Peg-Perego Caravel 22 Скачать руководство пользователя страница 10

    EN_English

      Thank you for choosing a Peg-Pérego product.

   

 WARNING

 _    IMPORTANT: read the instructions carefully before use and keep them for future 

reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions.

 _

 

This vehicle was designed for transporting one child in the seat. 

 _

    

Do not use this product for a number of passengers greater than that allowed for by the 

manufacturer.

 _

    

This item was designed for use in combination with Peg Perego Ganciomatic products. 

Caravel 22 C “Navetta” or “Primo Nido” bassinet unit is approved for children from 

birth up to a weight of 9 kg. Caravel 22 C “Primo Viaggio” car seat (group 0+) is 

approved for children from birth up to a weight of 13 kg. Caravel 22 C “Primo Giro” 

child seat is approved for children from birth up to a weight of 15 kg.

 _

    

Never leave the child unattended. 

 _

    

Before use, check that the Peg Perego Ganciomatic products are correctly attached to the 

item. 

 _

    

The assembly and preparation procedures for the item must be conducted by adults. 

 _

    

Do not use the item if there are missing or broken parts. 

 _

    

Always set the brake when at a standstill.

 _

    

Before use, check that all the attachment mechanisms are correctly engaged. 

 _

    

Avoid inserting fingers into the mechanisms. 

 _

    

Take care if the child is present while adjusting the mechanisms (handlebar, backrest). 

 _

    

Any loads hanging on the handlebar or handles may make the product unstable; follow the 

manufacturer's instructions regarding maximum loads. 

 _

    

Do not put loads of over 5 kg in the basket. Do not insert loads into the cup holder greater 

than that specified on the cup holder itself and never insert hot drinks. Do not insert weights 

of over 0.2 Kg into the canopy pockets (if present). 

 _

    

Do not use the product close to stairs or steps. Do not use close to heat sources, naked 

flames, or dangerous objects within reach of the child. 

 _

    

It could be dangerous to use accessories that are not approved by the manufacturer. 

 _

    

This product is not suitable for jogging or skating.

     PEG-PÉREGO S.p.A.

     Peg-Pérego S.p.A. is an ISO 9001 certified company. This certification is a 

guarantee for customers and consumers of the transparency and 

trustworthiness of the company's procedures and working methods.

     Peg Pérego can make changes at any time to the models described in this 

publication for technical or commercial reasons.

     Peg Pérego is at the disposal of its customers and consumers to ensure that all their 

demands and queries are fully satisfied. It is a key part of our policy to ensure we are always 

aware of our customers' views and requirements. We would therefore be very grateful if, after 

using a Peg Pérego product, you take the time to fill in our CUSTOMER SATISFACTION 

QUESTIONNAIRE, making a note of any comments or suggestions you might have. You can 

find the questionnaire on the Peg Pérego website: www.pegperego.com

Содержание Caravel 22

Страница 1: ...d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Nav...

Страница 2: ...1 2 1 2 3...

Страница 3: ...4 1 2 5 6...

Страница 4: ...7 1 3 2 8...

Страница 5: ...Primo Nido Navetta PrimoGiro Primo Viaggio car seat 9...

Страница 6: ...n en el pedido PT Pe as de reposi o dispon veis em cores alternativas a serem especificadas no pedido NL Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren bij bestelling te specificeren DK Reservede...

Страница 7: ...ente _ Evitare di introdurre le dita nei meccanismi _ Prestare attenzione alla presenza del bambino quando si effettuano operazioni di regolazione dei meccanismi maniglione schienale _ Ogni carico app...

Страница 8: ...ONE prima di agganciare il maniglione al telaio occorre togliere i due tappini di protezione come in figura altrimenti non possibile agganciare il maniglione fig_a Con l aiuto di un cacciavite sfilare...

Страница 9: ...fig_a Con la mano di sinistra impugnare la maniglia come in figura premere il pulsante 2 e alzare la maniglia verso l alto fino allo scatto finale fig_b Verificare che il carrello sia correttamente c...

Страница 10: ...backrest _ Any loads hanging on the handlebar or handles may make the product unstable follow the manufacturer s instructions regarding maximum loads _ Do not put loads of over 5 kg in the basket Do n...

Страница 11: ...in the figure fig_b Finally tighten the screw into the bolt with the screwdriver fig_c 2 OPENING before opening the chassis remove the two hook protection caps as shown in the figure otherwise the ch...

Страница 12: ...c 9 GANCIOMATIC SYSTEM The Ganciomatic System is the quick practical system that makes it possible to attach a Navetta or PrimoNido bassinet unit a Primo Viaggio car seat or a PrimoGiro carrying chair...

Страница 13: ...rr t _ Avant toute utilisation s assurer que tous les m canismes de fixation sont correctement ins r s _ viter d introduire les doigts dans les m canismes _ Faire attention l enfant pendant les op rat...

Страница 14: ...t s ches pour pr venir la formation de rouille Maintenir le bon tat de propret de toutes les pi ces mobiles m canismes de r glage m canismes de fixation roues etc en enlevant poussi re ou sable graiss...

Страница 15: ...s boutons lat raux comme indiqu sur la figure et bloquer le guidon dans la position souhait e 8 FERMETURE pour replier le ch ssis appuyer de la main droite sur le bouton 1 fig_a Saisir de la main gauc...

Страница 16: ...rt werden _ Verwenden Sie das Produkt nicht wenn Teile fehlen oder besch digt sind _ Bei Stillstand immer die Feststellbremse bet tigen _ berpr fen Sie vor Gebrauch dass der Kinderwagenaufsatz oder di...

Страница 17: ...nem feuchten Lappen reinigen keine L sungsmittel oder hnliche Produkte verwenden S mtliche Metallteile trocken halten um einem eventuellen Rosten vorzubeugen alle beweglichen Teile Einstell ungsmechan...

Страница 18: ...bildung dargestellt dr cken und den Schiebergriff in der gew nschten Position einrasten lassen 8 SCHLIESSEN Zum Schlie en des Gestells zuerst die Drucktaste 1 dr cken Abb a Mit der linken Hand den sei...

Страница 19: ...t realizando operaciones de regulaci n de los dispositivos manillar respaldo _ Cada carga sobre el manillar o sobre los asas puede crear inestabilidad en el producto seguir las instrucciones del fabri...

Страница 20: ...n sino no es posible introducir el manillar fig_a Con la ayuda de un destornillador quitar los tornillos del manillar y colocarlos sobre el chasis tal y como muestra la imagen fig_b Por ltimo atornill...

Страница 21: ...1 con la mano derecha fig_a Con la mano izquierda asir el asa tal y como indica la imagen y pulsar el bot n 2 y alzar el asa hacia arriba hasta oir un clic fig_b Comprobar que el carrito se haya cerr...

Страница 22: ...os os mecanismos de engate est o correctamente inseridos _ Evite introduzir os dedos nos mecanismos _ Tenha aten o presen a da crian a quando estiver a efectuar as opera es de regula o pega encosto _...

Страница 23: ...chassis dever retirar as duas tampinhas de protec o tal como indicado na figura de outra forma n o ser poss vel encaixar a pega fig_a Com a ajuda de uma chave de parafusos retire o parafuso da pega e...

Страница 24: ...char o carrinho prima o bot o 1 com a m o direita fig_a Com a m o esquerda segure na manilha tal como ilustrado na figura prima o bot o 2 e levante a manilha para cima at sentir um clique fig_b Verifi...

Страница 25: ...u mechanismen afstelt terwijl het in de reiswieg ligt duwstang rugsteun _ Elke last die u aan de duwstang of aan de handgrepen hangt kan het artikel onstabiel maken leef de voorgeschreven gewichten v...

Страница 26: ...k deze op het frame zoals op de afbeelding afb_b Zet de schroef vast met de bout met behulp van de schroevendraaier afb_c 2 OPENKLAPPEN voordat u het wagentje openklapt moet u de twee beschermdoppen o...

Страница 27: ...t u de knop 2 in en tilt u de duwstang op tot in de hoogste stand afb_b Controleer of het wagentje goed ingeklapt is afb_c 9 GANCIOMATIC SYSTEM Ganciomatic System is een praktisch en snel sluitsysteem...

Страница 28: ...ekanismerne det store h ndgreb rygl net _ Eventuelle genstande der h nges p h ndgrebet eller andre greb kan g re produktet ustabilt f lg altid producentens anvisninger vedr rende den maksimalt tilladt...

Страница 29: ...ng dette p stellet som vist p tegningen fig_b Til slut bruges skruetr kkeren til at stramme skruen med m trikken fig_c 2 BNING F r stellet bnes skal du fjerne de to beskyttelsespropper fra beslagene s...

Страница 30: ...opad indtil det klikker fig_b Kontroller at stellet er lukket korrekt som vist p tegningen fig_c 9 GANCIOMATIC SYSTEMET Ganciomatic System er et praktisk og hurtigt system der g r det muligt at h gte...

Страница 31: ...a tarkasti silm ll jos s d t mekanismeja ty nt aisa selk noja h nen l sn ollessaan _ Tavaroiden ripustaminen ty nt aisaan tai kahvoihin voi tehd tuotteesta ep vakaan Noudata valmistajan enimm iskuormi...

Страница 32: ...eri ruuvimeisselin avulla takaisin paikalleen kuva_c 2 AVAAMINEN Ennen kuin avaat rattaat poista koukkujen suojakorkit kuvassa esitetyll tavalla kuva_a muuten rattaat eiv t aukea oikein Avaa rattaat p...

Страница 33: ...e naksahtaa kuva_b Vertaa rattaita kuvaan kuva_c ja varmista ett ne on taitettu kokoon oikein 9 GANCIOMATIC SYSTEM Ganciomatic System on k yt nn llinen ja k tev j rjestelm jonka ansiosta voit kiinnitt...

Страница 34: ...oze _ Zabra te vniknut prst do mechanism _ D vejte pozor na d t b hem nastavov n mechanism madla op rky _ Ka d n klad zav en na madlech a rukov t ch m e zp sobit nestabilitu v robku dodr ujte pokyny v...

Страница 35: ...stranit ob ochrann krytky zp sobem zn zorn n m na obr zku v opa n m p pad madlo nen mo n p ipevnit na ko rek obr_a Pomoc roubov ku z madla vy roubujte roub a vlo te jej do podvozku zp sobem zn zorn n...

Страница 36: ...u pak uchopte madlo zp sobem zn zorn n m na obr zku a stla te tla tko slo 2 Pak pravou rukou t hn te madlo sm rem vzh ru a k posledn mu zaklapnut obr_b Zkontrolujte zda je ko rek spr vn m zp sobem ote...

Страница 37: ...presved te i s v etky sp jacie prvky a mechanizmy v spr vnej polohe _ Zabr te vniknutiu prstov do mechanizmov _ D vajte pozor na die a po as nastavovania mechanizmov dr adl opierky _ Ka d n klad zaves...

Страница 38: ...m olejom N VOD NA POU ITIE 1 MONT DR ADLA pred pripevnen m dr adla na podvozok je potrebn odstr ni dva ochrann krytky tak ako je uveden na obr zku v opa nom pr pade dr adlo nie mo n pripevni obr_a Pom...

Страница 39: ...idlo slo 1 pravou rukou obr_a avou rukou zasa uchopte dr adlo tak ako je to zn zornen na obr zku a stla te tla idlo slo 2 Potom pravou rukou ahajte dr adlo smerom nahor a do polohy posledn ho zaklapnu...

Страница 40: ..._ Ne tegy k az ujjukat szerkezetekbe _ Figyeljenek oda a jelenl v gyermekre akkor amikor a szerkezeteket be ll t m veleteket tol kar h tt mla v gzik _ A tol karra vagy a foganty kra felakasztott b rm...

Страница 41: ...a tol kar v zra t rt n r kapcsol sa el tt le kell venni a k t v d dug t az bra szerint m sk l nben nem lehet r kapcsolni a tol kart a_ bra Egy csavarh z seg ts g vel csavarozz k ki a csavart a tol kar...

Страница 42: ...meg bal k zzel a foganty t az bra szerint nyomj k be a 2 gombot s emelj k felfel a foganty t a v gs kattan sig b_ bra Ellen rizz k a kocsi helyes sszecsuk s t az bra szerint c_ bra 9 GANCIOMATIC SYSTE...

Страница 43: ...ilagajate mehanizme ro aji hrbtni naslon _ Tovor obe en na krmilo ali na ro aje lahko povzro i nestabilnost izdelka upo tevajte priporo ila proizvajalca za maksimalno obremenitev izdelka _ V nakupoval...

Страница 44: ...jte vijak in matico risba_c 2 ODPIRANJE preden odprete ogrodje morate odstraniti dva za itna epa zank kot je prikazano na risbi sicer se ogrodje ne bo pravilno odprlo risba_a Da bi odprli ogrodje prit...

Страница 45: ...o zaprto kot je prikazano na risbi risba_c 9 SISTEM GANCIOMATIC Sistem Ganciomatic je prakti en in hiter sistem ki vam omogo a pripenjanje ko are Navetta ali PrimoNido avtosede a Primo Viaggo in portn...

Страница 46: ..._ 1 _ _ Peg Perego Ganciomatic Caravel 22 Navetta Primo Nido 9 Caravel 22 Primo Viaggio 0 13 Caravel 22 Primo Giro 15 _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ 5 0 2 _ _ _ PEG PEREGO S p A Peg Pereg...

Страница 47: ...Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego 0039 039 60 88 213 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it www pegperego com 1 _ _b _c 2 _ 1 _b 2 _ _ 3 _ _b 4...

Страница 48: ...5 1 2 _ _b 6 7 8 1 _ 2 _b _ 9 GANCIOMATIC SYSTEM Ganciomatic System Navetta PrimoNido Primo Viaggio PrimoGiro Ganciomatic Ganciomatic...

Страница 49: ...sokmay n z _ Mekanizmalar n ayar i lemleri tutacak s rtl k yap l rken ocu un konumuna dikkat ediniz _ Tutma ve sair yerlere as lan t m y kler r n n dengesinin bozulmas na yol a abilir ta nabilir azam...

Страница 50: ...si takdirde tutaca n tak labilmesi kabil de ildir ekil_a Bir tornavida yard m ile tutacakta yer alan viday kart n z ve tutaca ase zerine ekilde g sterildi i gibi yerle tiriniz ekil_b lem sonunda bir t...

Страница 51: ...n z ekil_ a Sol elinizle tutaca ekilde g sterildi i gibi kavray n z ve 2 numaral d meye bas n z ve tutaca son kademesine kadar yukar do ru ekiniz ekil_b Araban n sa l kl ekilde tamamen kapanm oldu un...

Страница 52: ...g Perego Ganciomatic Caravel 22 Navetta Primo Nido 9 kg Caravel 22 Primo Viaggio 0 13 kg Caravel 22 Primo Giro 15 kg _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 kg _ _ _ jogging PEG P REGO S p...

Страница 53: ...rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com 1 _a _b _c 2 _ 1 _b 2 _c _c 3 _a...

Страница 54: ...5 1 2 _a _b 6 7 8 1 _a 2 _b _c 9 GANCIOMATIC SYSTEM Ganciomatic System Navetta PrimoNido Primo Viaggio PrimoGiro Ganciomatic Ganciomatic...

Страница 55: ...PEG PEREGO SpA Via De Gasperi 50 20043 Arcore MI Italy www pegperego com PEG PEREGO...

Страница 56: ...09992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTAR...

Отзывы: