![PEERLESS P284510LF Скачать руководство пользователя страница 6](http://html.mh-extra.com/html/peerless/p284510lf/p284510lf_manual_1520223006.webp)
www.pleerlessfaucet.com
66499 Rev.F
6
©2013 Masco Corporacion de Indiana
Peerless
®
Lifetime Faucet and Finish LimitedWarranty
Garantia Limitada de Por Vida Para Su Llave y Acabado de Peerless
®
Garantie à vie limitée Peerless
®
VXUOHURELQHWHWVRQÀQL
All parts and finishes of the Peerless
®
faucet are warranted to the original consumer
purchaser to be free from defects in material & workmanship for as long as the original
consumer purchaser owns their home. Peerless Faucet Company recommends using a
professional plumber for all installation & repair.
3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\ZLOOUHSODFH)5((2)&+$5*(GXULQJWKHZDUUDQW\SHULRG
any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal
installation, use & service. Replacement parts may be obtained by calling 1-800-438-6673
(in the U.S. and Canada) or by writing to:
In the United States: In Canada:
Peerless Faucet Company Peerless Faucet Canada
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
,QGLDQDSROLV,1/RQGRQ211$/
This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and even
ÀQLVK EXW WKHVH DUH WKH RQO\ WZR WKLQJV WKDW DUH FRYHUHG /$%25 &+$5*(6$1'25
'$0$*( ,1&855(' ,1 ,167$//$7,21 5(3$,5 25 5(3/$&(0(17$6 :(//$6
$1<27+(5.,1'2)/26625'$0$*(6$5((;&/8'('6RPHVWDWHVSURYLQFHVGR
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
Todas las piezas y acabados de la llave de agua Peerless
®
están garantizadas al
comprador consumidor original de estar libres de defectos de material y fabricación
durante el tiempo que el comprador consumidor original sea propietario de su casa. La
FRPSDxtD 3HHUOHVV )DXFHW UHFRPLHQGD HPSOHDU XQ SORPHUR SURIHVLRQDO SDUD WRGDV ODV
instalaciones y reparaciones.
3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\UHHPSOD]DUi6,1&$5*2GXUDQWHHOSHUtRGRGHODJDUDQWtD
cualquier pieza o acabado que pruebe estar defectuosa en material y/o fabricación bajo
instalación, uso y servicio normal. Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al
1-800-438-6673 (en los EE.UU. y Canadá) o escribiendo a:
En los Estados Unidos: En Canadá:
Peerless Faucet Company Peerless Faucet Canada
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, ON N6A 4L6
Esta garantía es extensiva en que cubre el reemplazo de todas las piezas defectivas y
hasta el acabado, pero estas son las únicas dos cosas que cubre. SE EXCLUYEN LOS
&$5*26'(/$%25<2'$f26,1&855,'26(1/$,167$/$&,Ð15(3$5$&,Ð1
25(38(672&2027$0%,e1&8$/48,(527527,32'(3e5','$2'$f2
Toutes les pièces et tous les finis du robinet Peerless
®
sont protégés contre les
défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie
au premier acheteur et qui est valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa
PDLVRQ3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\UHFRPPDQGHjO·DFKHWHXUGHFRQÀHUO·LQVWDOODWLRQHWOD
réparation du robinet à un plombier compétent.
3HQGDQWODSpULRGHGHJDUDQWLH3HHUOHVV)DXFHW&RPSDQ\UHPSODFHUD*5$78,7(0(17
toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de
conception pour autant que le produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement.
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au 1-800-438-6673 (aux É.-U. et au
&DQDGDRXIDLUHSDUYHQLUYRWUHGHPDQGHSDUpFULWjO·XQHGHVDGUHVVHVVXLYDQWHV
Aux États-Unis : Au Canada :
Peerless Faucet Company Peerless Faucet Canada
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, ON N6A 4L6
La présente garantie prévoit le remplacement de toutes les pièces défectueuses, y compris
OHÀQLPDLVHOOHVHOLPLWHjFHVGHX[pOpPHQWV/(6)5$,6'(0$,1'·2(895((728
/(6'200$*(63529248e6$8&2856'(/·,167$//$7,21'(/$5e3$5$7,21
28 '8 5(03/$&(0(17$,16, 48(7286 /(6 3(57(6 28 /(6 '200$*(6 '(
7287($875(1$785(1(62173$6&289(5763$5/$*$5$17,('DQVOHV
limitation or exclusion may not apply to you. Proof of purchase (original sales
receipt) from the original consumer purchaser must be made available to
Peerless Faucet Company for all warranty claims.
This warranty excludes all industrial, commercial, and business usage
(including but not limited to use in multi-family housing), whose purchasers
DUHKHUHE\H[WHQGHGDÀYH\HDUOLPLWHGZDUUDQW\IURPWKHGDWHRISXUFKDVH
with all other terms of this warranty applying except the duration of the
warranty. This warranty is applicable to Peerless
®
faucets manufactured after
January 1, 1995.
This warranty does not cover any damage to this faucet as a result of misuse,
abuse, or neglect, or any use of other than genuine Peerless
®
replacement
parts.
7KLVZDUUDQW\JLYHV\RXVSHFLÀFOHJDOULJKWVDQG\RXPD\DOVR KDYHRWKHU
rights which vary from state/province to state/province. It applies only for
Peerless
®
faucets installed in the United States of America, Canada, and
Mexico.
$OJXQRVHVWDGRVSURYLQFLDVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQROLPLWDFLyQGHGDxRV
incidentales o consecuentes, de manera que la limitación o exclusión arriba
incluida pueda no aplicarle a usted. La prueba de compra (recibo de venta
original) del comprador consumidor original debe ser disponible a Peerless
Faucet Company para todos los reclamos de garantía.
Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios
(incluyendo pero no limitado al uso en residencias multi-familiares), a cuyos
compradores, por la presente, se les extiende una garantía limitada de cinco
DxRVDSDUWLUGHODIHFKDGHFRPSUDDSOLFDQGRWRGRVORVWpUPLQRVGHHVWD
garantía con excepción de la duración de ésta. Esta garantía es aplicable
a las llaves de agua de Peerless
®
fabricadas después del 1ro de enero de
1995.
(VWD JDUDQWtD QR FXEUH FXDOTXLHU GDxR KHFKR D HVWD OODYH GH DJXD FRPR
resultado del mal uso, abuso, o descuido, o cualquier uso de piezas de
repuesto que no sean las de Peerless
®
.
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted también puede
tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia. Sólo
aplica a las llaves de agua Peerless
®
instaladas en los Estados Unidos de
Norte América, Canadá, y México.
eWDWVRXOHVSURYLQFHVRLOHVWLQWHUGLWG·H[FOXUHRXGHOLPLWHUODUHVSRQVDELOLWp
j O·pJDUG GHV GRPPDJHV FRQVpFXWLIV RX LQGLUHFWV OHV H[FOXVLRQV RX OHV
OLPLWHV VXVPHQWLRQQpHV QH V·DSSOLTXHQW SDV 7RXWHV OHV GHPDQGHV GH
règlement présentées à Peerless Faucet Company en vertu de la présente
JDUDQWLH GRLYHQW rWUH DFFRPSDJQpHV GH OD SUHXYH G·DFKDW RULJLQDO GH OD
facture) du premier acheteur.
/D SUpVHQWH JDUDQWLH QH V·DSSOLTXH SDV DX[ URELQHWV LQVWDOOpV GDQV OHV
pWDEOLVVHPHQWVLQGXVWULHOVRXFRPPHUFLDX[RXGDQVOHVSODFHVG·DIIDLUHV\
FRPSULVVDQVV·\OLPLWHUOHVKDELWDWLRQVPXOWLIDPLOLDOHVTXLVRQWSURWpJpVSDU
XQHJDUDQWLHpWHQGXHGHFLQTDQVSUHQDQWHIIHWjFRPSWHUGHODGDWHG·DFKDW
Toutes les autres conditions de la garantie de cinq ans sont identiques à
FHOOHVGHODSUpVHQWHJDUDQWLH/DSUpVHQWHJDUDQWLHV·DSSOLTXHDX[URELQHWV
Peerless
®
fabriqués après le 1er janvier 1995.
/DSUpVHQWHJDUDQWLHQHV·DSSOLTXHSDVDX[SURGXLWVTXLRQWpWpHQGRPPDJpV
j OD VXLWH G·XQH PDXYDLVH XWLOLVDWLRQ G·XQH XWLOLVDWLRQ DEXVLYH G·XQH
QpJOLJHQFHRXGHO·XWLOLVDWLRQGHSLqFHVGHUHFKDQJHDXWUHVTXHGHVSLqFHV
GHUHFKDQJHG·RULJLQH3HHUOHVV
®
.
La présente garantie vous donne des droits précis qui varient selon votre lieu
GHUpVLGHQFH(OOHV·DSSOLTXHXQLTXHPHQWDX[SURGXLWVTXLRQWpWpLQVWDOOpV
aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
©2013 Masco Corporación de Indiana
©2013 Masco Corporation of Indiana