Peg-Perego Baby carriage Скачать руководство пользователя страница 25

- 25 -

BAJAR COMPLETAMENTE

   

AVISO

   ESTE ARTÍCULO CUMPLE O 

EXCEDE TODOS LOS REQUISITOS 

CONTEMPLADOS POR LAS NORMAS 

ASTM F 2194 Y POR LAS ÚLTIMAS 

REVISIONES.

______________________________________________

   CHASSIS POP-UP

   COMPONENTES DEL ARTÍCULO

   Comprobar el contenido presente en el 

embalaje y contactar al Servicio de Asistencia 

en caso de reclamación.

  _ Chassis Book Pop-Up : cesto; 2 ruedas traseras 

con engranaje freno, barra de ruedas traseras, 

2 ruedas delanteras, tirador.

   INSTRUCCIONES DE USO

  1 APERTURA: Antes de abrir el bastidor, quitar 

todos los cartones troquelados, si los hay, sin 

utilizar cuchillas. Presione hacia abajo el gancho 

de cierre lateral, sujetar los extremos superiores 

del tirador y girarlos hasta abrir el carrito por 

completo (fig_a). Carrito abierto (fig_b).

   La apertura correcta se produce cuando 

se percibe el encastre, correspondiente al 

enganche de la base; ver la figura. ATENCIÓN: 

una vez aplicada la silla, presionar sobre ella 

para asegurar el enganche correcto de la base.

  2 MONTAJE DE LAS RUEDAS: introducir la 

ruedas traseras en los montantes (fig_a), 

prestando atención a hacerlo en la dirección 

correcta. Por último, enganchar las ruedas 

traseras (fig_b) hasta oír el clic. Para montar 

las ruedas delanteras, colocarlas en los 

montantes hasta percibir el encastre (fig_c).

  3 ENGANCHE DE LA AGARRADERA: si el tubo 

de la agarradera está orientado hacia arriba, 

alinearlo a la silla de paseo (Fig_a).

   Engancharlo al chasis como en la figura (Fig_b).

   Para completar el enganche, es necesario 

pulsar los dos botones laterales de la 

agarradera (Fig_c) con el fin de empujarla a 

fondo, hasta percibir el encastre (Fig_d).

  4 MONTAJE DE LA CESTA: Levante el tubo de la 

cesta en posición horizontal en caso de que 

esté bajado. Pulse los botones plateados que 

están debajo del tubo metálico de la cesta, 

situado en la parte trasera de la silla de paseo 

(fig_a) y retire el tubo metálico (fig_b). Haga 

pasar el tubo por el dobladillo de tejido de la 

parte trasera de la cesta, con los dos botones 

plateados dirigidos hacia abajo (fig_c).

   Coloque nuevamente el tubo en su soporte 

(fig_d).

  5 Fije los dos ojales superiores de la cesta en 

los dos botones grises que se encuentran a 

ambos lados de los soportes del tubo de la 

cesta. Nótese que los ojales se abren (fig_e). 

Retire el cartón de la barra trasera. 

IMPORTANTE

! Fije los dos ojales inferiores de 

la cesta en los dos botones grises presentes 

sobre la barra trasera. Nótese que los ojales se 

abren (fig_f). 

¡ATENCIÓN

! si esta operación no se realiza 

correctamente, la cesta no puede sostener 

el contenido. Fije las aletas delanteras de la 

cesta en los botones grises del chasis (fig_g). 

PARA LA INSTALACIÓN CONSULTE NUESTRO 

VÍDEO DE INSTRUCCIONES EN LA PÁGINA: 

 WWW.PEGPEREGO.COM

  6 RUEDAS DELANTERAS FIJAS O PIVOTANTES: 

para que las ruedas delanteras queden 

fijas, gire la perilla en sentido contrario al 

de las agujas del reloj, llevándola sobre el 

candado cerrado (fig_a); para desbloquear 

las ruedas, gire la perilla en el sentido de las 

agujas del reloj, llevándola sobre el candado 

abierto (fig_b). Sobre terrenos irregulares se 

recomienda el uso de las ruedas fijas.

  7 FRENO: presionar la palanca de freno para 

bloquear el chasis y alzarlarla para desbloquearlo.

  8 MANILLAR REGULABLE: para regular la altura 

del manillar, presionar simultáneamente los 

botones laterales (fig_a) y girar el manillar 

en la posición deseada (fig_b). Soltar los 

botones.

  9 CIERRE: el cierre puede ser efectuado sin 

asiento, con el asiento mirando hacia la madre 

(reclinando, antes de cerrarlo, el respaldo) 

o hacia la calle. Para cerrar el carrito es 

preferible fijar las ruedas traseras y cerrar la 

capota, si está abierta. Poner el tirador como 

en la figura (fig_a).

   Tirar del tirador interno de la base (fig_b) y, 

sin variar la empuñadura, levantarlo (fig_c) 

y dejar caer el tirador hacia delante hasta el 

cierre.

 10 Para un correcto cierre, compruebe que el 

gancho lateral esté acoplado (fig_a). El chasis 

cerrado se mantiene de pie solo (fig_b).

 11 Para una mayor compacidad, es posible 

extraer todas las ruedas. 

Para extraer las ruedas traseras: tirar del perno 

hacia fuera y sacar la rueda como indica la 

figura (Fig_a). 

Para extraer las ruedas delanteras: presionar 

la lengüeta como en la figura y extraer la 

rueda (Fig_b).

   TRANSPORTE: la silla se puede transportar 

cómodamente, manteniendo fijas las ruedas 

delanteras, sosteniéndola por el tirador 

central (fig_c). 

   GANCIOMATIC SYSTEM

 12 El sistema Ganciomatic es un sistema práctico 

Содержание Baby carriage

Страница 1: ...book pop up U S A CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d emploi...

Страница 2: ...3 2 1...

Страница 3: ...6 5 4 1 2...

Страница 4: ...8 7 9...

Страница 5: ...12 11 10 1 1 2 2...

Страница 6: ...13 14 15...

Страница 7: ...16 17 18...

Страница 8: ...19 20 21...

Страница 9: ...22 23 24 NO OK...

Страница 10: ...25 26 27 OK...

Страница 11: ...28 29 31 30 32 a a b...

Страница 12: ...33 35 37 34 36 38...

Страница 13: ...39 41 43 40 42 44 A b c...

Страница 14: ...45 46 2 5 6 1 3 4 7 8 Seat Pop Up 1 BCASPO00 2 ASPI0167L50N 3 BSASPONA 4 SAPI7549N 5 MUCI5P22N 6 BSPSPO00 7 CFRPPR00 NER 8 ITSEPO N...

Страница 15: ...N 5 SAPI7255JN 6 SPST7255N 7 ARPI0693L32NGR 8 SPST7309N 9 SPST7328N 10 SOTF0377C 11 MUCI0027N 12 SPST7263N 13 SPST7286WDNPEG SPST7286WSNPEG 14 SAPI7304N 15 SAPI7251JNNS 16 MMST0087N SPST7303N MMRA0007...

Страница 16: ...7551N 5 SPST7523GP 6dx ARPI0677DNGP 6sx ARPI0677SNGP EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering ES Repuestos disponibles en otros colores que se especificar n en el pe...

Страница 17: ...S EN_English Thank you for choosing a Peg P rego product WARNING _ READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COUL...

Страница 18: ...IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS _ BEFORE USE MAKE SURE THAT ALL OF THE ATTACHMENT MECHANISMS ARE CONNECTED PROPERLY _ DO NOT INSERT FINGERS INTO THE MECHANISMS _ IT COULD BE DANGEROUS TO USE ACC...

Страница 19: ...ONT WHEELS to fix the front wheels rotate the lever counter clockwise to the locked padlock fig_a to release the wheels turn the lever clockwise to the unlocked padlock fig_b On difficult terrain we r...

Страница 20: ...eleased and insert them in the backrest loops arrow_b Remove the shoulder straps from the sack arrow_c and insert them in the most appropriate loop arrow_d then re attach the two buckles on the rear o...

Страница 21: ...the buttons on both sides and the elastics as shown in the figure The cover has different characteristics depending on the collection The rubber bands that fasten to the hood allow the cover to provid...

Страница 22: ...sunshine can cause colour changes in many materials _ Store the product in a dry environment ACCESSORIES 44 COVER ALL RAIN CANOPY made of clear BAG satchel with pad for changing baby s diaper Fastens...

Страница 23: ...R EL FABRICANTE EL PRODUCTO PUEDE SER INESTABLE _ ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES POR CA DAS O SI ESCAPA EL NI O DE LA SILLA DE PASEO USAR SIEMPRE UN CINTUR N DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS COMPLETO...

Страница 24: ...LAMAS LIBRES U OBJETOS PELIGROSOS QUE EST N AL ALCANCE DE LOS BRAZOS DEL BEB _ UTILIZAR NICAMENTE EN SUPERFICIES DURAS HORIZONTALES Y SECAS _ NO DEJAR QUE OTROS NI OS JUEGUEN SIN VIGILANCIA CERCA DEL...

Страница 25: ...e la cesta en los dos botones grises que se encuentran a ambos lados de los soportes del tubo de la cesta N tese que los ojales se abren fig_e Retire el cart n de la barra trasera IMPORTANTE Fije los...

Страница 26: ...tal pulsar las dos teclas fig_b y extraer fig_c Abrir la barra frontal s lo de un lado para facilitar la entrada y la salida del ni o 16 RESPALDO para regular el respaldo alce la manilla fig_a y recl...

Страница 27: ...VIA lavar con una esponja con agua y jab n sin usar detergentes LIMPIEZA DE LAS PARTES DE TEJIDO cepillar las partes de tejido quitando el polvo y lavar a mano a una temperatura m xima de 30 No torcer...

Страница 28: ...etergente neutro LIMPIEZA DEL PRODUCTO _ Este producto requiere de un mantenimiento m nimo Las operaciones de limpieza y mantenimiento s lo deben realizarse por adultos _ Se aconseja mantener limpias...

Страница 29: ...BRICANT PEUT AFFECTER LA STABILITE DU PRODUIT _ AVERTISSEMENT POUR VITER DE GRAVES BLESSURES SUITE LA CHUTE OU AU GLISSEMENT DE L ENFANT DU PRODUIT TOUJOURS UTILISER UNE CEINTURE DE S CURIT 5 POINTS C...

Страница 30: ...SUPPORT TOUJOURS UTILISER UN SUPPORT PEG PEREGO SP CIFIQUE AVANT TOUTE UTILISATION S ASSURER QUE LA NACELLE EST CORRECTEMENT FIX E AU SUPPORT _ NE PAS UTILISER NAVETTA XL PR S DE SOURCES DE CHALEUR DE...

Страница 31: ...ond jusqu au d clic Fig_d 4 MONTAGE PANIER si abaiss soulever le tube du panier en position horizontale Appuyez sur les boutons argent s sous le montant en m tal du panier situ au dos de la poussette...

Страница 32: ...sis du produit D NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN DE L ARTICLE prot ger l article des agents atmosph riques eau pluie ou neige une exposition continue et prolong e au soleil pourrait entra ner un chan...

Страница 33: ...croche Si le dossier est inclin compl tement vers l avant en position ferm e face au monde il n est pas possible d crocher le si ge du chariot fig_d Faire donc tourner le dossier vers l arri re jusqu...

Страница 34: ...NFORT il est possible de r gler le dossier dans 3 positions Il suffit de tendre la sangle vers soi comme sur la figure et de la placer dans la position souhait e 39 PLIAGE BASSINET POP UP il est possi...

Страница 35: ...ET STAND support pratique et compact NUM ROS DE S RIE 46 Des informations telles que la date de production sont report es sous la base deBassinet Pop Up _ Nom du produit date de production et num ro d...

Страница 36: ...ropean Directive 2002 61 CE Azocolourants ASTM F833 11 ASTM F2194 13 16 CFR 1500 1501 15 USC 1278a 2057c CPSIA 2008 SOR 85 379 Declaraci n de conformidad PegPerego S p A declara bajo su responsabilida...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...85 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT ALWAYS...

Отзывы: