background image

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se não existem cabos desligados em

baixo da placa do acelerador. 

• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

1 • Monte o paralama traseiro, inserindo as 3

linguetas nos orifícios da carroceria indicados
pelas setas.

2 • Vire a carroceria ao contrário. Carregue no

paralama para o fixar à carroceria, prestando
atenção para inserir primeiro a lingueta central
(A). Repita as operações 1-2 para o outro
paralama.

3 • ATENÇÃO: antes de montar as pegas traseiras,

aplique os autocolantes correspondentes (ver
folha de aplicação dos autocolantes). Introduza a
pega no orifício da carroceria (1) e gire-a para
baixo (2). ATENÇÃO: as pegas são diferentes,
coloque-as com o lado plano virado para o
banco.

4 • Vire a carroceria para trabalhar na parte inferior

e realize a fixação da pega com o parafuso
fornecido. Repita as operações 3-4 para a outra
pega.

5 • Coloque a bucha A sobre uma das duas rodas

com uma única tampa do cubo, alinhando os 4
pinos com os orifícios.

6 • Introduza o eixo comprido de ferro na roda.
7 • Insira no eixo uma arruela de ferro.
8 • Insira o eixo com a roda e a arruela no orifício

da carroceria do lado direito, como ilustrado na
figura.

9 • Coloque a outra bucha (B) na outra roda com

uma única tampa do cubo.

10 • Insira a roda no eixo do lado esquerdo da

carroceria, prestando atenção para introduzir
corretamente a bucha da roda no pentágono da
moto.

11 • Coloque a chave para calota do cubo vermelha

em uma das duas extremidades do eixo.

12 • Vire a carroceria de lado, mantendo a chave para

calota por baixo.

13 • Insira uma calota do cubo na chave para calota

preta.

14 • Coloque-a na outra extremidade do eixo, como

ilustrado na figura, e com o auxílio de um
martelo fixe a roda com a calota do cubo. Gire a
moto do lado oposto e repita a operação para
fixar a outra roda.

15 • Monte a cobertura no garfo, fazendo-a encaixar

até à completa fixação dos 3 ganchos.

16 • Enfie o conjunto que acabou de montar na

carroceria, como ilustrado na figura, certificando-
se de que o pino inferior da carroceria entra
corretamente no alojamento do garfo (det. A).

17 • Monte a tampa sobre a carroceria, prestando

atenção para introduzir as 3 linguetas dentro das
respectivas cavidades.

18 • Em seguida, insira até ao fundo, o pino roscado

da direção.

19 • Insira a porca na extremidade inferior do garfo,

segurando-o na posição e continue parafusando
o pino roscado na parte superior.

20 • Encaixe o paralama dianteiro no garfo, prestando

atenção para o inserir corretamente, como
ilustrado na figura.

21 • Monte por pressão os 2 aros na roda dianteira,

prestando atenção ao pino de referência.

22 • Insira uma calota do cubo grande na chave para

calota vermelha, como indicado no esquema.
Coloque o eixo dianteiro sobre a chave para
calota do cubo e com o auxílio de um martelo,
fixe a calota do cubo.

23 • Coloque a roda dianteira e enfie o pino, até ao

fundo, na roda.

24 • Posicione a chave para calota vermelha e vire o

brinquedo mantendo a chave por baixo. Insira
uma calota do cubo na chave para calota preta e
fixe a roda, como ilustrado na figura.

25 • Insira o guidão no conjunto do garfo.
26 • Parafuse os 3 parafusos que fixam o guidão.
27 • Enfie no guidão, do lado direito, a proteção de

mão correspondente (atenção: a indicação direita
DX e esquerda SX é indicada dentro de cada
peça). Parafuse com o parafuso fornecido. Faça o
mesmo para a outra proteção de mão.

28 • Encaixe o punho direito (atenção: insira o punho

de acordo com a direção de leitura das palavras).
Faça a mesma operação para o outro punho.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

A recarga das baterias deve ser efetuada e supervisionada
somente por adultos.
Não deixe que crianças brinquem com as baterias.

CARREGAMENTO DA BATERIA
• Carregue a bateria seguindo as instruções anexas

ao carregador e em todo modo não ultrapasse 24
horas de recarga.

• Recarregue a bateria assim que o veículo perca

velocidade, para evitar danos.

• Caso seu veículo fique parado por muito tempo,

lembre-se de carregar a bateria e conservá-la
desligada da instalação; repita a operação de recarga
ao menos a cada três meses.

• A bateria não deve ser carregada de cabeça para

baixo.

• Não esqueça as baterias a carregar! Controle

periodicamente.

• Use somente o carregador de baterias fornecido e

baterias originais PEG PEREGO.

• A bateria é sigilada e não precisa de manutenção. 

ATENÇÃO

• AS BATERIAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS

TÓXICAS CORROSIVAS.

  NÃO ADULTERÁ-LAS.

• As baterias contêm eletrólitos de base ácida.
• Não provoque contato direto entre os terminais

da bateria, evite golpes fortes: risco de explosão
e/ou incêndio.

• Durante a recarga, a bateria produz gás. Carregue a

bateria num local bem ventilado, longe de fontes de
calor e materiais inflamáveis.

• A bateria gasta deve ser removida do veículo.
• É desaconselhável apoiar a bateria sobre roupas,

poderiam danificar-se.

• Utilizar unicamente pilhas ou acumuladores do tipo

recomendado.

CASO OCORRA VAZAMENTO
Proteja seus olhos, evite contato direto com o
eletrólito: Proteja suas mãos. 
Coloque a bateria numa bolsa de plástico e siga as
instruções sobre eliminação de baterias. 

CASO A PELE OU ROUPAS ENTREM EM CONTATO
COM O ELETRÓLITO
Lave a parte afetada abundantemente com água corrente.
Consulte um médico imediatamente. 

CASO O ELETRÓLITO SEJA INGERIDO 
Enxagúe a boca e cuspa. 
Consulte um médico imediatamente.

ADVERTÊNCIAS: BATERIA

• Não é aconselhável deixar o brinquedo em

ambientes com temperaturas abaixo de zero. Se vier
a ser utilizado sem levá-lo a uma temperatura
superior a zero, é possível haver danos irreversíveis
ao motor e à bateria.

• Controle regularmente o estado do veículo,

principalmente a instalação elétrica, as ligações das
tomadas, as proteções e o carregador de baterias.
Em caso de defeitos comprovados, o veiculo
elétrico e o carregador de baterias não devem ser
usados. Em caso de reparos, use somente peças
sobressalentes originais 

PEG PEREGO

.

• 

PEG PEREGO

não assume qualquer responsabilidade

em caso de adulteração do sistema elétrico.

• Não deixe as baterias ou o veículo perto de fontes

de calor como aquecedores, lareiras, etc.

• Proteja o veículo da agua, chuva, neve, etc.; usá-la

sobre a areia ou lama pode ocasionar danos nos
botões, motores e redutores.

• Lubrifique regularmente (com óleo leve) partes

móveis, como rolamentos, esterço, etc.

• As superfícies do veículo podem ser limpas com

um pano úmido e, se preciso, com produtos de uso
doméstico não abrasivos.

• As operações de limpeza devem ser efetuadas

somente por adultos.

• Não desmonte os mecanismos do veículo ou os

motores, sem a autorização da 

PEG PEREGO

.

MANUTENÇÃO E CUIDADOS

COM O VEÍCULO

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, diretamente ou através de uma rede de centros
de assistência autorizados, para eventuais consertos
ou substituição e venda de sobressalentes originais. 
Para contatar os centros de assistência, consulte o
folheto "Centros de Assistência" que encontrará na
embalagem. 

Para qualquer comunicação, é necessário possuir o
número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

Peg Perego está à disposição dos seus
Consumadores para satisfazer ao máximo suas
exigências. Por isso, conhecer a opinião de nossos
Clientes, é para nós muito importante e precioso.
Ficaremos muito agradecidos se depois de ter
utilizado um nosso produto, quiser preencher o

QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR

, o qual

encontrará em Internet no seguinte endereço:

www.pegperego.com

, indicando assim eventuais

observações ou sugestões.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado,

pois exige grande habilidade, de modo a evitar
quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao
usuário e a terceiros.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

ATENÇÃO!

O artigo está equipado com um

sistema de frenagem que precisa de uma instrução
adequada da criança por parte de um adulto.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo. 

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das rodas

estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

• Somente para veículos 12 e 24 Volts: na primeira

marcha, o veículo possui um efeito diferencial como
nos automóveis verdadeiros, em terrenos lisos e
com uma única criança, as duas rodas podem ter
velocidades diferentes com a possibilidade de
derrapagem/ desaceleração das mesmas.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

Содержание DESMOSEDICI

Страница 1: ...IONE IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Страница 2: ...A 1 2 A B B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 15 ...

Страница 3: ...16 17 18 19 21 22 24 20 23 26 27 28 29 30 25 A ...

Страница 4: ...31 1 2 A A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 B A B 44 45 ...

Страница 5: ...ken çıkartmalar наклейки DX 5 SX DX 12 SX 13 SX 13 DX 26 1 SPST9098R 2 SPST9271R 3 SPST9097FM 4 SPST9272N 5dx SPST9099DR 5sx SPST9099SR 6 MMST0023 7 SPST9297N 8 SPST9083N 9 SPST8500RC 10 MMPL0012 11 IAKB0025 12dx SPST9084DN 12sx SPST9084SN 13dx SPST9085DN 13sx SPST9085SN 14 SPST9101N 15 SPST9093R 16 SPST9270N 17 SPST8368KN 18 SPST9273N 19 SPRP9274N 20 SPST8011KN 21 SOFF0262Z 22 SOFF0261Z 23 SARP82...

Страница 6: ... CE Standard EN55022 EN55014 Direttiva Europea RAEE 03 108 CE Direttiva Europea RoHS 2002 95 CE Direttiva Ftalati 2005 84 CE Non è conforme alle disposizioni delle norme di circolazione su strada e pertanto non può circolare su strade pubbliche DICHIARAZIONE di CONFORMITA Peg Perego S p A dichiara sotto la propria responsabilità che l articolo in oggetto è stato sottoposto a test di collaudo inter...

Страница 7: ...vi Posizionare la sella inserendo la parte anteriore nella scocca 1 Ruotarla poi verso il basso 2 34 Infilare a fondo nel foro posteriore della sella il perno di fissaggio 35 Ruotare il perno di fissaggio nella posizione B per bloccare la sella CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO 36 Il veicolo è pronto all uso Con entrambi le mani sul manubrio premere con il piede il pedale acceleratore Rilasciando ...

Страница 8: ...rechargeable battery One drive wheel One 50 W motor Speed in 1st gear 3 9 km h 2 5 MPH Peg Perego reserve the right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 50 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born then i...

Страница 9: ... bodywork 1 then pull it down 2 34 Push the locking clip all the way down into the hole at the rear of the saddle 35 Turn the locking clip to position B to secure the saddle FEATURES AND USE OF THE VEHICLE 36 The vehicle is ready for use With both hands on the handlebars press the accelerator pedal with your foot When the pedal is released the electric brake is automatically activated REPLACING TH...

Страница 10: ...quement des batteries ou des accumulateurs du type conseillé EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTROLYTE Rincer abondamment la partie touchée sous l eau courante Consulter im...

Страница 11: ...tion gauche SX sont signalées à l intérieur de chaque pièce Visser avec la vis fournie Répéter l opération pour l autre pare main 28 Enfiler la poignée droite Attention enfiler la poignée dans le sens de lecture de l inscription Répéter l opération pour l autre poignée 29 Monter le pare brise en enfilant les 2 languettes avant et en emboitant les deux éléments de fixation 30 Visser les 2 vis du pa...

Страница 12: ...n Peg Pérego S p A besitzt das Zertifikat ISO 9001 Die Zertifizierung garantiert den Kunden und Konsumenten Transparenz und sichert dasVertrauen in die Arbeitsweise des Unternehmens Aufgrund der Betriebseigenschaften ist das Produkt nicht für Kinder unter 24 Monaten geeignet ACHTUNG Die Verwendung des Fahrzeugs auf öffentlichen Straßen oder neben offenen Gewässern Poolanlagen oder in begrenzten Rä...

Страница 13: ...iginal PEG PEREGO Batterien verwenden Die Batterie ist versiegelt und erfordert keine Wartung ACHTUNG DIE BATTERIE ENTHÄLT KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE NICHT BESCHÄDIGEN Die Batterie enthält außerdem Elektrolyte auf Säurebasis Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden verursachen und starke Stöße vermeiden Explosions und Brandgefahr Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas Das Laden da...

Страница 14: ...siduo en las correspondientes islas ecológicas puestas a disposición La presencia de sustancias peligrosas contenidas en los componentes eléctricos de este producto constituyen una fuente de peligro potencial para la salud humana y para el ambiente si los productos no se eliminan correctamente El contenedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BAT...

Страница 15: ...rgador puesto a disposición y la batería original PEG PEREGO La batería está sellada y no necesita mantenimiento ATENCIÓN LA BATERÍA CONTIENE SUSTANCIAS TÓXICAS CORROSIVAS NO DEBE MANIPULARSE La batería contiene electrolitos de base ácida Evitar el contacto directo entre los terminales de la batería y golpes fuertes riesgo de explosión o incendio La batería produce gas cuando se está cargando Reca...

Страница 16: ...esíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente caso tais produtos não forem corretamente eliminados O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Cont...

Страница 17: ...se somente o carregador de baterias fornecido e baterias originais PEG PEREGO A bateria é sigilada e não precisa de manutenção ATENÇÃO AS BATERIAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS TÓXICAS CORROSIVAS NÃO ADULTERÁ LAS As baterias contêm eletrólitos de base ácida Não provoque contato direto entre os terminais da bateria evite golpes fortes risco de explosão e ou incêndio Durante a recarga a bateria produz gás Carr...

Страница 18: ...ske dobe odpadek razreda RAEE zato ga ne smete zavreči kot gospodinjski odpadek ampak je predmet ločenega zbiranja odpadkov Odpadek odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem ekološkem otoku Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za človeško življenje in za okolje če izdelka ne zavržete na pravilen način Prekrižan smetnjak je oznaka ki sp...

Страница 19: ...JTE VANJ V akumulatorju so kislinski elektroliti Ne vzpostavljajte direktnega kontakta med končniki na akumulatorjih in izogibajte se močnim udarcem tvegate eksplozijo ali požar Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin Akumulator polnite v zračnem okolju daleč od virov toplote in gorljivih materialov Iztrošen akumulator morate odstraniti iz vozila Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila ...

Страница 20: ...ndes bør du passe på at barnet ikke stikker hænder fødder eller andre legemsdele beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige dele Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor elanlæg trykknapper osv med vand Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i nærheden af køretøjet Køretøjet må kun anvendes af et barn med mindre det falder inden for kategorien køretøj med to pladser WEEE direkt...

Страница 21: ... PEREGO yder en service efter købet enten direkte eller via et netværk af autoriserede værksteder med henblik på eventuelle reparationer eller udskiftninger samt salg af originale reservedele Ønsker du at kontakte et servicecenter henvises du til brochuren Servicecentre der medfølger i pakken Ved enhver henvendelse er det nødvendigt at have det serienummer der svarer til produktet Du kan finde ser...

Страница 22: ...pe på chassiset som vist på billedet Vær opmærksom på at den nederste pløk på chassiset kommer ordentligt ind i hullet på forgaflen del A 17 Sæt coveret på chassiset og sørg for at de 3 tapper indføres i deres respektive huller 18 Før herefter akslen med gevind helt ind i bund på styretøjet 19 Indfør møtrikken på forgaflens nederste ende og hold den fast der Skru herefter akslen med gevind fast i ...

Страница 23: ...uksien vuoksi HUOMIO Ajoneuvon käyttäminen julkisilla teillä tai vesiteiden tai uima altaiden läheisyydessä tai ahtaissa tiloissa voi aiheuttaa tapaturmavaaran käyttäjälle ja tai sivullisille Aikuisen täytyy aina valvoa käyttöä Lasten on aina pidettävä jalkineita ajoneuvon käyttämisen aikana Ajoneuvon käytön aikana on varottava etteivät lapset laita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai...

Страница 24: ...seen 32 Kytke sähköjärjestelmän ja akun liittimet 33 HUOMIO Ennen satulan asentamista kiinnitä tarrat satulan ympärille katso tarralehteä Sijoita satula paikalleen asettamalla sen etuosa runkoon 1 Käännä sitä sitten alas 2 34 Työnnä kiinnitystappi satulan takareikään pohjaan saakka 35 Lukitse satula paikalleen kääntämällä kiinnitystappi asentoon B ASENNUSOHJEET AJONEUVON OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ 36 ...

Страница 25: ...SOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE Beskytt øynene og unngå direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll munnen og spytt Kont...

Страница 26: ...k inn den høyre knotten med et knepp Obs sett inn knotten i samsvar med leseretningen av skriften Utføre det samme inngrepet for den gjenværende knotten 29 Montere vindskjermen ved å klemme på plass de 2 fremre flikene og hekte fast de 2 krokene med et klikk 30 Stram vindskjermens 2 skruer 31 Montere frontlysets 4 kroker med et knepp på grillen MONTERINGSANVISNING PEG PEREGO tilbyr en kundeservice...

Страница 27: ...CI RIDER Valentino Rossi PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD IGED0916 FÖRESKRIFTER FÖR REFERENS original Allmänt Direktiv avseende leksakers säkerhet 2009 48 EEG Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG Standard EN55022 EN55014 Europeiska direktivet WEEE 03 108 EG Europeiska direktivet 2002 95 EG om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i ...

Страница 28: ...etjänst eller servicetjänst via ett nätverk av auktoriserade servicecentrum för eventuella reparationer eller utbyten och försäljning av orginalreservdelar För kontaktinformation till dessa servicecentrum se informationen Servicecentrum som finns i förpackningen Vid kontakt med vår kundtjänst ska ni ha produktens serienummer nära tillhands Konsultera reservdelssidan io bruksanvisningen för att ide...

Страница 29: ...rmärkena Sätt sadeln på plats genom för in framdelen i karossen 1 MONTERINGSINSTRUKTIONER Vrid den därefter nedåt 2 34 För in fäststiftet hela vägen in i det bakre hålet på sadeln 35 Vrid fäststiftet till position B för att blockera sadeln i läge FORDONETS EGENSKAPER OCH ANVÄNDNING 36 Fordonet är klart för användning Håll båda händerna på styret och tryck på gaspedalen När man släpper pedalen akti...

Страница 30: ...ir güven ortamının garantisi verilmektedir Çalışma özelliklerinden dolayı 24 aylıktan küçük çocuklar için uygun değildir DİKKAT Aracın trafikte su veya havuz yakınında veya dar alanlarda kullanılması kullanıcıda ve veya üçüncü şahıslarda ciddi yaralanmalara yol açabilir Her zaman için bir yetişkinin gözetimi gereklidir Aracın kullanımı esnasında çocuklar daima ayakkabı giymiş olmalıdır Araç çalışı...

Страница 31: ...oğru çeviriniz 2 34 Sabitleme pimini selenin arkasındaki deliğe tamamen geçiriniz 35 Seleyi kilitlemek için sabitleme pimini çevirerek B konumuna getiriniz ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI 36 Araç kullanıma hazırdır İki eliniz gidonun üzerinde iken ayağınızla gaz hızlandırıcı pedalına basınız Pedal serbest bırakıldığında elektrikli fren otomatik olarak devreye girecektir BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ D...

Страница 32: ...ципы гласности и доверия Игрушка не предназначена для детей меньше 24 месяцев из за ее рабочих характеристик ВНИМАНИЕ Использование транспортного средства на дорогах общего пользования вблизи водоемов или бассейнов либо в замкнутом пространстве чревато травмированием пользователей и или третьих лиц Необходимо использовать его под надзором взрослого При вождении игрушки дети должны всегда быть обут...

Страница 33: ...ерный колпачок шляпку и закрепить колеса как показано на рисунке 25 Вставить руль в узел с вильчатым элементом 26 Закрутить три винта крепящих руль 27 Надеть на руль с правой стороны соответствующий щиток руки внимание обозначение DX соответствует правой стороне а SX левой они приведены на внутренней стороны каждой детали Закрепить с помощью винтов из комплекта Проделать ту же операцию с другим щи...

Страница 34: ...014 0 2003 108 EK 0 Rohs 2002 95 EK 2005 84 EK 8 7 97 Peg Perego S p A 0 1 3 4 8 2 10 07 2012 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA EKK 1 8 7 97 13 4 9 0 U S Consumer Toy Safety Specification I I S G 2 2 Peg Perego S p A ISO 9001 24 4 8 0 0 0 0 2 A2 1 1 9 A 2 A2 24 C PEG PEREGO 4 A2 A2 C 2 2 DAE 2 F2 G 2 H D 2H G C H G AC 2 EK 2 D H A L 2 K GH H K A KG H 2 2 H K A KG F 4 8 4 ...

Страница 35: ...pA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com A F 2 17 D2 O K 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 8 E 8 B E9 1 PS A R P 1 8 E R 0 Peg Perego 0 0 0 G 0 8 E R 1 SEP71 RS 8 E D 1R S E971 E MAIL D 4 613 78 4 613 E 1 R R9 8 S RS S R 4 R H 4 0 2 3 3 3 1 2 1 4 12 24 Volt 2 CEA2 2 ...

Страница 36: ...2 H2R H 2 37 38 39 40 41 D 42 43 44 D 9 3 3 4 3 A C A 2 A2 2 2 D K A2 G A 2 H 2H H 2 H K2 A2 A 2 H H A 2 2 2 CEA2 H H 2A 2CH2 2 45 D 46 D C 47 C D 48 D 4 2 A 2 GH A K A 2 H K GH 2 H H H K2 A C H D K C G G 2 K 2 D2 2 2 A C2 DA2 H 2 H GK 2 E A2 G G 2 A2 A 2 H 2H 2 H A T H 1 1 3 2 1 2 3 A C 1 2 A C 4 3 4 5 A 4 6 7 8 9 B 10 11 12 13 14 15 3 16 A 17 3 18 19 20 21 2 22 23 24 8 1 ...

Страница 37: ......

Страница 38: ... L H V f h f H s m g T H g l P V H g g g f d t d H g h k F H g u g D 0 2 r L f j u a R H g V t V T H l h l d U g n H g s h k ƒ H g V t K l v l V H U h M j V f i t d H B j h I H g w P p l h l q p t d H g a G 1 2 V F f h g q y î h V D H g u g m H l h l m l v l V H U h M H g V œ H g l a h V î g h 2 2 V F P f m H g P g m H g f V M t d q h Y P f m H g P g m H P l V l h l q p t d H g V s L H g j q P d V...

Страница 39: ... L H g u V f m t d H g V R H g u h l m f h g Œ V F l K l h V D H g l h x P l h l h J H g s f h P m H g l s h P h J H g q Œ m r l e G O V P E î w h f h J g g l s j O l K a O h W O V N F H s j O H L H g u V f m H z l h j P J î a V H T a O W V H a F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j f i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g...

Страница 40: ...260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual ...

Отзывы:

Похожие инструкции для DESMOSEDICI