka skruven.

FORDONETS EGENSKAPER OCH HUR DET

ANVÄNDS

26 • A: SIGNALHORN. Genom att trycka på den gula

knappen tutar signalhornet.
B: FM-RADIO: en riktig borttagbar bilradio som
fungerar självständigt. Tryck på knapp 3 för att slå
på den. Tryck på knapp 4 för att stänga av den.
Använd de triangelformade knapparna för att
byta frekvens med automatisk sökning.
När radion stängs, lagras stationen i minnet.
Reglera volymen med hjälp ratten 2. För att ställa
in klockan ska du trycka på knappen SET och
samtidigt trycka på knapparna HR och MIN.
Radion är utrustad med AUX-ingång (1) för
anslutning av MP3-anordningar.
C: LÅTSASSTARTNYCKEL. Nyckeln som
medföljer skall inte användas för att sätta
fordonet i drift eller ur funktion, utan den är
endast en "lek-nyckel".
D: ELEKTRISK GAS-/BROMSPEDAL: genom att
släppa gaspedalen med foten sätts bromsen
automatiskt i funktion.

27 • För att lossa säkerhetsbältena: 1 tryck mot

mitten och tryck samtidigt på tryckknappen, 2
lossa dem. 

28 • VÄXELSPAK:

1: hastigheten med körning på första växeln.

MONTERINGSINSTRUKTIONER

För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska
man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. 
• Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så

att körningen blir säker och rolig.

• Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan

inte hindras av personer eller föremål.

• Kör med händerna på styrstången/ratten och håll

alltid ögonen på vägen.

• Bromsa i tid för att undvika krockar. 

2:a HASTIGHET (om sådan finns)

I början rekommenderar vi att man använder den 1:a
växeln. Innan man lägger i 2:a hastigheten ska man
försäkra sig om att barnet har lärt sig korrekt
användning av styrstång/ratt, av 1:a hastigheten,
bromsen och att barnet är bekant med fordonet. 

OBS! 

• Kontrollera att alla beslag/muttrar för fästning av

hjulen sitter fast ordentligt. 

• Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd

som t. ex. på fin sand, lerig mark eller mycket ojämn
mark, kopplar strömbrytaren för överbelastning
omedelbart från drivkraften. Försörjning av drivkraft
startar igen några sekunder senare.

HA ROLIGT UTAN AVBROTT: ha alltid en laddad
batterisats som reserv, klar för användning.

FUNGERAR INTE FORDONET?
• Kontrollera att det inte finns frånkopplade kablar

under gaspedalplattan. 

• Kontrollera att tryckknappen för gaspedalen

fungerar korrekt och byt ut den vid behov.

• Kontrollera att batteriet är anslutet till det

elektriska systemet. 

HAR FORDONET INGEN DRIVKRAFT? 
• Ladda batterierna. Om problemet kvarstår efter

laddningen ska man låta ett servicecentrum
kontrollera batterierna och batteriladdaren.

PROBLEM?

REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING

PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en direkt
servicetjänst eller servicetjänst via ett nätverk av
auktoriserade servicecentrum för eventuella
reparationer eller utbyten och försäljning av
orginalreservdelar. För kontaktinformation till
dessa servicecentrum, se informationen
"Servicecentrum" som finns i förpackningen.

Vid kontakt med vår kundtjänst ska ni ha
produktens serienummer nära tillhands.
Konsultera reservdelssidan io bruksanvisningen
för att identifiera serienumret.

PEG PEREGO står till tjänst för alla kundernas
behov. Därför är det oerhört viktigt och värdefullt
för oss att få veta våra kunders åsikt, och blir vi
väldigt tacksamma om ni efter att ha använt vår
produkt skulle vilja fylla i 

FRÅGEFORMULÄR OM

KONSUMENTENS TILLFREDSSTÄLLELSE

som finns på

Internet på följande adress:

www.pegperego.com

och där ange eventuella

kommentarer eller förslag. 

SERVICETJÄNST

Lekfordonet har två års reklamationsrätt.
Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar
vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom
bruksanvisningen noga innan lekfordonet tas i bruk.
Fyll i blanketten nedan och förvara bruksanvisningen
tillsammans med inköpskvittot att användas i
händelse av reklamation.

Gör så här vid reklamation:

Vid ev. fel och brister bör du alltid kontakta
inköpsstället. Av hänsyn till vår löpande
kvalitetssäkring är det viktigt att du vid kontakt har
nedanstående uppgifter om lekfordonet till hands. 
Om reklamationen inte kan klaras per telefon ska
lekfordonet skickas till:

Furusäters Elektronik
Furusäter 6671
S-471 72 Hjälteby
Tel.nr:    0304 66 83 29 
Mobilnr:  0304 66 83 29
Kontaktperson: Claes Axelson

Du är naturligtvis också välkommen att kontakta
Maki Service:

E-post:      [email protected]                     
Webb:       www.maki.dk

Vi tar bara emot lekfordon för reparation efter
överenskommelse. Lekfordon som översänds utan
överenskommelse tas inte emot.

Reklamationsblankett:

Namn:

Adress:

Postnr/ort:

Kontaktperson:

Tel.nr:

Uppgifter om lekfordonet:

Tillverkningskod (streckkodsnr):

Tillverkningsdatum:

Kontrollnr (”Controllo”)

Inköpsdatum:

Reklamationens art:

Med vänlig hälsning
Peg Pérego S.p.A./Maki A/S

REKLAMATIONSRÄTT

Содержание GAUCHO ROCK'IN IGOD0047

Страница 1: ...EN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE AR GAUCHO ROCK IN USO E MANUTENZIONE H B s j O H L H g w h k m ...

Страница 2: ...15 1 2 3 4 7 8 9 10 13 C A B A B 11 12 14 7 8 9 10 A 5 6 ...

Страница 3: ... 21 22 FM ON OFF AM ON MIN HOUR SET A B D C 26 TUNE OFF ON VOL SET HR MIN MP3 1 2 4 3 27 2 1 28 29 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади ...

Страница 4: ...30 31 32 33 34 35 36 38 B A B C 40 39 B C 41 B A 37 ...

Страница 5: ...UCI1009GR 22dx SAGI8405KDNGR 22sx SAGI8405KSNGR 23 SARP3513NGR 24 SPST3552N 25 SAGI0318KN 26 A dx SPST3824DN 26 A sx SPST3824SN 26 B dx SPST3823DN 26 B sx SPST3823SN 27 SPST3508N 28 SPST3627N 29 SAGI9970 30 SPST3546N 31 SAGI3977JY 32 SOFF0489L30 33 SPST0316N 34 ASGI0188R 35dx SPST3522DR 35sx SPST3522SR 36 SAGI8744N 37dx SPST3827DGR 37sx SPST3827SGR 38 SPST3511R 39 SPST8741N 40 SPST0283 41 SOTF1693...

Страница 6: ...completa dei prodotti le novità e altre informazioni sul mondo Peg Perego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO GAUCHO ROCK IN CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOD0047 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Dire...

Страница 7: ... prima avvitandola al corpo macchina 16 poi agganciandola al roll bar 17 Inserire gli specchietti retrovisori nel senso della freccia 18 Applicare sui 2 lati della scocca i 2 adesivi n 6D e 6S vedi foglio adesivi come mostrato in figura 19 Applicare sopra i suddetti adesivi le 2 scritte in plastica facendo pressione 20 Applicare l adesivo n 1 vedi foglio adesivi sull antenna Infilare premendo l an...

Страница 8: ...as you take your children out in carriages just after they are born then in strollers and later on in pedal and battery powered toys Discover our complete range of products news and other information about the Peg Perego world on our web site www pegperego com ENGLISH IMPORTANT INFORMATION Our toys are compliant with European Safety Standards for toys safety requirements stipulated by the EEC Coun...

Страница 9: ...e rearview mirrors in the direction shown by the arrow 18 Apply the 2 adhesives nos 6D and 6S see adhesive sheet to the 2 sides of the bodywork as shown in the figure 19 On top of these adhesives place the 2 plastic signs pressing down as you do so 20 Apply adhesive no 1 see adhesive sheet to the antenna Insert the antenna pressing down as you do so into its appropriate housing situated on the rig...

Страница 10: ... batterie évitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des ...

Страница 11: ...prévu à cet effet sur le garde boue avant droit 21 Retirer l auto radio de son emballage Dévisser le battant du compartiment à piles Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans l emplacement réservé en respectant la polarité Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser 22 Introduire le fil de l antenne et l auto radio dans INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Nos véhicules sont ga...

Страница 12: ...ndersportwagen und später mit denTret und Batterie Spielfahrzeugen Entdecken Sie die komplette Produktreihe die Neuheiten und weitere Informationen über dieWelt von Peg Perego auf unsererWebseite www pegperego com DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U ...

Страница 13: ...ingen 18 Auf beiden Seiten der Karosserie die zwei Aufkleber Nr 6D und 6S siehe Aufkleberbogen wie in der Abbildung gezeigt anbringen 19 Über den oben genannten Aufklebern die beiden Aufschriften aus Kunststoff unter Ausübung von Druck anbringen 20 Den Aufkleber Nr 1 siehe Aufkleberbogen an der Antenne anbringen Die Antenne unter Ausübung von Druck in die zugehörige Vertiefung am vorderen rechten ...

Страница 14: ...ar pilas viejas y nuevas Quitar las pilas descargadas del vehículo Tirar la pila descargada en los contenedores correspondientes para reciclaje de pilas usadas NORMAS DE SEGURIDAD La recarga de la batería debe ser efectuada y supervisionada por personas adultas No deje que los niños jueguen con la batería RECARGA DE LA BATERÍA Recargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargado...

Страница 15: ...nsertar los espejos retrovisores en el sentido de la flecha 18 Aplicar en los 2 lados del chasis los 2 adhesivos n 6D y 6S véase la hoja de adhesivos como muestra la figura 19 Aplicar encima de los adhesivos los 2 letreros de plástico haciendo presión 20 Aplicar el adhesivo n 1 véase la hoja de adhesivos en la antena Meter la antena presionando en su alojamiento en el guardabarros delantero derech...

Страница 16: ...quedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com PORTUGUÊS INFORMAÇÕES IMPORTANTES Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Européias para brinquedos requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC e pelo U S Consumer Toy Safety Specification São aprovados pelo I I S G In...

Страница 17: ...as carregadas para a troca prontas para serem usadas O VEÍCULO NÃO FUNCIONA Verifique se não existem cabos desligados em baixo da placa do acelerador Controle o funcionamento do botão do acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do c...

Страница 18: ...mulatorjih in izogibajte se močnim udarcem tvegate eksplozijo ali požar Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin Akumulator polnite v zračnem okolju daleč od virov toplote in gorljivih materialov Iztrošen akumulator morate odstraniti iz vozila Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila lahko bi jih poškodovali Uporabljajte le priporočene baterije ali akumulatorje ali enakega tipa ČE AKUMULA...

Страница 19: ...o končate delo vedno privijte lažni motor z vijakom POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE VSI VIJAKI IN MAJHNI DELCI SO V VREČKI V EMBALAŽI AKUMULATOR JE MORDA ŽE NAMEŠČEN V VOZILU SESTAVLJANJE 1 Sprednji odbijač postavite na njegovo mesto in privijte štiri vijake kot prikazuje risba 2 Na njegovo mesto postavite zadnji odbijač 3 Privijte vse tr...

Страница 20: ...t de opbrugte batterier i de dertil beregnede opsamlingsbeholdere med henblik på genanvendelse af brugte batterier SIKKERHEDSNORMER Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges af voksne Lad aldrig dine børn lege med batteriet OPLADNING AF BATTERIET Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt batteriopladeren og aldrig i mere end 24 timer Genoplad batteriet så snart køretøjet begynd...

Страница 21: ...gning vha de trekantede knapper Når radioen slukkes forbliver den valgte station i hukommelsen Juster lydstyrken ved hjælp af drejeknappen 2 For at justere urets indstilling holdes SET knappen nede samtidigt med at du trykker på knapperne HR og MIN Radioen er udstyret med en AUX indgang 1 for tilsluning af MP3 afspiller C STARTNØGLE ATTRAP Den medfølgende nøgle benyttes ikke til start og standsnin...

Страница 22: ...lyn laiminlyöminen saattaa aiheuttaa akulle pysyviä vaurioita Ikä 3 Kaksipaikkainen ajoneuvo 1 ladattava suljettu lyijyakku 12 V 12Ah 2 vetävää pyörää 2 moottoria 240 W Ykkösvaihteen nopeus 4 Km h Kakkosvaihteen nopeus 8 Km h Peruutusvaihteen nopeus 4 Km h Peg Perego pidättää oikeuden tehdä teknisistä tai tuotannollisista syistä malleihin ja tämän julkaisun tietoihin muutoksia milloin tahansa Kiit...

Страница 23: ...ten on tunnettava tuotteen sarjanumero Sarjanumero löytyy varaosia koskevalta sivulta Peg Perego on aina asiakkaiden käytettävissä ja tekee parhaansa kaikkien heidän toivomustensa täyttämiseksi Siksi asiakkaidemme mielipiteen tunteminen on meille tärkeää ja hyvin arvokasta Olisimme kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen voisitte täyttää ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYN jonka löydätte Internet os...

Страница 24: ...n C 40 Latauksen loputtua irroita akkulaturi sähköliitännästä irroita sitten pistoke C pistokkeesta B 41 Liitä pistoke B pistokkeeseen A painamalla kunnes kuulet napsauksen Toimenpiteiden lopuksi muista aina sulkea leikkimoottori ruuvilla HUOMIO VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA ASENNUSTOIMENPITEET OLE VAROVAINEN PURKAESSASI AJONEUVOA PAKKAUKSESTA KAIKKI RUUVIT JA PIKKUOSAT OVAT PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OL...

Страница 25: ...tslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun batterier og akkumulatorer av anbefalt type eller tilsvarende typer DERSOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE Beskytt øynene og unngå direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DER...

Страница 26: ...iguren 19 Sett de 2 plastskriftene over de ovennevnte limbåndene ved å trykke 20 Sett på limbånd nr 1 se bladet med limbånd på antennen Stikk inn antennen ved å trykke på den spesielle plassen som finnes til høyre på den fremre støtfangeren 21 Ta radioen ut av emballasjen Skru av luken på batterirommet Sett inn to stilobatterier AA på 1 5 V Følger ikke med på det bestemte plassen ved å passe på re...

Страница 27: ...n information om Peg Perego på vår webbplats www pegperego com SVENSKA VIKTIG INFORMATION Laddning av batteriet får endast utföras och övervakas av vuxen Låt inte barn leka med batteriet LADDNING AV BATTERIET Ladda batteriet genom att följa de instruktioner som medföljer batteriladdaren och se alltid till att inte överstiga 24 timmar Om ni laddar batteriet en bra stund så fort fordonet börjat tapp...

Страница 28: ...8 VÄXELSPAK 1 hastigheten med körning på första växeln MONTERINGSINSTRUKTIONER För barnets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten...

Страница 29: ...t No EN55022 EN55014 2003 108 CE sayılı RAEE Avrupa Direktifi 2002 95 CE sayılı RoHS Avrupa Direktifi 2005 84 CE sayılı Ftalein Direktifi Yolda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine uygun olmadığından dolayı kamuya açık yollarda seyir edemez UYGUNLUK BEYANI Peg Perego S p A söz konusu ürünün şirket bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar te...

Страница 30: ...ir edilemez şekilde hasar görebilir Düzenli olarak aracın durumunu özellikle elektrik tesisatını priz bağlantılarını koruma kılıflarını ve şarj cihazını kontrol ediniz Hasardan emin olunması halinde elektrikli araç ve şarj cihazı kullanılmamalıdır Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek parçalarını kullanınız PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kab...

Страница 31: ...go S p A сертифицирована по норме ISO 9001 Сертификация гарантирует заказчикам и потребителям что компания работает соблюдая принципы гласности и доверия ВНИМАНИЕ ИГРУШКА ДОЛЖНА ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО ВНИМАНИЕ Игрушка не предназначена для детей меньше 36 месяцев ввиду наличия мелких частей которые могут попасть в пищевод или дыхательные пути Не использовать игрушку на обществ...

Страница 32: ...ии закройте крышку отсека для батареек и затяните его винты 22 Вставьте провод антенны и радиоприемник в соответствующее гнездо панели приборов обращая внимание на их правильное положение как показано на рисунке 23 Откройте капот смещая 2 боковых крепления и удалите винт расположенный на панели 24 Вставьте до конца до щелчка вилку B в вилку A 25 Закройте капот установив 2 боковые крепления на мест...

Страница 33: ...нова завинтите стопор батареи 36 Соедините две вилки 37 Закройте капот установив 2 боковые крепления на место и снова затяните винт ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 38 Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи нажимая на нее сбоку 39 Вставьте вилку...

Страница 34: ...__________ ___________________________________________ 8 E D 1R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E971 ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Страница 35: ...rja 24 25 Jke rse so jap rsq uomsay sa 2 cjirsqa jai namabid rse sg b da 2 2 2 2 1 2 26 A 7 M B 3 FM N 3 4 2 8 1 SET HR MIN AUX 1 MP3 C A 37 7 3 3 773 p p p p p p D p p p p p p 27 p 1 p p p 2 p 28 D A I 1 p 2 R p 29 A A p p p p p p p p p p p p p 30 31 N 180 p 32 M p p p 12 2 2 2 4 2 3 I D 3I 3 3 D 37 37 D 3 D 3 3 3 D A 37 3Q 3 A Q 3 3 37 7 3 3 A 37 3Q 3 33 Amo nse so jap ctq fomsay sa 2 pketqij cj...

Страница 36: ... U k H g q v H g l q p t d H g a G t s T j j P V H g u V f m t Œ f h g s V U m H g n s V U m H g V c î g n H g V H x U g n H g a V P m l K H g l l K l a h M j w l L H g s g P h M t d q u h H g w P p U k H g V Y f m t d H s j O H L H g s V U m H g e h k m r L f l h g d t l s l h V H g a V P m H g P l V H x 0 3 O V œ H g a V P m H g P l V H x 1 3 V h f l Œ H V 0 8 1 V m l z m P j n j q f H g j w l L...

Страница 37: ... O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f m E E A R t Œ g b j P h H V f d u ƒ H H g l k j µ U k H k j h x U l V...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...phone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 345...

Отзывы: