PEERLESS Elmhurst P2565LF Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

106823  Rev. B

4

1

2

FLUSH SYSTEM / CHECK FOR LEAKS.

Remove aerator assembly (1) and turn faucet handles (2) all the way on.

Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for

one minute. Reinstall aerator assembly (1).

Important: This  lushes away any debris that could cause damage to 

internal parts.  

Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do not 

overtighten. 

DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/

VERIFIQUE QUE NO HAYA NINGUNA PÉRDIDA.

Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) completamente a la 

posición abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (3) y deje que el 

agua corra por las líneas por un minuto. Reemplace el aireador (1).

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar

daño a las partes internas.

Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si hay 

filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete 

demasiado.

RINÇAGE DE L’INSTALLATION ET VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITE.

Retirez l’aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour ouvrir celui-ci 

complètement. Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide (3), 

puis laissez s’écouler l’eau une minute. Remettez l’aérateur (1).

Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés qui 

pourraient abîmer les éléments internes du robinet.

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche.

Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.

Maintenance

SHUT OFF WATER SUPPLIES

NOTE: Remove handles by hand turning handle base (1) counterclockwise.

If faucet leaks from spout:

Replace Cartridge (2).

If faucet exhibits very low  low:

Remove and clean Aerator (3).

Mantenimiento

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA

Nota: Retire las asas girando a mano la base del asa (1) en sentido contrario a las 

agujas del reloj.

Si la llave tiene fugas en la salida:

Reemplace los Cartucho (2).

Si la llave muestra un  lujo muy bajo:

Quite y limpie el aireador (3).

Entretien

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU

Remarque: Enlevez les poignées à la main en tournant la base de la poignée (1) 

dans le sens antihoraire.

Si le robinet fuit par le bec :

Remplacez Cartouche (2).

Si le débit du robinet est très faible:

Enlevez l’aérateur (3).

2

1

3

Содержание Elmhurst P2565LF Series

Страница 1: ...de instalación puede resultar en lesiones personales daños a la propiedad o falla en el funcionamiento del producto El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto debido a una instalación incorrecta ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación To reference replacement parts and access additional technical documents and product info visit www peerl...

Страница 2: ...iar este producto Aunque su acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin Même si son fini est extrêmement durable il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissa...

Страница 3: ...a llave Coloque la llave de agua a través de los agujeros de instalación en el lavamanos Opción Si el lavamanos está desnivelado utilice silicóndebajo del empaque 1 Fije la llave al lavamanos con las contratuercas 2 proporcionadas y apriete a mano No se requiere llave inglesa INTERROMPEZ L ARRIVÉE D EAU Déposez le vieux robinet Placez le joint 1 contre le dessous du robinet nuef Option Si la surfa...

Страница 4: ... la silicone sous la collerette 1 Montez le joint noir 2 la rondelle et l écrou en laiton 3 sur la collerette 1 par dessous l évier sans serrer l écrou en laiton Vissez le raccord droit de vidange 4 et serrez le à la main Enlevez l écrou de pivot 1 Installez la tige horizontale 2 et la bonde 3 pour qu elle soit amovible 4 ou non amovible 5 Serrez l écrou de pivot à la main 1 D E Aplique silicón a ...

Страница 5: ... et tournez les poignées 2 du robinet pour ouvrir celui ci complètement Rétablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 3 puis laissez s écouler l eau une minute Remettez l aérateur 1 Important Il faut laisser s écouler l eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet Vérifiez l étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche Resserrez les r...

Страница 6: ...DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPO SITO PARTICULAR ESTA LIMITADA AL PERI ODO LEGAL O A LA DURACIO N DE ESTA GARANTI A LO QUE SEA MA S CORTO Algunos estados provincias no permiten la limitación de la duración de una garantía implícita por lo que esta limitación puede no aplicarle Limitación de daños especiales incidentales o consiguientes PEERLESS FAUCET COMPANY NO SERA RESPONSABLE POR...

Отзывы: